– А, Василии Ивановитч, присаживайтесь, и давайте без церемоний, – Яков махнул в сторону стола, и сам сел в свое кресло.
– Ваша Светлость, – кивнул головой Чапай и сел на указанное место.
– Мы тут с Александром долго совещались, и я решил, – Яков улыбнулся, – назначить вас Инспектором колоний.
Перегудов удивленно посмотрел сначала на Кетлера, а потом и на широко улыбающегося Литвинова.
– Возможно вы с вашим свежим взглядом на наше дело сможете заметить и добавить что-то важное, или исправить то, что нам кажется правильным и обычным, но является неверным. Ну и сделаете по пути массу нужных дел.
– Начну с полномочий, – герцог взял бумагу сверху лежащей перед ним стопки, – это ваш патент на должность. Там прописаны ваши полномочия и права. Обязанность у вас одна – выполнить, и по возможности перевыполнить наши пожелания. Вот они, – Яков взял несколько сшитых листов бумаги и передал в руки Чапая.
– Пожелания писал по-русски Александр, с моих слов. Поэтому вы все поймете. Там много чего, и все это необходимо изучить в свободное время по пути в Амстердам. Вот письмо моему представителю в Амстердаме Генриху Момберу. Он введет вас в курс дела относительно голландской торговли и всячески поспособствует в городе. А там согласно списков и взаимодействуя с приданными вам специалистами осуществите закупки. Вот списки на двух языках, они одинаковые, – Кетлер передал еще две тетради.
– Следующее. Деньги, – герцог положил на стол небольшой замшевый мешочек.
– Здесь драгоценный камень. Который является ценностью московской короны. Поэтому продавать вы его не будете. А заложите на пять лет у голландских ювелиров. С ювелирным домом вас сведет Сесилио Марселис, мой давний торговый партнер. Вот письмо для него. Камень оценен в 40 000 талеров, но после заклада у вас будет максимум 30 000. Из них пять тысяч передадите Момберу для организации Курляндской Торговой Компании. Остальное тратьте для закупок. Если посчитаете необходимым что-то приобрести помимо внесенного в списки, приобретайте, но в разумных пределах. Все свои наблюдения отображайте в журнале, там же отмечайте приобретения и произведенные траты, – в этот раз проследовала не тетрадь, а целый гроссбух, – остаток денег передадите канцлеру Фелькерзаму, который также придёт с нашим торговым караваном, для ведения переговоров, сначала в Голландии, а потом в Дании. Постарайтесь не растратить все деньги, Мельхиору они еще понадобятся, – Герцог снова улыбнулся.
Друзья улыбнулись в ответ, вполне оценив шутку.
– Далее. На вас возлагается обязанность, и это отображено в наших пожеланиях, наладить добрососедские, а по возможности и союзнические отношения с представителями местных властей как на Гамбии, так и на Карибских островах. Для этого вам будет выдано несколько наборов подарочного оружия, и в основном для гамбийских вождей, два бочонка водки. Если найдете что-то интересное в Амстердаме, что может пригодится в качестве подарка туземным вождям, тоже возьмите. Только помните, что они там совершеннейшие дикари. А поэтому, не переплачивайте.
– Ну и, наверное, последнее. В качестве начальника Навигаторского училища, вы со своими воспитанниками поступаете на фрегат «Умеренность». Капитан корабля Отто фон Штиль. Но по приходу на Гамбию Отто принимает должность губернатора нашей колонии. А вы ко всему прочему становитесь еще и капитаном «Умеренности». Вот соответствующие бумаги, – Кетлер передал еще одну пачку перевязанных лентой бумаг.
– Посмотрите, что на корабле необходимо перестроить или доделать, чтобы он мог использоваться не только как конвойный фрегат, но и как … плавучее училище? – Яков посмотрел на Чапая, – как у вас подобное называется?
– Учебный корабль, Ваша Светлость.
– Вот. С корабельными плотниками с верфей, я думаю вас знакомить не надо. Так что…
Раздался стук в дверь, она открылась и появился мажордом.
– Ваша Светлость, господа собрались в большой гостиной и ожидают Вас.
– Хорошо Ганс, мы идем, – герцог встал, и взяв в руки еще одну стопку бумаг показал Литвинову на соседнюю, – Александр, прихватите эти тоже.
– Остальное, Василии Ивановитч вы услышите на совещании, пойдемте.
Пройдя по коридорам замка, они вошли в большое помещение. За длинным столом уже сидели десять человек. Пока Яков подходил к столу все встали и поклонились.
– Здравствуйте Ваша Светлость, – раздалось бодрое приветствие от вставших.
– Здравствуйте, – ответил герцог, подходя к креслу.
Кетлер сел во главе стола, а Перегудова мажордом усадил на противоположный конец. Оставив бумаги на столе перед герцогом Литвинов сел за стол рядом с Чапаем.
– Я собрал вас чтобы обсудить планы по развитию колоний. Да! Кроме предприятия на Гамбии нам удалось закрепиться на острове Табаго. На недели мне пришло письмо из Голландии о том, что экспедиция Молленса благополучно устроилась на этом острове.
– А что, правда об этом письмо пришло, – наклонившись к Литвинову шёпотом спросил Перегудов.
– Не совсем, – так же тихо ответил ему Александр.
– В связи с этим наша работа по колониальным предприятиям резко увеличивается, – продолжал вещать Герцог.