- У меня есть для этого более чем веская причина. Но справиться с Грейнджер мне вряд ли удастся - она на порядок умнее Поттера. Вредить ей - очень опасно. Оклеветать - смертельно опасно. Опоить - фатально опасно. Итог печален - можно рассчитывать только на второе место - тайной любовницы. Есть шанс, что это Грейнджер мне простит. Не больше.
- Простит? - удивился Эдуард.
- Маггла. Довольно гуманная особа, способная снисходительно посмотреть на невинные шалости любимого. Ты же слышал о сексуальной революции и свободе нравов в определённых кругах маггловского мира.
- Незавидную участь ты себе готовишь, - задумался отец. - Матери ни звука. А то у неё случится истерика. А есть шанс, что Гарри признает прижитого от него ребёнка?
- Сто процентов. Он вообще всеобщий спаситель. Тут его даже Грейнджер с пути не своротит. Может быть, даже двоих, если поторопиться и вступить с ним в связь до того, как она ему даст.
- Ладно, Дафна. Если ты готова на это ради того, чтобы не позволить нашему роду прерваться - рассчитывай на любую мою поддержку.
- Папа! Мне ведь и идти больше не за кого. Если только за маггла! Но это практически верная крышка магическим способностям потомства. А Гарри...
- Влюбилась, - повторно констатировал отец. - Но без хорошей профессии тебе не обойтись. Ну-ка, посмотрим, чего тебе удалось добиться? - направив палочку на спокойную и сосредоточенную дочь, он произнёс: - Легиллименс.
Глава 14. Середина каникул
Шаги гулко отдавались в пустоте нежилых помещений. Гарри и Гермиона осматривали дом, в котором на Хэллоуин восемьдесят первого произошли события, оставившие мальчика сиротой.
- Сделано, конечно, поспешно, - объяснял Сириус. - Но капитальная перестройка требует много времени. А вам, я полагаю, не терпится поскорее здесь поколдовать. Кроме того, без учёта мнения будущей хозяйки было бы опрометчиво затевать нечто глобальное.
- Всё правильно, крёстный. С одним уточнением - Гермиона не будущая, а настоящая, действующая хозяйка.
- Сириус! Гарри, как обкурившийся торчок, непрерывно талдычит мне, что я - его жена.
- Считать тебя девушкой для развлечений? - наёжился парень. - Уволь.
- Ладно, ладно, - замахал руками Блэк. - Камин подключен к сети, хотя и не внесён в реестр. И Визжащая Хижина тоже.
- Не внесён? - поинтересовалась Гермиона. - Ты дал на лапу работнику министерства?
- Этого не потребовалось. У по-настоящему умелых волшебников есть много способов, чтобы достичь намеченной цели. Но организовать отдельную линию отсюда до Визжащей Хижины я не смог. Пришлось бы менять существующую схему связей, для чего требуется участие нескольких работников. Всем память не подотрёшь, тем более, меня им бы и не представили. Вам ведь не нужна огласка?
- Сириус! Ты лучше всех, - воскликнул Гарри.
- Поэтому спешу откланяться. Вот летучий порох - можете вернуться на Гриммо.
- Мы сразу по домам аппарирум, - улыбнулась Гермиона. - Но ты не сказал, можно ли здесь колдовать несовершеннолетнему?
- Могла бы и сама догадаться, если такая умная, - ехидно улыбнулся Блэк. - Магглоотталкивающие чары на месте, значит, Надзор не работает, - и, бросив в камин горсточку пороха, ушёл домой.
- Так просто? - изумилась девушка.
- Ты ведь давно поняла, что волшебники не обращают нашего внимания на массу очевидных для них вещей. Не нарочно, а потому, что не представляют, как этого можно не знать. В результате мы считаем их заносчивыми, а они нас - дикими. И вообще, мы напрасно теряем время. Из чего бы трансфигурировать кровать?
- Строители не вывезли мусор, - взглянув в окно, сказала Гермиона. - Но куча находится за пределами магглооталкивающих чар.
- Гарри Поттер, сэр, подумал о Добби? - появился в комнате домовой эльф.
- Привет, дружище! - обрадовался юноша.
- Быть другом великого Гарри Поттера - огромная честь, - смутился домовик.
- А быть его дворецким? - сориентировалась Гермиона. Взглянула на поникшие уши и поспешила продолжить: - Служба не отменяет дружбы, а скромное жалование - просто способ дать Добби возможность полнее самовыразиться, - уши слегка приподнялись.
- Действительно! - подхватил тему парень. - Посмотри какой вокруг простор, сколько воздуха, и как в доме не хватает камней и разного хлама, из которого я мог бы сделать предметы обстановки.
- Добби должен подумать, - с этими словами эльф пропал.
- Мы его слишком озадачили, - предположила Гермиона.
- Не уверен - он очень сообразительный. Скорее всего, мы мало знаем о его резонах. А сам он не скажет - не в обычае домовиков грузить волшебников своими проблемами.
- Похоже, я слишком резко наехала. Помнишь, он принимал участие в судьбе Винки, хозяина которой...
- Об этом знаем только мы двое.