Читаем Рассветный меч полностью

Они так и не смогли выбраться из низины до наступления дня, как и не смогли убить единственно нужного им человека, для чего и явились сюда прошлой ночью. Единственным свидетельством свершившегося в ту ночь был развеваемый ветром прах, от которого вскоре не осталось и следа.

И при ярком свете раннего утра дара Риата возблагодарила великого Адона за то, что Бэйр был далеко от опасной Арденской долины.

Глава 24

РАЗМЫШЛЕНИЯ

ФЕВРАЛЬ 5Э1009

(десять месяцев тому назад)

Бэйр и Араван ужинали, сидя на северном берегу реки Илнар Тат под звездным сводом, и размышляли, стараясь проникнуть в суть загадочных слов оракула Додоны.

Араван откусил кусок лепешки и стал задумчиво жевать, не сводя глаз с Бэйра, а тот, отодвинув от себя чашку с чаем, объявил:

— Надвигается что-то очень опасное. — Юноша был сильно возбужден, сердце его часто билось. — Что-то, с чем нам предстоит встретиться. Ты ведь слышал его слова? Надежда мира или его погибель — вот кто мы, хотя лично я предпочел бы быть его надеждой, а не погибелью. Как ты думаешь, почему он так сказал? И что за Молот? И почему он назвал меня Скитальцем по Мирам? А этот кристалл, как ты думаешь, что он имел в виду, когда…

— Элар, остановись! — взмолился Араван и поднял вверх руки.

Бэйр разом смолк, сжал челюсти и даже заскрежетал зубами. Затем глубоко вдохнул, сделал медленный выдох, поднес к губам чашу и сделал долгий глоток.

Араван покончил с лепешкой и предложил:

— Давай решать проблемы по мере их возникновения, ибо всему свой черед. Настанет время, и мы узнаем ответы. А раз так, давай решим, каким будет наш маршрут.

— Согласен, — ответил Бэйр, отламывая кусок лепешки, — хотя я думаю, что маршрут наш уже установлен, — мы идем в Храм Неба в Джангди. И все-таки я хотел бы еще многое узнать. — Он отправил в рот кусок лепешки и, прожевав, спросил: — С чего мы начнем?

— С начала, — ответил Араван. — Оракул видел что-то ужасное. Великие бедствия и скорбь надвигаются с Востока… И что же это может быть? Война, голод, мор, стихийные бедствия или что-либо еще — я сказать не могу.

— А что находится на Востоке?

— Много стран: Риодо, Джинг, Моко, Джюнг, Лазан, Десять Тысяч Островов Мордейна и еще многие. Но только Джюнг в прошлом представлял угрозу для Запада.

Араван замолчал, но Бэйр был не расположен заканчивать разговор.

— Следующие слова Додоны: «Весь Запад пребывает в неведении». А что такое Запад, дядя? И о чем он не ведает?

— Запад, Бэйр, это государства, находящиеся под властью Верховного правителя.

Бэйр вспомнил принца Риона, сына Верховного правителя Гарона и королевы Тайлы, затем перед его мысленным взором всплыли образы принца Ялдана из Валона и принца Диего из Ванчи — с этой высокородной троицей он проходил курс обучения в Великом Гринхолле.

Им тоже угрожает опасность?

Не зная ответа на этот вопрос, Бэйр вздохнул и сказал:

— Ну ладно. И весь Запад пребывает в неведении о том, что великие бедствия и скорбь надвигаются с Востока?

— Да, насколько я могу судить, — ответил Араван.

— Тогда зачем же Додона велел нам поспешать в Джангди, вместо того чтобы послать нас в Каэр Пендвир, предупредить Верховного правителя?

— Я не знаю, элар, я лишь могу предположить, что у нас уже нет времени сделать оба этих дела: предупредить короля Гарона и посетить Храм Неба, — делать надо то, что мы должны делать.

Бэйр нехотя кивнул в знак согласия, проглотил остаток лепешки и запил его оставшимся в чашке чаем.

— Вслед за этим Додона сказал: «Юг готовится к войне». Это означает, что надвигается война, и бедствия с Востока могут означать вторжение чужих армий, и…

— Бэйр, вспомни, что я говорил: предсказатель мог иметь в виду и другие бедствия: мор, чуму…

— Но, дядя, ведь война порождает войну. А раз Юг готовится… Ну хорошо, допустим, это может быть что-то друг oe. Если так, то мне бы очень хотелось узнать, что именно. — Бэйр встал и подошел к реке, сполоснул чашку и выпил несколько глотков холодной чистой воды.

Араван тоже подошел к воде и, опустившись на колени, стал мыть руки.

— Почти все пророчества загадочны, Бэйр, — такова обычная манера оракулов, — а поэтому единственное, что нам остается, — это размышлять над ними и ждать, пока грядущие события прояснят ситуацию.

— Так, значит, пока мы в полном неведении?

Араван поднялся с колен:

— Не совсем так, Бэйр. Но, как правило, смысл предсказания полностью раскрывается лишь тогда, когда сами предсказанные события уже произошли. Редко удается догадаться заранее.

Бэйр глубоко вздохнул:

— Расскажи мне о Юге.

Они снова уселись на берегу, и Араван, собравшись с мыслями, заговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Митгара

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези