Куда она? Пистолет Джерри разряжен, он в этом не сомневался, но где-то мог лежать и заряженный пистолет. А может, она решила открыть дверь и выбежать на улицу. Она, конечно, не одета, но он видел, что ее больше заботит выживание, а не приличия.
Он схватил ее за руку, дернул к себе. Она посмотрела на него и все поняла. Он прочитал это в ее глазах. Рот приоткрылся, она хотела бы что-то сказать, но не нашла нужных слов.
— Игра для простаков. Гуляющая жена, разъяренный муж. И простачок с деньгами, который ими и откупается. А как насчет тебя? Есть у тебя деньги? Хочешь откупиться?
— Бери, что хочешь.
— Где деньги?
— Я принесу.
— Знаешь, мне будет интереснее найти их самому. Все-таки развлечение. Поиски клада. Ищу я хорошо. Нюх у меня на спрятанные сокровища.
— Пожалуйста, — взмолилась она.
— Пожалуйста?
Выражение глаз изменилось.
— Сукин ты сын. Это не игра, а я — не игрушка. Делай, что задумал, и покончим с этим, сукин ты сын.
Как интересно. Рано или поздно, они показывают свою сущность. Маска спадает и ты видишь, что находится внутри.
Его руки сомкнулись на ее шее.
Джерри я шею сломал. При удушении смерть не наступает так быстро. Вены блокируются, а артерии нет. Кровь поступает, но не может вытечь. В гробу ты будешь выглядеть не очень, но есть и хорошие новости. Ты этого не увидишь.
В пистолете Джерри патронов не было. Его это не удивило. В бумажнике нашлись две сотни, столько же лежало в сумочке Лори. Банкомат, похоже, работал. В коробке из-под сигар на полке в стенном шкафу также нашлись деньги, в основном иностранные. Французские франки, канадские доллары, английские фунты.
Он принял душ перед тем, как выйти из дома, но вспотел, не пройдя и квартала. Поэтому вернулся к ее автомобилю. Рискованно, конечно, но все лучше, чем идти во влажной духоте. Тем более, что кондиционер в машине работал отлично.
Он прикарковался чуть в стороне от «Сайд покет». Не вылез из кабины, пока Кевин не проводил последних посетителей и не выключил бо́льшую часть ламп. Дал ему пять минут на то, чтобы прибраться в баре.
Он был не просто свободным концом, который не следовало оставлять, поскольку он мог сообщить властям все приметы. Он был полноценным игроком, собственно, и игра началась с его телефонного звонка. Справедливость требовала, чтобы он заплатил ту же цену, что и Лори с Джерри.
А кроме того, он ожидал гостя. Лори или Джерри, может, их обоих, с его долей. Сколько он получал? Треть? Многовато, учитывая, что проходило все без его участия, но, с другой стороны, клиентов-то поставлял именно он.
А может, они только говорили Кевину, что дают ему треть, а на самом деле обсчитывали.
Наверное, Кевин и ожидал, что его обсчитают, воспринимал это как должное. Точно так же и владелец бара не показывал в своих книгах всю выручку. Наверное, доставалось ему немало, вот он и не возражал против того, чтобы его обсчитывали.
Любопытно. Он вылез из кабины, направился к двери. Может, если будет время, спросить у Кевина, как они делили деньги. Старина Кевви, с широкой улыбкой и могучими мышцами. А еще надо бы спросить, почему бар назвали «Сайд покет»? Что же он ответит?
Адвокат Эренграф
Защита Эренграфа
— А вы — миссис Калхейн, — покивал Мартин Эренграф. — Пожалуйста, садитесь. Надеюсь, вы найдете это кресло достаточно удобным. Прошу извинить за беспорядок. Для моего кабинета это естественное состояние. Хаос придает мне энергии. Порядок обездвиживает. Абсурд, не правда ли, но не такова ли вся наша жизнь?
Дороти Калхейн села, кивнула. Изучающе посмотрела на невысокого, стройного, великолепно одетого мужчину, что так и остался стоять за заваленным бумагами столом. Узкая полоска усов, тонкие губы, глубоко посаженные черные глаза. Беспорядок кабинета лишь подчеркивал аккуратность в одежде. Белоснежная рубашка, сшитый по фигуре костюм, пиджак на трех пуговицах, узкий темно-синий галстук…
О, нет, вот о галстуках ей думать не хотелось.
— Разумеется, вы — мать Кларка Калхейна, — продолжал Эренграф. — Как я понимаю, вы уже наняли адвоката.
— Элана Фаррелла.
— Отличный специалист. С превосходной репутацией.
— Этим утром я отказалась от его услуг.
— Но почему?
Миссис Калхейн глубоко вдохнула.
— Он хотел, чтобы Кларк признал себя виновным. Кратковременное помрачение сознания, что-то в этом роде. Он хочет, чтобы мой сын сознался в убийстве этой девушки.
— А вы этого не хотите.
— Мой сын невиновен, — выкрикнула женщина, но тут же взяла себя в руки. — Он никого не мог убить. Он не может сознаться в преступлении, которого не совершал.
— И когда вы изложили все это Фарреллу…
— Он заявил, что сомневается в успехе, если защита будет строиться, исходя из невиновности Кларка, — она гордо выпрямилась. — Поэтому я решила найти адвоката, который добьется успеха.
— И вы пришли ко мне.
— Да.
Маленький адвокат сел. Начал что-то рисовать в лежащем на столе блокноте.
— А что вам известно обо мне, миссис Калхейн?