Читаем Рассар полностью

Алисилиель. Светлая эльфийка. Командир специальной разведгруппы

Обрадованная, я выскочила из кабинета деда – великого князя Леса. Вообще-то то, что я заметила курьера из дворца, вошедшего к Винтилиэлю, было не совсем случайно. Мне уже давно хотелось вырваться из Леса и хоть немного посмотреть мир, а сделать это не так-то просто… вот и вела слежку, в том числе с помощью следящих амулетов. И сегодня мне повезло, и ничто не помешало, как случалось ранее, я оказалась в нужное время в нужном месте, а не демоны знает где. Более того, получила даже больше, чем рассчитывала. Я, оказывается, не просто пойду как рядовой разведчик, а командиром! Хотя, конечно, меня вряд ли оставят без пригляда и в группе наверняка окажутся настоящие зубры, что меня подстрахуют. Ну и ладно… иначе в моем положении и быть не может.

Я оказалась права, Винтилиэль, проинструктированный дедом, подобрал группу из самых профессиональных разведчиков, а потом довел до меня задание. Оказывается, я не только и не столько должна провести разведку, сколько установить контакт с человеком, который, как выяснилось, создает за степью в горах государство полукровок, и попытаться склонить его к сотрудничеству с Лесом.

Зачем это нужно, я не знаю, ну да мне и не столь важно. Впрочем, я получила еще и пакет от деда, где он изложил мне, для чего все это нужно, и все сведения о человеке. С этими данными я должна ознакомиться в пути во время остановок на ночлег.

Трое суток потребовалось только для того, чтобы добраться до границы Леса и выйти в степь. За это время я ознакомилась с данными о человеке от деда и поняла, что мне поручили настоящее и весьма ответственное задание, что действительно важно для Леса, а не просто отправили на прогулку, уступив моим просьбам, как я поначалу подумала.

Почему пошли тайно, раз уж все равно требовалось выйти на контакт? Так лучше некоторые моменты вызнать самостоятельно. В том числе проверить кое-какие слухи, ибо некоторые были довольно любопытными и пикантными, а о таких вещах говорить не принято.

Степь преодолели очень быстро, всего за пять дней, и без происшествий – сами не нарывались, а нас заметить под пологом непросто. Впрочем, в степи оказалось на удивление пустынно, видели всего один орочий род, хотя их здесь должно кочевать по меньшей мере с полдюжины. Ну да, этот человек хорошо потрепал орков. Десять родов практически исчезли.

Только у гор встретили довольно многочисленные стада, но то оказался скот полукровок, что пошли под руку человека. Время от времени пастухи прикладывали к глазам какие-то длинные штуки – наверняка зрительные амулеты, только очень уж массивные, – и вглядывались в степь. Но нас все равно не заметили.

Какие странные головные уборы у этих всадников, подумала я, увидев пограничный разъезд полукровок. Какие-то высокие, с локоть длиной, цилиндрические шапки со свисающими сверху зелеными колпаками, похожие на те, в каких спят сколько-нибудь зажиточные люди.

Отряд из дюжины орочьих полукровок на быках, также ничего не заметив, хоть тоже вглядывались в зрительные амулеты, проехал по своему маршруту, и мы к вечеру втянулись в лесистые горы.

Среди деревьев я почувствовала облегчение. Надо же, оказывается, все это время я находилась в очень напряженном состоянии. Но оно и понятно: я покинула Лес, а степь слишком хорошо просматривается, и случись беда, даже укрыться негде. Ну не в этих же жалких рощицах, в которых мы останавливались на ночевку!

Первое селение меня несколько удивило. По описаниям я знала, что люди, а также полукровки живут в очень маленьких хижинах. Зачастую в глинобитных мазанках с соломенными крышами, с окнами, затянутыми в лучшем случае бычьим пузырем. Совсем уж богатые позволяли себе слюду. А дома в этой деревне оказались мало того что большими по площади, так еще и двух-, а то и трехэтажными. Правда, третий этаж – это больше чердак, но все равно разительное отличие от ожидаемого. Сама деревня обнесена высоким частоколом, да еще на валу высотой с лошадь.

В горах паслись отары овец, в других горных долинах занимались земледелием. Ручьи перегораживали, создавая запруды, а срывающаяся с высоты вода вращала деревянные колеса. С одной стороны стояла мельница – пустые мешки, обсыпанные мукой, висящие на заборе, говорили сами за себя, – а с другой, если судить по лежащим бревнам и доскам, – лесопилка.

Перебраться через реку оказалось неожиданно трудно, так как на ней тут и там рыбачили рыбаки. Рыбу ловили сетями и странными приспособлениями, отдаленно напоминавшими корзины. Дети тоже как-то ловили рыбу с помощью палки и свисающей с нее нити…

Впрочем, дождавшись темноты, мы воспользовались вытащенной на берег лодкой, благо нас всего пошло пятеро, включая меня, и худо-бедно, но мы в ней расположились, хотя выбрали самую большую, правда, и при этом она едва не тонула. Однако рисковать и делать две ходки не хотелось, как и брать сразу две лодки. Будь вместо нас полукровки, такого испытания лодка точно бы не выдержала, но мы не столь тяжелы…

Перейти на страницу:

Похожие книги