Читаем Расколотый рыцарь полностью

Я распахнул дверь и вышел на холод, бегом направившись к своему грузовику. Снег вернулся. Ветер усилился, превращая хлопья в миниатюрные ледяные кинжалы, которые впивались мне в щеки, когда я забирался в грузовик.

Улицы были более скользкими, чем утром. Я слишком быстро вошел в поворот, и мой пикап повернулся. Я немного сбавил газ, хотя все, чего я хотел, — это побыстрее добраться до фирмы. Я припарковался на улице и, оставив двигатель включенным, поспешил внутрь.

Женевьева прислонилась к стойке администратора. Ее лицо было бледным, глаза красными. Она носила свою сумочку так, словно она весила пятьдесят фунтов.

— Я возьму ее. — Я снял сумочку с ее плеча и перекинул ее через свое.

— Скорейшего выздоровления, — сказала Женевьеве секретарша, осматривая меня. Я еще не заходил в их офис.

— Спасибо, Гейл, — пробормотала Женевьева. — Увидимся завтра.

— Нет, не увидитесь, — поправил я. Она будет долго отсыпаться и завтра останется в постели. Она была так слаба, что едва могла поднять ноги. Я прижал руку к ее лбу. — Ты горячая.

Она слегка улыбнулась. — Поэтому ты проверял меня сегодня утром?

— Пойдем. — Я открыл для нее дверь, выпроваживая ее наружу.

— Брр. Как прохладно. — Она дрожала. — Ты не достанешь мои ключи из сумочки?

— Я поведу.

Как я и должен был сделать сегодня утром. Она никак не могла сесть за руль на этих дорогах и с ее болезнью. Я подвел ее к грузовику и открыл дверь, чтобы помочь ей забраться внутрь.

Как только я закрыл ее внутри, мой желудок упал.

Черт, я не мог этого сделать. Как я должен был это сделать?

У тебя нет выбора.

Женевьева должна была вернуться домой. И я точно не мог позвонить кому-то, чтобы он приехал и помог. Сколько бы вопросов это вызвало? Почему я не могу отвезти жену с работы, когда она больна?

Я проглотил желчь, поднявшуюся в горле, и втянул кислород, прогоняя панику. Затем я обошел грузовик по одному шагу за раз и забрался внутрь, сосредоточившись на каждом отдельном действии.

Я закрыл дверь. Я пристегнул ремень безопасности. Я хотел повернуть ключ зажигания, но вспомнил, что грузовик уже заведен. Я поставил ногу на тормоз. Я переключился на передачу.

Шаг за шагом.

Я сосредоточился на вождении. И ни разу не взглянул на Женевьеву. Когда она переключилась, я заблокировал движение краем глаза. Я следил за дорогой. Я держал обе руки на рулевом колесе.

И у единственного знака Стоп по дороге домой я сидел, проверяя, что происходит слева и справа, затем справа и слева, чтобы убедиться, что никто не проскочит перекресток.

Наконец, когда мы въехали на парковку и я занял ее место у офиса, я вздохнул. Я моргнул. Я оторвал пальцы от руля и заглушил машину. Потом, только потом, я посмотрел на Женевьеву, которая прислонилась к двери, почти заснув.

— Почему тебе было трудно? — прошептала она.

Потому что ты — это ты.

Она была важной. Она была особенной и драгоценной.

И у меня была сила уничтожить ее.

Я избежал ответа, сбежав в пронизывающий холод. Я обогнул капот и открыл ее дверь, поймав ее, когда она чуть не вывалилась наружу. — Вау.

— Извини. У меня немного закружилась голова. — Она покачнулась, когда встала на ноги. Она никак не могла подняться по лестнице.

Я подхватил ее и обнял. — Я держу тебя.

— Я могу идти.

— Лгунья, — поддразнил я.

Она опустила лоб на мое плечо. — Я ненавижу это.

— Быть больной? — спросил я, дергая подбородком, когда увидел Пресли в окне офиса.

— Нет. Быть лгуньей.

— Я пошутил, куколка.

— Я знаю. Но это все равно правда.

На верху лестницы мне пришлось опустить ее, чтобы достать ключи из кармана и открыть дверь, потом я снова поднял ее на руки.

Я позволил всем оговоркам вылететь в окно, когда нес ее к кровати. Я усадил ее на край и встал на колени, чтобы расстегнуть молнию на ее сапогах. Я помог ей вылезти из юбки и влезть в мои треники. Я стянул ее свитер через голову, оставив лифчик на ней, взял футболку из шкафа и натянул на ее волосы.

— Я собираюсь пойти и принести тебе лекарства. — Я откинул одеяло и провел ее под него.

— В ванной есть NyQuil. — Она прижалась к подушке, на которой я спал прошлой ночью. — Под раковиной. Он, наверное, просрочен, но сойдет.

Я засуетился, чтобы найти его. Срок годности был просрочен на месяц, но это было лучше, чем ничего. Я вернулся и помог ей сесть, чтобы сделать глоток.

— Блех. — Она высунула язык. — Воды.

— Давай. — Я принес ей стакан и помог выпить. — Что еще?

— Ты ляжешь со мной? — Ее глаза были закрыты. Она отключилась бы через несколько минут.

— Конечно. — Я скинул ботинки и стянул с себя толстовку. От нее пахло металлом из гаража и ветром снаружи. Затем я лег поверх одеяла, когда она зарылась под него.

— Спасибо, что приехал за мной.

— Без проблем.

— Надеюсь, ты тоже не заболеешь. Я, наверное, заразная.

— Я буду в порядке. — Я заправил прядь волос ей за ухо. — Спи.

Она кивнула. — Я рада, что мы друзья.

— Я тоже. А теперь спи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клифтон Фордж

Стальной король (ЛП)
Стальной король (ЛП)

Бывший мотоклуб Tin Gypsy убедил всех в Клифтон Фордж, штат Монтана, что они заперли двери своего клуба и сорвали нашивки.    Всех, кроме Брайс Райана.  В гараже клуба происходит нечто большее, чем реставрация мускул-каров и восстановление Harley. Ее интуиция подсказывает, что здесь есть история, которую она собирается рассказать.   Как новый владелец газеты маленького городка, Брайс жаждет большего, чем объявления о рождении и некрологи. Когда женщину жестоко убивают и все признаки указывают на Цыган, Брайс намерена разоблачить клуб и его лидера, Кингстона «Дэша» Слейтера, как убийц.   Брайс выигрывает у Дэша матч за матчем, и разочаровывается в том, что ее грубый и красивый соперник оказался не таким уж и сильным противником. Секреты раскрыты. Правда побеждает ложь. Брайс готова одержать победу в этой битве.   Но Дэш нарушает все правила и перевешивает чашу весов.   Один поцелуй, и она борется за спасение не только своей истории. Она борется за спасение своего сердца от Цыганского Короля.

Books Ecstasy , Девни Перри

Остросюжетные любовные романы / Проза / Роман / Романы
Стальной король
Стальной король

Бывший мотоклуб Tin Gypsy убедил всех в Клифтон Фордж, штат Монтана, что они заперли двери своего клуба и сорвали нашивки.Всех, кроме Брайс Райана.В гараже клуба происходит нечто большее, чем реставрация мускул-каров и восстановление Harley. Ее интуиция подсказывает, что здесь есть история, которую она собирается рассказать.Как новый владелец газеты маленького городка, Брайс жаждет большего, чем объявления о рождении и некрологи. Когда женщину жестоко убивают и все признаки указывают на Цыган, Брайс намерена разоблачить клуб и его лидера, Кингстона «Дэша» Слейтера, как убийц.Брайс выигрывает у Дэша матч за матчем, и разочаровывается в том, что ее грубый и красивый соперник оказался не таким уж и сильным противником. Секреты раскрыты. Правда побеждает ложь. Брайс готова одержать победу в этой битве.Но Дэш нарушает все правила и перевешивает чашу весов.Один поцелуй, и она борется за спасение не только своей истории. Она борется за спасение своего сердца от Цыганского Короля.

Девни Перри , Юлия Леонидовна Латынина

Детективы / Эротическая литература
Расколотый рыцарь
Расколотый рыцарь

Женевьева Дейли не ожидала, что в свой двадцать седьмой день рождения будет стоять перед судьей. Но с тех пор, как ее жизнь переплелась с бывшей бандой мотоциклистов, она научилась не ожидать ничего, кроме неприятностей. Ее мать, женщина, которой она когда-то восхищалась и обожала, ушла, оставив после себя след из секретов и лжи.Она живет в крошечной квартирке над гаражом, принадлежащим ее брату, человеку, который ненавидит само ее существование. А отец, которого она встретила у могилы матери, такой же незнакомец, как и Исайя Рейнольдс, сломленный человек с бездушными глазами, стоящий рядом с ней перед судьей.Исайя — ее защитник от убийцы, находящегося на свободе в Клифтон Фордж. Хотя он больше похож на рыцаря в помятых доспехах, чем на принца на белом жеребце. Она почти ничего не знает о нем, кроме того, что он работает механиком. С сегодняшнего вечера он будет жить в ее квартире. И, по словам судьи, Исайя теперь ее муж.

Девни Перри

Эротическая литература

Похожие книги