Читаем Расставание отменяется полностью

Она постояла несколько минут в одиночестве, упиваясь панорамой Мельбурна и казино, стараясь унять волнение. Ее словно занесло в иной мир. И все проблемы остались где-то там, в другой жизни. Такой день выпадает лишь однажды за миллион лет, и она непременно воспользуется своим шансом за весь миллион.

Самые жаркие послеполуденные часы они провели в фитнес-центре. Расслаблялись в бескрайнем бассейне с видом на город. Не в одиночестве, как-никак отпускной сезон. Парочка женщин, узнав его, обменялась взглядами и с завистью взирала, как он выходит из бассейна, вода струится и отскакивает брызгами с твердых граней литого тела, плавки подчеркивают мощные бедра.

Оливия вполне разделяла их чувства и немного отвлеклась только на сеансе ароматерапевтического массажа, который Джетт организовал специально для нее. Когда она вернулась, Джетт все так же полеживал в шезлонге и задумчиво смотрел в ноутбук. Она глубоко и неспешно вздохнула, потакая своим фантазиям.

Почувствовав ее зачарованный взгляд, Джетт отвел глаза от экрана, чтобы лицезреть ее в черном купальнике, волосы забраны в узел на макушке, умащенная кожа нежно розовеет и блестит. Он едва не застонал вслух. Весь напрягся, кровь обратилась в лаву и густо забилась в жилах.

– Тебе лучше? – Ему бы так, черт его забери. Но этот день он посвятил отработке самоконтроля. Главное, не распускать руки и не думать о бутылке французского шампанского, которую он упрятал в холодильник мини-бара гостиничного номера. Какая ему разница, согласится она или нет насладиться вместе с ним вкусом вина сегодняшним вечером.

– Чувствую себя как в сказке. – Она потянулась, вскинув руки вверх, тем самым привлекла его внимание к округлостям обтянутых лайкрой грудей. Затем, видимо припомнив, где она выступает, быстро опустила руки по швам. – Мне надо принять душ. Когда обед?

– В семь. Номер в твоем распоряжении. Встречу тебя в вестибюле в шесть пятьдесят. – Он неловко поерзал. – Полагаю, тебе не стоит дожидаться, пока я соберусь сопроводить тебя в тот душ.

Она чуть улыбнулась и, развернувшись, подобрала свои вещи и отбыла по назначению.

Что бы он там ни вычитал мимолетно мелким шрифтом в ее глазах, у него осталось приятное ощущение, что бутылочка шампанского окажется уж очень сладка.

Пунктуальная женщина.

Разумеется, она привыкла. Все в жизни Оливии Уишарт было подчинено распорядку и дисциплине. Он стоял у витражей вестибюля весь из себя заточенный и зачехленный, пока Оливия неспешно приближалась к нему. В горле у него пересохло, когда появилось восхитительное видение, призванное усладить его взор. Благодарю тебя, Тайлер.

Она выглядела как богиня, он готов был преклонить колена у ее сияющих сандалеток, с тем чтобы получить доступ ко всему остальному небесно-высокому.

Она улыбнулась, скромно утаив свое женское мнение: понятно, она произвела неизгладимое впечатление.

– Добрый вечер.

– Надеюсь, взаимно. – Он взял ее под руку. – И в дальнейшем будет только лучше. Все-все. Пройдемся здесь неподалеку.

Столики были расставлены среди деревьев, подсвеченных гирляндами, предвечернее летнее солнце отсвечивало от ближних зданий и золотило белые скатерти.

Под коктейль и закуски они разговаривали о событиях уходящего дня. Надвигающиеся сумерки и закатное небо, налившееся пурпуром, располагали к более интимному разговору.

Он и не заметил, как принялся рассказывать Оливии о своей прежней жизни, о себе. Вообще и в общем. О годах сиротства, проведенных в приемных семьях, о тех временах, когда был подручным шеф-повара в Париже. Он прежде никогда не раскрывался так чистосердечно ни перед кем. Она – не в пример иным женщинам – не подкалывала его и не понуждала высказываться о неловких для него вещах. Однако, судя по всему, живо интересовалась тем, чем он смог поделиться.

Так что с кофе они покончили позже, чем он рассчитывал. Он потянулся через стол, коснулся ее руки.

– Планировал повести тебя в казино в этом импозантном платье, пусть все мужчины позавидуют, что ты со мной.

Ее щеки вспыхнули, она улыбнулась:

– Честно, Джетт, можно как-нибудь в другой раз? Мне бы хотелось продолжить этот вечер наверху, в номере. – Она повернула ладонь под его рукой, их пальцы переплелись.

Она посмотрела ему в глаза, сумрачные от желания и предвкушения, ее щеки заалели, губы чуть приоткрылись, мелькнул кончик розового язычка.

– Можем и так.

Она замялась, но затем сказала:

– Я не заметила в номере твоей багажной сумки.

– Сейчас она уже там.

Ее глаза потемнели.

– Я рада.

Он улыбнулся:

– Рад стараться.

Они стояли в лифте вместе с другой парой, какие-то миллиметры разделяли их, пока они возносились и смотрели на помигивающую подсветку нумерации этажей.

Как только они вышли из кабинки, он обхватил ее и прошептал:

– Мы с тобой понимаем друг друга?

– Да. – Словно затаила дыхание.

Придерживая ее киль, он отступил к номеру, толкнул дверь и втянул ее за собой. Незачем включать свет, огни города омывали комнату, ее обшивка сияла в этих волнах, словно жемчуг. Глядя в его глаза, она завела ладони на затылок.

– Мне надо помочь снять эту шкурку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы