Читаем Расследования официальные и не очень полностью

Решив подождать еще некоторое время, Пикар принялся как бы невзначай разглядывать валяющуюся корреспонденцию. Носком он отодвинул разбухшую газету бесплатных объявлений, под ней лежал большой конверт с французским флагом и пометкой «Марка не требуется». Рядом валялись слипшиеся рекламные проспекты, на одном из них сообщалось, что до пятнадцатого апреля в обувном магазине «Репетто» будет проходить акция: две пары по цене одной.

Неожиданно дверь в доме напротив распахнулась, и на порог вышла мрачного вида женщина в засаленном халате и с сигаретой в руке. Пикар кивнул ей в знак приветствия и снова постучал в дверь – на этот раз не очень громко.

Не сводя глаз с Пикара, женщина подошла к ограде, отделявшей ее дом от горбатого тротуара, и облокотилась на нее.

– Эй, месье, – крикнула она обращаясь к нему, – вы к Аньес что ли пришли?

Пикар повернулся.

– Здравствуйте, мадам. Да, я друг мадам Ковийон, вы не знаете, она дома?

– Аньес? – переспросила женщина в халате и закашлялась. – Она тут давно не живет.

– Вот как? – Пикар вскинул брови. – А кто теперь тут живет?

– Вы не поняли, месье. Дом ее, но она живет у родителей, ниже по улице. И девочка ее с ней. А сюда приходит иногда, выставляет мусор и собирает почту.

– То есть дом пустует?

– Говорю же, – хрипло прокашляла женщина с сигаретой, – Аньес – у родителей, а дом для жилья не годится, там все стены сгнили. Сносить его будут, вот что.

– Печально, – Пикар с сожалением покачал головой. – А я, знаете, прислал мадам Ковийон приглашение на день рождения, но она не ответила, вот и забеспокоился. Может быть она его не получила?

Женщина пожала плечами и побрела назад в дом.

Пикар поискал конверт с красной рамкой в ворохе корреспонденции Аньес Ковийон и, ничего не обнаружив, отправился восвояси.

– 5 –

По сравнению с кабинетом месье Марло кабинет месье Рабино было намного больше и светлее. В нем имелись окна, через которые просматривался кусок автобана и две высоковольтные вышки. Пикар не без труда нашел положение в кресле, где на него не падало бы солнце.

Месье Рабино, рассматривавший Пикара из-под густых бровей, был чуть потолще месье Марло, с орлиным носом и идеальной круглой лысиной в середине головы. Его секретарша – мадам Халаби – в отличие от мадам Бабеш, была дородной брюнеткой с пухлыми щеками, но так же болтала без умолку и так же благоговейно взирала на патрона. Она, как выяснилось, отлучилась в тот самый момент, когда произошел злосчастный поцелуй.

– Господи, когда она успела его поцеловать, месье Пикар?! Я отошла буквально на секунду. Понимаете, в тот день было очень жарко, я постоянно пила воду. И мне нужно было в туалет…

– Вы пошли в туалет сразу, как приехали в ресторан?

– Ну да, мне нужно было срочно. Уже в машине было срочно, а как приехали так я сразу же и побежала. Там еще туалет внизу, надо спускаться, так неудобно…

– Шарифа, – строго сказал месье Рабино.

Мадам Халаби тихонько вскрикнула, бросила быстрый взгляд на патрона и замолчала.

– И пока мадам Халаби бегала по туалетам, – ядовито проговорил месье Рабино, – эта стерва меня поцеловала.

Заметив, что мадам Халаби как-то сникла, Пикар обратился к ней:

– Так вы не видели ту женщину?

– Нет, месье, я пришла и застала взволнованного месье Рабино. А этой женщины уже и след простыл.

– Что было потом?

– Потом мы пошли к метрдотелю, ну, чтобы узнать, кто она такая. Но метрдотель ничего не видел. Он как раз был занят с другими посетителями. Когда месье Рабино описал эту даму, метрдотель сказал, что это, видимо, мадам Пьерро. У нее на вечер был заказан столик. Мы стали ее искать, но она исчезла. И столик ее был пуст.

Дальнейшая история как две капли воды походила на предыдущую: электронное письмо с фотографиями, угрозы переслать их мадам Рабино. Отличались только сумма выкупа – пятнадцать тысяч евро – и адрес. В этот раз деньги, купюрами по пятьсот евро требовалось выслать Сильвии Бомануар по адресу Сержи, бульвар дю Пост, 56.

– Когда они прислали мне видео, – продолжал месье Рабино, – я сам поехал туда, месье Пикар. Как-никак пятнадцать тысяч.

– Конечно.

– Там был заброшенный дом, и мое письмо, вернее то, что от него осталось, торчало в почтовом ящике. Я дождался, когда останусь один, открыл калитку и вытащил конверт из ящика. Увы…

– Увы, конверт был разорван, а денег в нем не было.

– Поразительно, как вы это поняли? – с восхищением проговорил месье Рабино.

Пикар улыбнулся.

– Очевидно, что шантажист забрал бы деньги до того, как прислал вам разоблачающее его видео. Он или она приехал по адресу, взял деньги, а разорванный конверт оставил прямо там, чтобы все выглядело естественно.

– И никакая Сильвия Бомануар там не проживает.

Пикар согласился, что имя скорее всего вымышленное и отправился поговорить с метрдотелем, у которого месье Робино справлялся о поцеловавшей его женщине. Официант отыскался быстро, как раз была его смена. Он хорошо помнил тот случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы