Из сгустившегося темного облачка вышел Бэйр:
— Дядя, где он?
— Исчез, — процедил Араван сквозь зубы. — Он пропал, когда Валке взлетел вверх, чтобы сделать разворот. Куда он скрылся, сокол не видел, хотя потом это стало ясно по следам.
Бэйр стал всматриваться в путаницу следов. На снегу ясно различались когтистые отпечатки, оставленные валгом и похожие на человеческие. Расшифровывая следы, Бэйр почувствовал, как в груди, в области сердца появляется леденящий холод и какое-то странное покалывание.
— Араван! — вскрикнул он и вытащил из-за пазухи цепочку, висящую у него на шее. Держа на ладони каменное кольцо, он сказал: — Это переход между Мирами. Идрал находится где-то в другом Мире.
— Разве я не сказал тебе, что все станет ясно по следам на снегу?! — спросил Араван. От досады он ударил кулаком по раскрытой ладони. — В тот самый миг, когда Валке увидел его в молельном доме, я узнал его: с того самого дня, когда король Эйрон описал мне его по предсмертным рассказам Галаруна, образ этого чудовища постоянно присутствовал в моем сознании и жег его. Он — убийца Галаруна, похититель Рассветного меча, отец Стоука. С того страшного дня в Далгорских низинах и до сегодняшней ночи я ни разу не видел его. Но сейчас я преследовал его, нападал на него, и все-таки он ускользнул от меня! — Араван вскочил на ноги и закричал, словно злясь на весь мир. Эхо, отразившись от Гримволлских гор, вернулось обратно.
— Но, дядя, — возразил Бэйр, — если он укрылся в каком-либо месте, куда моя кровь позволит мне добраться, я могу пойти на его поиски.
— Бэйр, я не смогу послать тебя одного по следу этого дьявола, ведь это будет…
— Я лаэнский страж! — горячо возразил Бэйр. — А если ты позволишь мне взять Кристаллопюр… — Вдруг глаза Бэйра широко раскрылись, словно он увидел что-то необычное и чудесное: это свет лунного серпа, низко висящего над горизонтом, засверкал в кристалле на шее Аравана, кристалле, внутри которого был запечатлен сокол.
— Послушай меня, Бэйр, — начал Араван, но Бэйр вытянул вперед руку, прося его замолчать.
— Нет, ты послушай меня, Араван, я уверен, что скажу тебе правду: Кристаллопюр может пересекать границу Миров вместе с тем, в чьих руках он находится.
Араван кивнул, но не сказал ни слова.
— И я видел, когда ты становишься Валке, кристалл с соколом наполняется огнем, твоим огнем…
Теперь настала очередь Аравана широко раскрыть глаза.
— Пусть существо не той крови, но его аура может быть заменена аурой другого существа нужной крови. Ну, к примеру, таким существом может быть лошадь или сокол, и они смогут перейти из Мира в Мир, имея вокруг себя ауру…
— Того, кто переходит! — воскликнул Араван. — Ох, Бэйр, если бы ты был прав…
— Есть только один способ выяснить это.
Араван посмотрел на звезды:
— Сейчас почти полночь, время перехода в Неддра, по крайней мере так мне говорили. Поспешим, Бэйр, потому что мне не хотелось бы пропускать это время, иначе нам надо будет ждать завтрашней полночи, а Идрал за это время уйдет далеко.
— Тогда становись Валке, — сказал Бэйр, беря в руки свою палицу, утыканную шипами, — мне тоже не хочется терять время попусту.
Араван исчез во вспышке платинового сияния, а на его месте появился Валке.
Бэйр вытянул левую руку, послышался шорох крыльев, и пернатый хищник взлетел на запястье Бэйра. Сокол пробормотал что-то невнятное и немного потоптался, устраиваясь поудобнее, вонзая когти в кожаную перчатку.
Когда птица наконец уселась, Бэйр приступил к действу. Шаг… Поворот… Пауза… Шаг… Его голос то поднимался, то опускался. Сознание его растворилось в этом ритуальном действе — он был сейчас в каком-то пограничном состоянии. А Валке тем временем сидел у него на запястье. Кристаллопюр висел на перевязи за спиной, кристалл с соколом внутри висел на шее пернатого хищника, и каждый из этих предметов был полон огня, но не своего. Голос Бэйра становился мягче… слабее… И наступила тишина. Юноша с соколом на запястье исчез.
На высоких горных вершинах сидели и наблюдали за происшедшим действом Ала, Пенна и Флеоган. Потрясенные увиденным, они долгое время лишь озадаченно переглядывались, а затем поднялись в ночное небо и полетели на юго-восток, в Джангди. Те, кого они сопровождали на протяжении многих месяцев и миль, перешли в пространство между Мирами.
Когда Бэйр увидел вздымающиеся перед ним горы, движения его замерли, а голос смолк, как будто окружающая темнота поглотила его. Сморщившись от слабого едкого запаха, пропитавшего воздух, он сказал:
— Ну вот, Валке, мы оказались там, куда ушел он. Если то, что говорил Араван, правда, то мы в Неддра.
Валке повел вокруг своим пристальным зорким взглядом, затем расправил крылья, взлетел и плавно опустился на землю. Из золотистой вспышки вышел Араван.
— Дядя, этот свет… — предостерегающе начал Бэйр.
— Валке полагал, что это не опасно, — ответил Араван. — Я продолжал размышлять о нашем открытии, а потом припомнил то, что мы видели в Инге. — Затем, помолчав секунду, Араван показал рукой на снег и процедил сквозь зубы: — Идрал здесь.