Читаем Расколотый берег полностью

— Это была несусветная глупость и самонадеянность, — ответил Кэшин. — У меня ведь так всегда.

Виллани ждал в фойе. Он пожал Майклу руку, и они все вместе вышли через раздвижные двери, спустились по пандусу и направились вдоль стены. Погода после сильного дождя разгулялась, в больших рваных разрывах облаков виднелось голубое небо, похожее на ворота в вечность.

— На днях заеду, — сказал Майкл.

— Перчатки купи, — попросил Кэшин. — Самые простые, рабочие.

Рядом с машиной Виллани припарковался Финукейн и вышел им навстречу.

— Привет, шеф, — поздоровался он. — Как самочувствие?

— Прекрасное, — ответил Кэшин.

— Сядь на минутку в машину, — сказал Виллани. — И ты тоже, Фин.

Кэшин сел впереди. Знакомый запах полицейской машины.

— Бледный ты как смерть, — заметил Виллани. — Здесь у них солярия нет, что ли?

— Нет. Знаешь, я тоже удивился.

— Ну и ладно… Вам с Давом здорово повезло — вы прямо как заговоренные. Он выписывается через неделю. Врач сказал, заживает все, как на лобстере.

— На лобстере? — переспросил Финукейн с заднего сиденья. — При чем тут лобстер?

— Не знаю, только он так выразился. Слушай, Джо, что расскажу. Во-первых, Фин добился кое-чего от этого придурка Дейва Винсента. И заметь, по телефону. Фин умудрился заполучить его записную книжку. Ну давай сам рассказывай, Фин.

Финукейн откашлялся.

— В ночь пожара он был в лагере. Потом позвонил Дейву Кернау — это его приемный отец. Он рассказал, что все думали, будто он пошел на какой-то там концерт, но на самом деле затеял сбежать, что и сделал. Затем приехали двое и вынули тело из багажника. Небольшое такое, сказал.

Кэшин смотрел на дорогу, но не замечал движения.

— Они, значит, внесли тело в дом, где спали мальчишки. Вышли, и тут он заметил, что в доме что-то загорелось. Он убежал, переночевал на пляже, а утром поймал машину и был таков. Оказался в Западной Австралии, мальчик лет двенадцати.

— Что показало вскрытие мальчишек? — спросил Кэшин.

— Местный врач вскрывал, — ответил Финукейн. — По-моему, так тогда делалось. Установили, что смерть наступила от удушья.

— У всех троих?

— Да.

— А больше ничего не было?

— Нет, шеф.

Кэшина затошнило, и он пожалел, что позавтракал.

— Не помнишь фамилию врача?

— Записал. Каслман, доктор Родни Каслман. Он же оформлял свидетельство о смерти жены Бургойна. Везде успевает.

Отец Хелен… Как там говорила Сесиль Аддисон?

«Тогда в Кромарти вообще не было равнодушных. Люди просто так этим занимались, не для того, чтобы в газеты попасть или на телевидение. Добродетель сама по себе награда».

— Удивительное дело, — заметил Виллани. — Дейв Винсент запомнил, на какой машине они приехали.

— Дейв в машинах разбирается, — сказал Финукейн. — Он сказал, что это был «мерседес»-универсал. Запомнил, потому что универсал был самой первой модели, семьдесят девятого года выпуска.

— И что, пригодилось? — спросил Кэшин.

— Ну, я его отследил.

— Подожди, я сам догадаюсь. Бургойн?

— Служебная машина. Принадлежала компании Чарльза Бургойна и какого-то Дж. А. Камерона.

— А, это Джок Камерон, местный адвокат. Из «Товарищей» кто там тогда был?

— Вэллинз, — ответил Виллани.

— Закурить есть? — спросил Кэшин.

Виллани вынул пачку и щелкнул зажигалкой. Оба молча затянулись.

Никотин ударил Кэшину в голову, да так, что он не сразу заговорил, но затем все-таки продолжил:

— Не могу понять, как им все сошло с рук? Превратили лагерь в бордель, убили по крайней мере троих мальчишек, и все шито-крыто. Это что, расследование называется?

Виллани опустил стекла, и в машине запахло выхлопными газами и свежим асфальтом.

— Еще не всё… Синго два дня назад умер после второго удара. Обширный инсульт.

— Черт! — только и мог сказать Кэшин. — Вот черт!

Он почувствовал, что плачет, отвернулся от Виллани, быстро заморгал.

— Пожар в лагере «Товарищей» расследовал Синго, — произнес Виллани. — Он тогда был замначальника.

Кэшин представил себе Синго в поношенном, драном плаще, горелые руины на месте лагеря, ворота в зарослях травы, старый кожаный пояс… О Кромарти Синго никогда не упоминал. Бывало, поздно вечером, после рюмки-другой, он рассказывал о том, как работал в Стевеле, Мидуре, Гилонге, Сейле и Шеппартоне, как выследил в Бендиго убийцу проституток, который ездил из города в город, или другого, который убил своих дядю с теткой на табачной ферме под Брайтом, собирался переработать их на силос и скормить свиньям.

А вот о Кромарти Синго ничего не рассказывал.

— У меня возникло нехорошее предчувствие, — продолжил Виллани и пошевелился на сиденье. — Мы подняли его банковские счета. Никогда бы не подумал, что придется этим заниматься… Там ничего не оказалось. Только его зарплата да дивиденды по акциям «Фостерс».

— А он их пиво никогда не пил, — медленно сказал Кэшин. — Просто терпеть его не мог.

Виллани грустно взглянул на него, открыл окно со своей стороны, выбросил окурок, чуть не попал в чайку, так что та подпрыгнула на месте. Кэшину вспомнилась встреча на пирсе, когда чайка умудрилась поймать окурок на лету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики