Читаем Рассвет империи полностью

– Приятно познакомиться, Дариус, Лерия. – улыбнулся старик и протянул руку для пожатия. – Ну что ж, не будем терять время, отправимся в путь. По дороге сможем поговорить.

Старик взял сумку и, так как сумка была тяжелая, воспользовался помощью своей дочери. Все вместе направились в путь-дорожку. Дариус обратил внимание на то, как Бернольд поглядывает на Лерию. Надо бы присмотреть за этим мужчиной, слишком он подозрителен.

– Скажи, Дариус, а что с твоей девушкой такое? – тихо спросил Освальд. – Не в обиду, но она какая-то безжизненная, безмолвная… смотрит как-то странно.

– Не обращайте внимание, она просто слишком робкая, только со мной и разговаривает, – приврал Дариус. – Она к вам еще не привыкла.

– Вот оно как… Ха-ха, а я-то подумал, что она просто немая, – засмеялся Освальд. – Ты только не обижайся, Дариус.

Дариус улыбнулся, заметив гневно-сверкнувший взгляд Бернольда. Освальд тоже обратил внимание на это и сказал:

– Только не подумай… Бернольд нормальный… Просто у него давно не было женщины, вот он и завидует. Ты не обращай на это внимания, Дариус.

Под вечер, после совместного пути и бесконечных разговоров, компания нашла себе ночлег в одном из типичных домов, которых тут было множество. Наступило время ужина. Вот тут Дариус заметил, насколько скудные у попутчиков запасы пищи. Ему пришлось поделиться с ними своими запасами, хотя если они смогут добраться до монорельса, то сэкономят очень много времени.


Дариус глянул на Люциану, которая была очень худая, затем обратил внимание на ее детей. Мальчик и девочка, похоже, в последнее время недоедали, как и их мать, и что-то в их взгляде было нехорошее. Но это уже было не его дело. Дариуса мало волновало благополучие этих людей, они просто временная компания.

– Опять о чем-то задумался, Дариус? – спросил, подсев рядом, старик.

– Я заметил, что ты частенько витаешь в облаках.

– А я заметил, что ты, старик, частенько задаешь вопросы, – намекнул Дариус.

Старик улыбнулся, прекрасно понимая намек: Дариус не был настроен на разговор. В комнате, где обосновалась их компания, как обычно, не было света. После заката Дариус предпочитал ложиться пораньше, чтобы встать с первыми лучами солнца. Наступала ночь, Дариус сидел на диване возле детей, которые уже успели привыкнуть к нему и порядком доставали его в свободное время. К нему подошла Лерия и, сладко зевнув, намекнула, что пора спать. Дариус, как бы между прочим, посмотрел на Бернольда – тот не спускал с нее глаз.

«Ну что ж, намек понят!» – подумал, вставая с дивана, Дариус. Он взял за руку Лерию и направился в сторону другой квартиры.

Сзади его окликнул голос старика:

– Дариус… Мальчик мой, а ты разве не переночуешь с нами?

– Мы предпочитаем спать отдельно, не мешая своим присутствием.

– Ты нам не доверяешь? – грубо спросил Бернольд.

– Что за глупости ты такие говоришь, сын. Я думаю, что у Дариуса свои причины…

– Он прав, старик… Я действительно вам не доверяю, здесь никому нельзя доверять. Мы просто путники, которых объединяет общая дорога, не более, – оборвал старика на полуслове Дариус. Он, не оборачиваясь, вышел вместе с Лерией, забрав свои вещи.

Вдвоем они вошли в одну из квартир и расположились там. Дверь Дариус решил не запирать. У него были кое-какие подозрения насчет этой семейки, но подтвердить их сможет эта ночь.

Лерия легла на одну из кроватей, а Дариус сел в кресло. Он сидел так несколько часов, наблюдая за спящей девушкой, и всматривался в Империю, чьи лучи освещали темную комнату.

В полночь его догадки подтвердились. Он услышал движение в квартире. Кто-то тихо пытался пробраться в их комнату. Дариус напрягся и осторожно достал пистолет. В комнату вошел Бернольд, не заметив в кресле мальчика, потихоньку подошел к кровати. В руках он держал винтовку, готовую в любой момент выстрелить.

– Ты что тут забыл, Бернольд? – спросил Дариус, целясь в мужчину. Тот дернулся в испуге и моментально повернулся с винтовкой в руках.

– Ах ты, сученыш, ты меня уже ждал! – с яростью тихо прошипел Бернольд.

– Ты серьезно думал, что я буду спать, когда есть рядом ты, придурок?

– Ах ты, сука малолетняя! – крикнул Бернольд и набросился на мальчика.

Дариус упал на пол спиной, а Бернольд одной рукой вцепился в шею мальчика. Но вдруг Бернольд почувствовал, что какой-то острый твердый предмет уперся ему между ног.

– Дернешься, в туалет будешь ходить через трубочку, – злобно прошипел Дариус. обхваченный вокруг шеи руками Бернольда.

Неожиданно Бернольд ощутил также холодный металл и на затылке. Это Лерия приставила пистолет к его затылку. Он оказался между двух пистолетов снизу и сверху. Бернольд понял, насколько влип, и ослабил хватку на горле мальчика.

– А теперь медленно отдай ружье девушке, а не то, я тебе клянусь, – живым ты отсюда не выйдешь! – приказал Дариус.

Бернольд медленно одной рукой протянул ружье Лерии.

– Теперь, Бернольд, медленно вставай, без глупостей. Я стреляю метко. Бернольд начал вставать, мальчик, лежащий под ним, выполз и встал.

Перейти на страницу:

Похожие книги