– Герр Шнитке, тут вот какие нюансы открылись. У нас такая разноцветная замазка, называется «пластилин». И используется в основном как игрушка для детей. Сама глина и воск совершенно не ядовиты, и, если ребенок этот пластилин съест, ему ничего плохого не будет. Хотя конечно лучше присматривать, чтобы не ели. А если и красители безвредны, то это получится очень хорошая игрушка. Он почти не пачкается, как например глина, и то что есть сразу несколько цветов, делает игру увлекательнее. Как сейчас помню, в набор еще кладут маленький деревянный ножик, или лопаточку, чтобы удобнее было кусочки от бруска отрезать. Это я к чему все это говорю. Если мы сделаем такой набор из разноцветного пластилина, то первый можно подарить дочери нашего герцога – Луизе Елизавете. Она достаточно взрослая, и ей такое развлечение должно понравиться. Ну а потом, такие наборы для детского творчества можно будет и продавать. Я так понимаю, спрос будет. Особенно, после такой рекламы, что дети самого герцога играют «пластилином». Ну а собственно Мусаеву нужно три фунта белого, и по фунту других цветов.
– Давайте сделаем так, господа, – мажордом подумал и продолжил, – как основной потребитель и знаток этого «пластилина», подбором состава из имеющихся компонентов будет заниматься герр Мусаев. Я предоставлю ему 5 фунтов воска, фунт свиного жира, и распоряжусь, чтобы в замок доставили пуд самой белой глины, которой можно наколупать в глиняной яме. И предоставлю ему в распоряжение Марту, как специалиста по красителям. А когда пробная партия уже окрашенного «шедевра» будет готова, покажем ее на экзамен нашему Герцогу.
– Это хороший план работ, герр Шнитке, – ответил Мусаев по-немецки, напрягая все познания в этом языке.
– Где они решили устроить резиденцию нашего алхимика, Ганс? – герцог стоял у окна.
– Имение Бурхардов, Ваша Светлость. Им понравилось качество дворовых построек и в особенности просторный амбар. Но как они говорят, в целях безопасности необходимо будет незначительно перестроить все здания, где герр Глаубер будет работать. А также построить несколько печей для алхимических работ. Но это уже лучше делать, когда Глаубер сам осмотрит место. Земли там достаточно, и она подходящая для их опытов. Как сказал герр Шмидт, она достаточно бедная, для того чтобы быть отзывчивой на удобрения, и в то же время, не истощена до состояния песка.
– Ну что же, замечательно, одной проблемой будет меньше. Распорядись, чтобы обоз с вещами Глаубера и его учеников сразу завернули… в имение Глаубера? – герцог засмеялся, – подготовь там дом к проживанию.
– Я уже распорядился на счет дома, и пошлю гонца по поводу обоза, – Шнитке выдержал паузу, – Ваша Светлость, герр Мусаеве затребовал пуд белой глины, пять фунтов воска и фунт лярда для производства цветного «пластилина». Это что-то на вроде оконной замазки, из которой как я понял, герр Мусаев будет делать объёмные модели. Чтобы объяснить герру Глауберу строение мира. Как мне пояснил герр Шмидт.
– Подобные запросы можешь исполнять и без моего разрешения, Ганс, ну конечно, если они в разумных пределах, – герцог повернулся к мажордому, – кажется я тебе это уже говорил.
– Так точно, Ваша Светлость. Но герр Шмидт высказал предположение, что подобные наборы цветного пластилина будут иметь коммерческий успех, как игрушка для детей от 5 до 10 лет. И первый такой набор он рекомендует презентовать вашей старшей дочери – Луизе Елизавете. Поэтому я и решил донести до вас, Ваша Светлость, эту информацию. Я также осмелился настоять, чтобы Ваша Светлость оценил качество и безопасность этой игрушки, когда герр Мусаев сможет предоставить этот «шедевр» на экзамен, Вашей Светлости.
– И когда нам ждать этот… э… пластилин?
– Все необходимые компоненты основного состава уже у Мусаева. Сейчас он и привлеченная к этому делу Марта решают вопрос с окраской. Думаю, после завтра пробная партия будет готова, Ваша Светлость.
– Коммерческих успех… Сомневаюсь… Хотя Шмидт обычно трезво смотрит на вещи. И знает, о чем говорит. Если эта игрушка понравится нашей маленькой Луизе, уже будет хорошо. Что же, с нетерпением жду!
– Александр вы представляете? – в комнату стремительно вбежал чем-то сильно рассерженный герцог, – мало того, что этот мерзавец отказался принять руководство колонией, так он еще и сбежал с моими деньгами!
– Вы о ком, Ваша Светлость? – Литвинов оторвался от раздумий над листом бумаги.
– Датский полковник Зейц. Я нанял его для руководства гарнизоном форта острова Святого Андрея на Гамбии, а он, кроме того, что отказался возглавить колонию, так еще и сбежал на обратном пути в Гамбурге, украв у меня 15 000 талеров! Каков подлец… Мало мне было проходимца Мулена, а теперь вот Зейц… – Яков вышагивал по комнате, размахивая руками.
– Александр! Почему вы не появились раньше? Я несу из-за неизвестности такие расходы. Кого мне теперь назначить губернатором Гамбии? – Кетлер остановился возле стола, уперся руками в крышку и полушёпотом спросил, – Вы не помните хороших губернаторов?