Читаем Рассказы про Франца и каникулы полностью

Он думает: «Ничего страшного не было бы, если бы иногда уроки оставались невыученными. На следующий день я бы сделал двойную порцию. Это ведь всё равно – писать каждый день по пять предложений или через день по десять».

Он думает: «Никакой катастрофы не случилось бы, если бы вечером я посмотрел телевизор подольше. Ну, позевал бы в школе немного».

Франц часто жалуется маме:

– Почему я всё время что-то должен, должен, должен?

Тогда мама говорит:

– Потому что это твои обязанности!

Иногда Франц, сидя в своей комнате, горько бормочет: «должен – должен – должен…»

Чем дольше он бормочет, тем противнее становится это слово. Для Франца оно самое ненавистное из всех слов.

Но когда начинаются каникулы, у слова «должен» тоже наступает отдых. И тогда можно спать сколько хочешь. Домашних заданий нет. Портфель собирать не надо. Вечером можно подольше не ложиться. А утром – зевай не хочу! Жизнь во время каникул именно такая, какой она и должна быть 365 дней в году!

<p>Кто присмотрит за Францем</p>

Папа и мама каникулам Франца не рады. Они работают, и отпуск у них куда короче каникул Франца. Когда наступают каникулы, возникает один и тот же вопрос: кто присмотрит за Францем?

Йозеф присматривать за Францем не любит. Он говорит:

– Клоп действует мне на нервы.

Но если Йозефу всё-таки приходится сидеть с братом, он обращается с ним отвратительно.

И когда мама приходит с работы, Франц сидит в своей комнате и плачет. Поэтому в пасхальные каникулы за Францем присматривает бабушка. Она увозит его погостить к своим родственникам на ферму. Во время рождественских каникул отпуск берёт мама, на карнавальные каникулы – папа. Так что на лето у папы и мамы остаётся всего три недели отпуска. Но каникулы-то у Франца длятся девять недель! И Франц не может шесть недель подряд, с понедельника по пятницу, с утра до вечера, сидеть дома один. Восемь лет – возраст для таких вещей ещё неподходящий! И все шесть недель летних каникул, когда мама и папа работают, Франц проводит у шести разных людей.

Одну неделю он проводит с Габи. Одну неделю к нему приходит Лилли. Она студентка. На одну неделю Франц уезжает к тёте Бетти, ещё неделю он ходит к бабушке в дом престарелых. И ещё неделю ходит к Эберхарду. Это его школьный друг. А последнюю неделю он проводит у деда Примила. Это не настоящий его дедушка. Это старичок, который живёт в доме Франца.

Францу нравится каждую неделю бывать в другом месте. У Габи ему очень нравится, потому что он любит Габи. Неделя с Лилли ему нравится, потому что Лилли здорово с ним играет. В дом престарелых он любит ходить, потому что пожилые люди с нетерпением его ждут. У тёти Бетти хорошо, потому что можно целыми днями смотреть телевизор. К Эберхарду Франц любит приходить, потому что там можно играть в игры, которые Габи и Лилли не нравятся: в ограбление банка, кораблекрушение, высадку на Марс и авиакатастрофу.

А неделю у деда Примила Франц любит, потому что дед Примил рассказывает всякие интересные истории.

<p>Как Франц всё устроил</p>

Когда учебный год во втором классе подходил к концу, за две недели до каникул, мама сказала:

– Дедушка Примил переезжает! И твоя неделя у него отменяется!

Франц сказал:

– Ну, тогда побуду две недели у тёти Бетти.

И подумал: «Одиннадцать программ по телику – это так же хорошо, как и рассказы деда Примила».

Мама сказала:

– С Бетти в этот раз тоже ничего не получится. У неё отпуск только осенью!

Франц сказал:

– Буду три недели ходить к бабушке.

И подумал: «В доме престарелых тоже есть телевизор и люди, которые умеют интересно рассказывать».

Мама сказала:

– Не получится. Бабушка этим летом уезжает на курорт!

И вздохнула:

– Лилли тоже отказалась. Она нашла себе работу получше!

Франц спросил:

– Можно мне три недели побыть с Габи и три – с Эберхардом?

Мама покачала головой.

– С Эберхардом – только неделю, не больше, иначе это будет слишком тяжёлым испытанием для фрау Мост!

Франц обиделся на «тяжёлое испытание». Но ничего не сказал.

Он спросил:

– Тогда я буду пять недель с Габи?

Мама сказала:

– С Габи ты побудешь всего две недели. Потом она едет с родителями в Италию.

Франц стал считать: две недели у Габи, одну неделю у Эберхарда, три недели с папой и мамой – вместе это будет шесть недель! Франц спросил:

– А где я буду оставшиеся три недели?

– Не знаю, – сказала мама и вздохнула.

И тут Франц вспомнил: Эберхард на три недели уезжает в лагерь. Он рассказывал о нём Францу с восторгом. В лагере замечательно! Еда отличная, тётеньки сотрудницы суперские, есть даже пони для верховой езды и озеро, где можно купаться. А на спортплощадке стоят всякие тренажёры!

Франц сказал:

– А что, если я поеду в лагерь с Эберхардом?

– Это был бы выход! – сказала мама.

Оказалось, что в лагере есть ещё одно свободное место. Мама очень обрадовалась. Но Франц день ото дня радовался всё меньше. В последний школьный день настроение у него было хуже некуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей