Оттолкнувшись плечом от стены, Джек шагнул к Джульетте. Он не знал, что скажет ей сейчас. Вернее, он хотел сказать слишком много. И боялся начать.
Опустившись рядом с девчонкой на колени, Джек протянул руку к ее волосам. Рыжие, длинные пряди запомнились ему именно такими: мягкими и нежными.
Но стоило мужской ладони коснуться девичьего затылка, как плечи тут же поникли. Джек не двигался, замер.
– Жулька… – прошептал он.
В ответ Джульетта вздрогнула, запрокинула голову с плотно закрытыми глазами. И Джек именно сейчас окончательно осознал, что она боится его.
Боится.
Судорожно выдохнув, Данилов сжал руку в кулак, не позволяя себе зарыться пальцами в рыжий водопад волос.
– Жулька, ты чего? – хрипло выдохнул Джек.
Кажется, он перестал дышать. Перестал воспринимать все вокруг. Пульс колотил в виски, отдавался в затылок. А Данилов смотрел на опущенные веки, закрывшие самые замечательные глаза, которые он видел в жизни. Смотрел на побледневшее лицо. На проступившие из-за бледности веснушки на щеках. И сам испугался настолько, что в одночасье отказали все мышцы.
Она боится его.
– Убьешь меня? – выдохнула Жу-жу.
Данилов осел на пол. Руками он уперся в пол, и, кажется, его тело давало сбой. Вполне вероятно, что он сейчас отключится из-за колоссальной нагрузки и повторной потери крови. Но было плевать.
– Дура ты, Лисеныш, – пробормотал Джек, прикрывая глаза. Он не мог больше переносить вида испуганно личика. – Я сто лет тебя люблю.
Джульетта несмело распахнула глаза. Возможно, она все еще спит? А как иначе, если перед ней сидит Данилов и весь измазанный кровью признается ей в любви?
Джульетта протянула руки именно в ту секунду, когда Джек начал заваливаться на пол.
– Если ты пошутил, Данилов, я сама тебя убью! – выдохнула Джульетта, обхватывая широкие мужские плечи дрожащими руками.
– Какие могут быть шутки… – хрипло пробормотал Джек, а его ладони все же зарылись в длинные волосы. А одновременно с громким ударом, разнесшим двери в щепки, жадный рот обрушил град поцелуев на девичьи губы.
Кажется, именно так, отчаянно и алчно, дышит приговоренный к смерти перед исполнением приговора.
Кажется, именно так, жадно и не замечая ничего вокруг, пьет путник, проведший долгое время в пустыне без воды.
Джек и чувствовал себя этим самым путником, который долго скитался в поисках, и, наконец, нашел то, что искал.
– Не похоже, что он планирует убить нашу Жу, – хмыкнул кто-то из мужчин, ворвавшихся в спальню Джульетты.
– Кто знает? Может у него такой подход к работе? – предположил другой.
– Зацеловать до смерти? Ну-ну, – хмыкнул третий.
– Я вот ни хрена не понял!!! – взревел Альберт, появляясь позже остальных. – Все стоят, наблюдают! Меня, мать вашу, он вырубил прямо там! На улице! На глазах моих людей!
– Никто не виноват, что ты у нас неповоротливый бугай, – лаконично заметил отец семейства. – Учился бы у парня. Тем более, судя по …гм… ответной реакции Джульетты, не чужие … Станем. Да, дочь?
– Ваша правда, Леон Романович, – ответил Джек вместо Джульетты, оторвавшись от манящих губ девушки. Большими пальцами он поглаживал щеки, которые вновь радовали глаз своим румянцем.
Но слабость никуда не делась, и Данилов сел спиной к стене. А Джульетта тут же забралась к нему на колени.
Во-первых, не хотела терять ощущения тепла, которое дарили руки любимого мужчины.
Во-вторых, понимала, что этого самого любимого мужчину нужно защитить от четверых старших братьев, двое из которых буквально жаждали добраться до него.
Ситуацию сгладила мама. Эмма Савельевна, осторожно лавируя между высоченных и широкоплечих мужчин, приблизилась к сидевшей на полу парочке. Присела на корточки, ласково взъерошили волосы на макушке Джека и улыбнулась:
– Привет, ребенок, – проговорила женщина.
– Привет, Эмми, – улыбнулся в ответ Джек.
– Раз уж никто в доме уже не спит, выпьем чаю? – предложила Эмма, бросая на Воронцова-старшего вопросительный взгляд и словно не замечая вытянутых физиономий всех присутствующих, включая дочь.
– Чай, так чай, – кивнул мужчина и выпроводил сыновей из спальни.
– Я помогу, – выдохнула Джульетта, торопливо поднимаясь на ноги, когда отец замер в дверях, намекая, что наедине он их не оставит.
– Угу, как добрался сюда, пусть так же резво и спускается, – хмыкнул Леон, не без удовольствия наблюдая за тем, как Данилов морщится, но поднимается на ноги. – А просто прийти, поговорить – нельзя? Нужно было непременно с боем пробиваться?
– Привычка, – повел бровью Джек.
А Джульетта все же поднырнула под его руку, помогая выпрямиться в полный рост. Данилов не удержался. На миг прижался ртом к макушке девчонки.
Видит Бог, он до смерти соскучился по ней!
Глава 32
Джек сидел на стуле напротив главы семейства. Не сказать, что Данилов нервничал под тяжелым взглядом Леона Воронцова. Но испытывал некий дискомфорт.
Одно дело, когда общаешься с ним по делу, берешь заказ, или улаживаешь какие-то проблемы. А совсем другое, когда смотришь в глаза отцу своей девушки.