Читаем Рассказы про «Катюшу» полностью

Непрерывно звонили телефоны. Офицеры отвечали четко, внятно и кратко, как и подобает людям, дорожащим каждой минутой… Прибывали и уезжали офицеры связи. Они были тоже немногословны, торопливо вручали донесения и, выслушав распоряжения, исчезали.

Двадцать два часа

Днем 6-го сентября на участке юго-западнее Дубровки командующий 50-й армией генерал Болдин провел рекогносцировку, на которой определил также и район сосредоточения гвардейских минометных частей.

Генерал Назаренко и сопровождавшие его командиры полков выехали в этот район. Это был лес, примыкавший к деревне Образцовка.

Среди командиров частей, которым генерал Назаренко сейчас отводил места для огневых позиций, были герои Сталинграда — гвардии полковник К. Г. Сердобольский, командир 93-го гвардейского минометного полка и молодой подполковник Плотников, командовавший 85-м полком московских комсомольцев. Встретились как «соседи» по огневым позициям Н. В. Скирда, командир 312-го полка, и М. А. Якушев, командир 90-го полка, бок о бок воевавшие еще на юге летом 1941 года. Но тогда они были командирами дивизионов, а теперь командовали гвардейскими минометными полками. Огневые позиции были выбраны и для 310, 313 и 40-го гвардейских минометных полков. Ими командовали мужественные офицеры, участники многих трудных боев — гвардии подполковник Н. М. Ковчур и гвардии майор В. Е. Зырин. На самом правом фланге было отведено место для 10-го отдельного гвардейского минометного дивизиона, входившего в состав 2-го гвардейского кавалерийского корпуса.

Этим офицерам не нужно было долго разъяснять, что они должны делать, какая ответственность на них ложится.

Закончив рекогносцировку, генерал посмотрел на часы:

— Сейчас, товарищи, двенадцать часов, — сказал Назаренко. — Готовность — завтра в десять часов. Значит, в нашем распоряжении осталось двадцать два часа. За это время предстоит совершить 60-километровый марш, оборудовать огневые позиции, подвезти боеприпасы, установить связь с пехотой, спланировать огонь. Да, времени мало…

Генерал сделал паузу. Фуражка, плащ, сапоги — все на нем было покрыто дорожной пылью: с рассвета он успел снова побывать в полках и на фронтовом артиллерийском складе. Дважды побывал и в штабе фронта. Он не спал уже несколько ночей подряд. Заканчивая, генерал пошутил:

— Надо еще найти время, чтобы после залпов выпить чарку за успех пехоты…

Все рассмеялись.

— За дело, товарищи!

Командиры полков поспешили к своим машинам.

Генерал задержал лишь подполковника Якушева.

— Все распоряжения в свой полк передайте через начальника штаба, — сказал он Якушеву. — А вы поедете со мной в штаб 50-й армии.

— Слушаюсь…

Заняв места в автомобиле, генерал и подполковник заговорили о том, что всегда неизменно приходит на память, когда встречаются старые друзья: есть ли письма от родных и боевых друзей, какие новости… Вскоре, однако, генерал отвлек своего спутника от этих тем. Он сказал, обращаясь к Якушеву:

— Полковник Рутковский передает вам привет.

Якушев понял шутку:

— Он сидит еще в штабе?

— Сидит, не поднимаясь.

— Представляю, как он теперь там себя чувствует… «Что такое?» — и протер пенсне. — «Опять эта артиллерия или нарочно?» — Это он так наши части называет: «Артиллерия или нарочно»… Странная поговорка. Кстати, как случилось, что план разработан без его участия?

— Решение исходило от Военного Совета фронта… Впрочем, пакостить можно и на нижних ступенях лестницы, — зло добавил генерал. — Рутковский еще пишет бумаги.

— Но в данном случае от него ничего теперь не зависит? — поинтересовался Якушев.

— Ничего. Но если будет неудача, этот «спец» выльет на нас всю свою желчь, а ее у него много.

Помолчали.

— Нам следует хорошо продумать план ведения огня, — сказал генерал, выражая вслух беспокоившую его мысль. — Надо обеспечить хорошую плотность огня…

…Встреча с генералом Болдиным состоялась в густой березовой роще. Командарм стоял, прислонившись к бронеавтомобилю, и по карте что-то объяснял полковнику-авиатору.

Назаренко и Якушев представились командарму.

— Очень хорошо, что уже прибыли, — отозвался генерал Болдин. — Времени у нас в обрез…

Закончив разговор с полковником, командарм пригласил Назаренко и Якушева в палатку, где располагалось полевое управление штаба армии.

На большом складном столе лежало множество карт и схем. Это были разведывательные данные о противнике. Их передала дивизия, которая раньше брала Дубровку и продвинулась на юго-запад. Донесения поступили и от разведчиков, высланных еще вчера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы