Машина еще немного покружила по местности и свернула на узенькую грунтовку. Было грязно, и колеса то и дело скользили, проворачивались, потом снова отыскивали опору, и машина продвигалась вперед. Человек в желтом дождевике посветил фонариком и направил их в открытые ворота гаража. Место было уединенным, вокруг много деревьев. Слева от гаража стояла небольшая ферма. Агенты открыли двери машины.
— Выходите, — велели они Президенту. Президент повиновался. Агенты тщательно обступили Президента, хотя вокруг не было ни души на многие мили, если не считать человека с фонариком и в желтом плаще.
— Я не понимаю, почему все нельзя сделать прямо здесь, — произнес человек в желтом плаще. — По–другому точно выйдет рискованнее.
— Приказ, — ответил один агент. — Сам знаешь. Он всегда был знаменит своей интуицией. А теперь и подавно.
— Холодина какая. У вас есть время выпить чашечку кофе? Он готов.
— Очень мило с твой стороны. Мы долго ехали. Я полагаю, вторую машину снарядили?
— Конечно. Проверяли неоднократно. На самом деле, мы минут на десять опережаем график. Я поэтому кофе и предложил. Знаете же, как он любит точность.
— Ладно, тогда зайдем.
Не выпуская Президента из своего круга, агенты вошли в домик.
— Сядьте здесь, — велел один Президенту.
— Хороший кофе, — сказал человек в желтом дождевике. — Вручную молол.
Он обошел всех с кофейником. Налил себе, сел, не снимая дождевика, только капюшон отстегнул и кинул на печку.
— Ах, хорошо, — вымолвил один агент.
— Сливки и сахар? — спросил у Президента другой.
— Давайте, — ответил тот…
В старой машине места было немного, но все поместились; Президент — снова на заднем сиденье… Старая машина тоже буксовала в грязи, колеса проваливались в выбоины, но обратно на дорогу они выбрались. Снова большую часть пути молчали. Потом один агент закурил.
— Черт, никак бросить курить не могу!
— Да, это непросто, делов–то. Не бери в голову.
— Я и так не беру. Просто от самого себя противно.
— Да ладно тебе. Сегодня великий день в Истории.
— Это уж точно! — ответил тот, что с сигаретой.
И глубоко затянулся…
Они остановились возле старых меблирашек. Дождь не прекращался. Немного посидели в машине.
— Всё, — сказал агент рядом с водителем, — выводи его. Чисто. На улицах никого.
Они провели Президента, держа его между собой, сначала через парадное, затем 3 лестничных пролета вверх, не выпуская его ни на секунду. Остановились и постучали в 306‑й. Условным стуком: один удар, пауза, 3 удара, пауза, два…
Дверь открылась, и агенты быстро втолкнули Президента внутрь. Дверь за ним закрыли и заперли. Внутри его ждали три человека. Двоим — за 50. Костюм третьего состоял из старой батрацкой рубахи, поношенных штанов на несколько размеров больше и башмаков за 10 долларов, стоптанных и нечищенных. Он сидел в кресле–качалке посередине. Было ему лет 80, но он улыбался… а глаза оставались теми же; нос, подбородок, лоб тоже не сильно изменились.
— Добро пожаловать, господин Президент. Я долго поджидал Историю, Науку и Вас, и вот все прибыли по расписанию сегодня…
Президент вгляделся в старика в качалке:
— Боже милостивый! Вы… вы же…
— Вы меня узнали! Иные ваши сограждане подшучивали над нашим сходством! Слишком глупо даже предполагать, что я был…
— Но ведь доказано, что…
— Разумеется, доказано. Бункеры: 30 апреля 1945 года. Нам так хотелось. Я был терпелив. Наука оставалась с нами, но иногда мне приходилось поторапливать историю. Нам нужен был верный человек. Вы — наш верный человек. Остальные были слишком невозможны — слишком чужды моей политической философии… Вы — намного идеальнее. Работая через вас, все окажется гораздо легче. Но, как я сказал уже, приходилось немного подгонять ролик Истории… в моем возрасте… я был вынужден…
— Вы имеете в виду?..
— Да. Я убрал вашего президента Кеннеди. А затем — его брата…
— Но зачем было второе покушение?
— К нам поступила информация, что этот молодой человек выиграл бы президентские выборы.
— Но чего же вы хотите от меня? Мне сказали, что покушения на меня не будет…
— Могу я представить вам доктора Графа и доктора Фолькера?
Два человека кивнули Президенту и улыбнулись.
— Но что же будет? — спросил Президент.
— Прошу вас. Минуточку. Я должен уточнить у своих людей. Карл, как прошло с Двойником?
— Прекрасно. Мы позвонили с фермы. Двойник прибыл в аэропорт по расписанию. Он объявил, что ввиду погодных условий переносит полет на завтра. Затем объявил, что едет покататься… что ему нравится кататься на машине под дождем…
— А остальное? — спросил старик.
— Двойник мертв.
— Прекрасно. Тогда давайте начинать. История и Наука прибыли Вовремя.
Агенты подвели Президента к одному из двух хирургических столов. Попросили раздеться. Старик подошел к другому столу. Доктор Граф и доктор Фолькер облачились в халаты и приготовились выполнять задание…
Один из двоих, помоложе на вид, поднялся со стола. Оделся в костюм Президента, подошел к большому зеркалу на северной стене. Постоял перед ним добрых 5 минут. Затем повернулся.