Ресницы у Джилиан затрепетали, подбородок задрожал. Она последний раз взглянула на Викторинис и, волоча ноги, побрела к деревьям, оставляя за собой широкую полосу следов.
Нельсон повернулся к Виктории, однако ее на площади уже не было. Она стояла неподвижно на полпути к заметенным ступеням Торнфильдской библиотеки. Может быть, из-за яркого света фонарей, но Нельсон не видел ее следов.
— Так к чему мы пришли, Нельсон? — Голос Виктории звучал издалека.
— Мне надо подумать, — сказал он.
— Не думайте слишком долго, — произнес другой голос.
— Кто это? — Нельсон в панике огляделся, но никого не увидел. Даже Джилиан исчезла. Тут он услышал яростное шипение и обернулся. Виктория Викторинис поджалась на ступенях библиотеки, выставив скрюченные пальцы, как когти, и скалясь в небо. Нельсон медленно поднял глаза к башне.
— Что вы двое задумали? — спросил голос.
Нельсон похолодел. Из-за декоративных зубцов на них смотрело бледное, лишенное черт лицо, озаренное снизу светом уличных ламп. У лица не было глаз, носа и рта; что-то реяло рядом в ночном воздухе — не то поземка, не то длинные белые волосы.
Шипение смолкло, раздался хлопок, словно выбивали одеяло. Нельсон поглядел вниз. Ступени библиотеки были пусты. Все исчезло.
— Беги, Нельсон, — сказал голос.
Нельсон бежал до самой машины, скользя и проезжаясь по снегу. Дрожащей рукой он вставил в дверцу ключ и, последний раз посмотрев на площадь поверх машины, плюхнулся на сиденье. Он включил зажигание и газанул так, что мотор заглох; пришлось заводиться второй раз, медленнее. Кровь стучала в горле, во рту пересохло. За ветровым стеклом все было неподвижно, только мела поземка. Сам не зная зачем, Нельсон включил «дворники». Их мерное постукивание и успокаивало его по пути домой.
На крыльце сердце все еще колотилось. Он как можно тише открыл дверь. Горела лампа дневного света в кухне над мойкой, освещая половину гостиной. Нельсон поднял глаза к потолку, словно мог увидеть спящее наверху семейство, потом схватился за пиджак. Старая одежда осталась в кабинете. Новой Бриджит еще не видела, поэтому он медленно открыл дверь в подвал и на цыпочках двинулся вниз.
На середине лестницы он застыл. Монитор голубовато поблескивал, на его фоне чернела тень. Нельсон стиснул перила. Скрипнул стул, тень медленно повернулась. Нельсон оглянулся, готовый выскочить на мороз.
— Иди-иди, — сказала жена.
Он выпустил перила и на ватных ногах спустился в подвал. Бриджит повернулась вместе со стулом, руки ее были скрещены на груди. Она не переоделась ко сну, а так и сидела в джинсах и свитере.
Нельсон взглянул на экран.
— Что ты делаешь за моим компьютером?
Бриджит крепче сжала руки на груди и буравила его взглядом.
— Нельсон, — сказала она, — у тебя другая женщина?
— Что?!
— Кто такая Джилиан? — Бриджит постучала пальцами по локтю.
Нельсон со стоном повернулся к лестнице.
— Сейчас не время, — сказал он. — Час ночи.
Внезапно она догнала его и, схватив за руку, рывком развернула к себе. Стул со скрипом прокатился назад.
— Почему ты в чужой одежде? — Бриджит с трудом сдерживалась, чтобы не сорваться на крик.
— Это моя одежда. — Он высвободил руку.
— Брось! Ты бы не отличил этот костюм от… от… — Ее лицо пошло желваками. — Только женщина могла купить такую одежду. Кто такая Джилиан?
Он шагнул к ней вплотную.
—
Он протиснулся мимо Бриджит, но та развернулась следом. Грудь ее вздымалась.
— Так это Вита?
Нельсон остановился. Брови его полезли на лоб.
— Господи, значит, она! — Бриджит закрыла руками рот. — Все эти е-мейлы… Господи, Нельсон, ты никому больше не пишешь!
Нельсон хлопал глазами.
—
Бриджит трясло. Нельсон почувствовал, что сейчас она смажет его по физиономии, и расхохотался. Смех возник в животе, добрался до груди, он булькал в горле и вырывался наружу негромким нарастающим фырканьем. Плечи у Нельсона затряслись, смех пузырился в носу.
Глаза у Бриджит расширились, рот открылся. Она дышала хрипло, как марафонец.
— Прекрати…
Нельсон качнулся на пятках и расхохотался в голос. Зажмурился, выдавливая слезы, прижал ладони к глазам.
— Прекрати! — заорала жена.
Нельсон рыдал от смеха, согнулся пополам и топал ногой.
— Ты не понимаешь, — выговорил он. — Вита… Вита…
Он зашатался, хлюпая носом от смеха. Бриджит набрала в грудь воздуха, как будто собиралась прыгнуть в холодную воду.
—
Нельсон отлетел к столу. Она снова глубоко вдохнула и кинулась на него, но Нельсон перехватил ее запястья.
— Выслушай меня! — Он смеялся и плакал одновременно. Щека горела. —