Читаем Расплата за наивность полностью

Всего в шаге от него, подложив под голову сумку, спала та, которая стала причиной его недельных мытарств.

Если бы Косой верил в бога, то он перекрестил бы видение и возблагодарил всевышнего за содеянное, но в бога он не верил, поэтому ринулся бегом к машине, матерясь и недоумевая на ходу.

Его друзья, слыша треск валежника под тяжелыми шагами и тревожные возгласы, поспешили выйти из машины.

— Ты что, привидение увидел? — уставился на него с подозрением один из них.

Судорожно заглатывая ртом воздух, указывая рукой в направлении, откуда только что вернулся, он выдохнул:

— Она там!!! Спит! Быстрее за мной!!!

Алка заворочалась, открыла глаза и… наткнулась на взгляд угольно-черных глаз. Взгляд этот, казалось, прожигал душу.

Она ахнула и попыталась отползти, но сильные руки подхватили ее и прижали к могучей груди.

— Надо ли понимать, что ты меня теперь не отпустишь?! — возмутилась она.

Ответом ей был тихий, ласкающий смех. Потом Давид произнес:

— Нет! Теперь я тебя никуда не отпущу!..

Усадив ее на заднее сиденье автомобиля, он сел рядом и приказал:

— Давай, трогай!

— Куда?

— Домой!

Косой обрадованно заулыбался и тронул машину с места.

— Получается — от волка ушла, а на медведя напоролась! — нарушила тишину Алка, насупленно уставившись в окно.

Ничего ей не ответив, Давид положил ее покалеченную ногу себе на колено и начал осторожно распутывать повязку.

— Как это тебя угораздило? — спросил он, озабоченно разглядывая посиневшую ступню. — Нужно к врачу, детка. И как можно быстрее…

— Понял! — не оборачиваясь, обронил Косой.

В голове у нее мгновенно созрел план побега. Стараясь казаться как можно более равнодушной, она спросила:

— А что, здесь где-нибудь поблизости есть больница?

Все тот же тихий смех заставил ее взорваться:

— Что смешного в моих словах, черт побери?

— Ничего… — сказал Давид. — Просто я не настолько глуп, чтобы везти тебя в больницу. Есть у меня тут в горах один знакомый…

— Я не собираюсь отдаваться в руки какому-то костолому, — возмутилась Алка, пытаясь выдернуть ногу из цепких рук.

— Тсс-сс, ты сделаешь себе больно, а мне бы этого не хотелось. А насчет врача ты неправа — он лучший из тех, кого я знаю.

Презрительно хмыкнув, она опять отвернулась к окну. Но больше спорить не стала. Нога нестерпимо болела, к тому же ее стало лихорадить, что было плохим признаком.

Помолчав немного, она повернулась к Давиду. Вновь нарвавшись на тот же взгляд, смущенно опустила глаза и обронила:

— Давид, а как ты меня нашел?

— Нашел, потому что искал… — туманно ответил он ей.

— А зачем искал? — не унималась она.

— У нас будет время поговорить об этом, — уклонился он от ответа. — Лучше скажи — чья кровь была в пещере?

— Как кровь?.. Его что… там не было? — последние слова она произнесла почти шепотом. — А где же он?!

— Значит, это ты его замочила?! — встрял в их диалог Косой и зычно захохотал. — Ну, мальчик мой, эта женщина как раз по тебе!

— Нечего меня тут пристраивать!.. — насупилась Алка, но — удивительное дело — не обиделась на грубоватый юмор неотесанного мужика. — Я сама разберусь, чья я женщина.

Давид молча наблюдал за их беззлобной перепалкой. Лишь глаза его загадочно мерцали.

Эти глаза не давали Алке покоя всю дорогу. Куда ни повернись — всюду они. Она то краснела, то возмущенно фыркала, отворачиваясь, но избавиться от их всепроникающего присутствия не могла.

К вечеру они подъехали к небольшой лачуге, скрытой от посторонних глаз буйной растительностью. Из покосившейся двери вышел старик, до самых глаз заросший бородой.

Алка брезгливо сморщилась, бросив взгляд на его узловатые пальцы:

— Это и есть твое медицинское светило? Что и говорить — вид впечатляет!..

— Поверь мне — он поможет, — успокоил ее Давид и поспешил навстречу хозяину, широко раскинув руки в знак приветствия.

Несколько минут Алка с изумлением наблюдала за встречей двух мужчин. Из их гортанной речи она, конечно же, ничего не поняла, но видя, каким теплом светятся глаза старика, подивилась — как может такой бандит, как Давид, внушать кому-то иные чувства, кроме страха…

Она его по-настоящему боялась… Он был непредсказуем, загадочен и… опасен.

Дверь открылась, и Давид протянул ей руку:

— Иди сюда, детка.

Подхватив ее на руки, он прошел к дому и опустился вместе с ней на скамейку.

— Я и сама могу сидеть! — заверещала Алка, пытаясь сдвинуть его руки, которые он сцепил у нее под грудью.

Давид, не обращая внимания на протест, еще сильнее прижал ее к себе и быстро сказал что-то старику.

Тот опустился перед ней на колени, молча взял ее ногу своими натруженными руками и, глядя ей прямо в глаза, промолвил:

— Не бойся!

В следующее мгновение Алка взвыла от боли. Не обращая внимания на ее причитания, старик извлек из кармана широченных штанов бинт в стерильной упаковке и, надорвав зубами, начал мастерски перебинтовывать ступню.

— Все, — изрек он, закончив перевязку. — Неделю в покое, потом можно бегать…

— Спа-аси-бо, — еле вымолвила она сквозь слезы.

Ничего не отвечая, он, кряхтя, поднялся и скрылся в доме.

— Ну как ты? — подал наконец голос Давид. — В порядке? Можно ехать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы