— А почему у тебя нет этого талисмана? — поинтересовался он. Тут уже лемур опустил глаза.
— Ты, наверное, помнишь об обещании, что я давал архонту, — Анкер кивнул, — Его не просто так называют кадашем. Когда лемур даёт слово, он оставляет в качестве доказательства свой гальвейский камень. Без него лемур не лемур. А получить его можно только выполнив обещание. Командир осознал, какой ценой далось Лар ле кхану решение вернутся. Ему пришлось в буквальном смысле оставить в залог свою честь… Наверное сам Анкер не смог бы так поступить. Он всё больше пропитывался уважением к этому лемуру.
— Скажи… — начал командир, закусив губу, — Я не разу не видел, чтобы кто-то из вас выказывал страх. Как вы боретесь с ним? Лемур выглядел озадаченным. Вопрос был толи неожиданным, толи непонятным для него.
— Ищи в огне, спасение от дыма! — ответил Лар ле кхан.
— То есть?
— Так нас учат, — пояснил лемур, — Дым — это препятствие. Если ты не можешь его преодолеть, то надо найти ещё большее препятствие, — огонь. Преодолев его ты без труда пройдёшь сквозь дым.
— Интересная логика… Есть над чем подумать.
— А теперь позволь мне идти. Нужно кое-что закончить, — произнёс Лар ле кхан ещё крепче сжимая кадаши погибших друзей. Анкер кивнул прощаясь и лемур удалился. Командир задумался переваривая услышанное и только теперь обратил внимание на звон ударов. Он оглянулся и устремил взгляд на Балука продолжающего усердно бить истукана. Тот стоически реагировал на сыплющиеся сверху удары. В конце концов шестопер не выдержал и его набалдашник слетел с древка.
Первый помощник недовольно уставился на сломанное оружие. Анкер посмотрел на голову истукана. «Нет. Никаких видимых повреждений… Разве что пара новых царапин или даже небольшая вмятина! Совершенная машина, чтоб её… Ни страха, ни упрёка, ни жалости… и доспех под стать. Каков же должен быть их вождь, их пастырь? Ох, по крайней мере Балук этого основательно заколотил в землю» — удовлетворенно отметил про себя Анкер. Теперь из лужи торчала лишь часть головы.
— Поражаюсь я тебе, некоторые к ним подходить на ружейный выстрел бояться, а ты над одним из них так надругался! — пошутил Анкер, — Не боишься?
— А чего бояться? — недоумевал первый помощник.
— Ну как, — удивился командир, — Ранее во всём свете, ни одной такой машины не было, а тут больше дюжины! И бог знает как с ними справиться?!
— Но ведь в бой я не в первый раз иду! — возразил первый помощник, — Всяких видел, привык уже.
— Ты что же ничего не боишься?
— Помню страшно было, когда я в первый раз с диким зверем сражался. Вот это было чудище! Клыки во! Когти во! Зубы!!! — свои описания Балук сопровождал наглядной демонстрацией руками. Судя по ней, встретился ему настоящий мастодонт!
— И кто же это был?
— Пума! — ответил первый помощник. Анкер хихикнул:
— Таких пум не бывает!
— Я не вру! — возмутился Балук, — Ну тогда и я был моложе, да меньше. Но зверюга была ст-т-трашная!!! Потом я к страху привык, — закончил свой рассказ первый помощник. «Ага у страха глаза велики! — подумал командир, — И почему я не могу к нему привыкнуть?» Он развернулся в сторону равнины, где уходящее солнце одаривало мир своими последними багровыми лучами. В глаза Анкера бил упрямый свет, так что ему пришлось прикрыть рукой глаза, чтобы осмотреть равнину перед заставой и тут его озарило.
— Что ты говорил про эту заразу? — спросил командир у помощника, — Доспех защищает только то, что им прикрыто?! — Балук кивнул, — А как ты это понял?
— Когда стоишь в дозоре на стене, кожу, там где открыто, выжигает как от солнца, а там где закрыто металлом нет.
— Выжигает как на солнце… — протянул Анкер, продолжая смотреть на догорающее светило, — Может это полный бред… Но мне кажется, что это не зараза, а некий свет или луч, но не магический! Иначе как объяснить это его свойство! Балук хмыкнул поглаживая подбородок.
— Может ты и прав.
— И ещё Лар ле кхан говорил, что его товарищей мучает какая-то вошь!
— Вошь?
— Да, дескать шерсть лезет клочьями.
— В смысле волос выпадает?
— Ага, а ведь здоровья им не занимать!
— Не им одним… В гарнизоне тоже есть пара человек с которых, волосы лезут. Командир нахмурился:
— Нет, будь это вошь весь гарнизон чесался бы уже… А у нас всего пара случаев. Что же там ещё? — Анкер постарался вспомнить, что ему довелось испытывать самому, — Кровотечения, головокружения, жар, рвота, постоянная усталость… Какой же силой должен обладать источник такого луча? Вот это оружие!
— Оружие ли? — переспросил первый помощник.
— Не знаю, — ответил командир, — Но в лазарет лучше не заходить.
Большая часть ребят… — он безнадёжно махнул рукой, — Пойдём! Пора укрыться от этого «зноя» и что-то делать. Передай Леону, чтобы собрал команду, перевёз запасы пороха и гранат на «тихую тропу».
Расскажи ему наш план и передай, чтобы он оставался там и ждал сигнала. Если услышит звук моего рожка, то пусть подрывает утёсы.
Глава 11
Второй помощник собрав смельчаков и погрузив большую часть пороха и гранат на телегу отправился в ночь выполнять приказ командира.