Джек заставил Джульетту, отступая, прижаться спиной к стене, оставляя яркий свет одиноко-свисающей с потолка лампы в другой, казалось бы, реальности. Данилов загнал Жу-жу в ловушку, не оставив выбора, преграждая ей путь руками. Она не могла убежать. Вынуждена была признать, что даже будь он, путь отступления, не воспользовалась бы шансом скрыться.
Мужчина уперся руками в стену, склонился к пылающему румянцем смущения девичьему личику, выдыхая смесь паров алкоголя и табака. В любой другой ситуации Джульетта, не задумываясь, сбежала бы. Слишком непредсказуемым могли быть мужчины под воздействием спиртного. Но ноги стали ватными от тех ощущений, которые будил в ее теле Джек. Вернее, его обнаженный торс с бугрящимися под кожей мышцами.
– Почему, когда у твоего ротика могло бы быть более интересное занятие, он чрезмерно много болтает? – пробормотал Данилов, скользя приоткрытыми губами по виску Джульетты.
Сердце ухнула в пятки, прихватив с собой остатки мозга. Но дурацкая девичья гордость упрямо подняла голову в стремлении больнее укусить былого обидчика.
– Более интересное? – замела Джульетта, с трудом уговаривая себя не закрывать глаз, чтобы не поддаться безумному притяжению мужчины. – Вроде минета?
– Вот не дает он тебе покоя, – пробормотал Данилов, скользя ладонью по шее девчонки. – Хочешь попробовать?
Джек был пьян. Скорее от близости Жульки, чем от количества выпитого алкоголя. Но причина была неважна, если мозги собрались в один большой комок не в голове, а гораздо ниже. И прежде, чем смысл собственных сказанных девчонке слов проник в его сознание, Данилов уже многократно пожалел о своей фразе.
– Пожалуй, откажусь я от твоего предложения! – прошипела Джульетта, неожиданно для самой себя, а возможно и для вселенной, резко поднимая ногу, ощутимо впечатывая колено в самый дорогой сердцу мужчины орган.
– Ах, ты ж мать твою!!! – зашипел Данилов, сгибаясь буквально пополам и хватаясь руками за ушибленное место.
– Вот о ней я бы тоже хотела поговорить, но не сейчас, а когда протрезвеешь! – процедила Джульетта, швыряя в сгорбленную фигуру парня его же футболкой. – Только подойди ко мне со своим минетом, сволочь!
Фарт гордилась собой. Расправив плечи, девушка отвернулась от поверженного противника и собралась отправиться в свою комнату. И закрыться на замок. И приставить кресло к двери, чтобы некоторые нахальные личности не явились к ней посреди ночи. А лучше – позаимствовать на кухне пару увесистых сковородок, чтобы дать отпор любителям спать в кроватях юных дев.
Джульетта не дошла до двери. Позади раздались тяжелые шаги. И когда Жу-жу, зажмурившись, ждала, что вот-вот Данилов схватит ее, прижмет к стене и, возможно, задушит голыми руками, ничего не произошло. Вернее, раздался грохот за ее спиной. Но мужские руки не коснулись тела Жули.
Фарт даже удивленно обернулась. Не то, чтобы она сожалела о том, что Данилов не душит ее своей хваткой, ну или, в идеале, поцелуем. Просто не было похоже на него, вот так запросто спустить с рук удар по самому дорогому – пострадавшему самолюбию.
Вид, открывшийся Джульетте, вызвал удивление и, что уж скрывать, улыбку.
Данилов валялся на полу лицом вниз. Рядом с самым невозмутимым выражением лица стоял Данил Арканов. Тот самый, что спас их из ледяного плена и привез в городскую квартиру. Дан улыбался, поправляя очки на переносице, съехавшие, вероятнее всего, во время короткой потасовки.
– День добрый, Джульетта Эдуардовна! – подмигнул Арканов.
– Он там жив? – кивнула на лежавшего на полу Джека. – Скорее ночь.
– Да что с ним станет? – фыркнул Арканов. – Вы лучше к себе идите. Отдохните.
– А…? – Жуля махнула рукой в воздухе, словно уточняя дальнейшую судьбу поверженного противника.
– Не переживайте, Джульетта Эдуардовна, проспится, – пожал плечом Дан и совершенно спокойно переступил тело друга, направляясь к бару. – Трассы перекрыты, я успел до того, как разыгралась непогода. Встретил вашего …скажем так, бывшего жениха. Будем считать, что после нашей встречи он немного замедлится. Поэтому, не переживайте, Джульетта Эдуардовна, эту ночь можно спать спокойно.
– Спасибо, Данил, – открыто улыбнулась Джульетта.
– Дан, – исправил Арканов собеседницу.
– Жу-жу, – тем же ответила Джульетта.
– Приятных снов, Жу-жу Эдуардовна, – подмигнул Арканов, вызвав улыбку девушки.
Фарт понравился друг Джека. Обаятельный очкарик, но его взгляд заставлял думать, что парень не так прост на самом деле.
Кивнув, Джульетта скрылась за дверью, напоследок бросив взгляд на Данилова.
Джульетта отправилась вверх по лестнице в сторону гостевых комнат. Дан, перевесившись через барную стойку, подцепил пластиковую бутылку с газировкой. А Джек невнятно простонал, переворачиваясь на спину.
– Ну, ты и говнюк! – пробормотал Джек, морщась и сжимая гудящую голову руками.
– И это вместо «спасибо»? – фыркнул Арканов, сделав несколько глотков напитка. – Видел бы ты свою рожу, когда бежал за девчонкой, поступил бы так же.
– Да ничего бы я ей не сделал, – пробормотал Джек. – Отшлепал бы пару раз. И то, маловероятно. У меня на нее рука не поднимется.