Читаем Растопить лед (СИ) полностью

Да, Лерхае расцвел. Понял свою притягательность. Гордо вскинув носик, он небрежным жестом откидывал непослушные кудри, легкомысленно кружась в танце, ритмично отстукивая браслетами на босых ногах… Он был новым кумиром, его звезда сияла ярко, с него брали пример. С его легкой ручки в моду вошли кудри, хотя знатоки хмыкали и перемигивались – мол, от сына хаш Леррве иного и не ожидали.

Но увы, время шло, никто не мог пленить сердца неприступного феррха. В танце он был бесподобен и неприступен, за неверный жест обидчик рисковал лишиться глаза, уж слишком быстр был прелестник. От ядовитых когтей Лерхае не один молодой меор, позабывший осторожность, был отправлен в больницу. Но никто не думал осуждать его – так и должно быть, лишь достойный и сильный меор сможет покорить сердце Лерхае.

Хотя порой встречались упертые поклонники, совершенно не понимающие отказа, которых не останавливали острые когти, и они, только оправившись от его яда, докучали Лерхае вновь и вновь. Он не хотел их смерти, хоть и имел полное право ударить жалом на хвосте, знал, что после такого немногие смогут оправиться. Лерхае искренне надеялся, что их одержимость пройдет, и они смогут переключиться на другого феррха, который оценит крепкое плечо и надежные руки.

Вот и сегодня меор Шервес, докучавший Лерхае последний месяц, весь вечер не давал ему прохода, с рыком разгоняя остальных меоров. Настаивать они не имели права, потому как феррх не дал достойного ответа Шервесу. К сожалению Лерхае, драться на празднике категорически запрещено… Так что Лерхае ничего не осталось, как, ожидая окончания бала, скрыться от поклонника в парке, чтобы после вместе с родителями отправиться домой.

Вздохнув, Лерхае отвлекся от ночного леса и вновь углубился в чтение. Однако беспокойные мысли разбегались прочь, и он не мог сосредоточиться на содержимом книги. У пруда то и дело раздавался веселый смех, но присоединяться к ним юноше не хотелось. Лерхае знал, что феррхи не очень жалуют его общество, совершенно справедливо полагая, что в таком случае им ничего иного не останется, как уйти в сторону. Лерхае же не хотел лишать других праздника. Ему-то лишние ухажеры точно не нужны.

Отложив книгу на скамейку, он вышел из беседки и медленно побрел вдоль берега небольшой реки к обрыву. Лерхае не переставал поражаться, как строителям дворца удалось приручить горную реку, красиво вписать её в парковый ландшафт, заставляя русло плавно изгибаться.

У водопада было свежо и прохладно, небольшой ветерок растрепал распущенные волосы.

Лерхае сел на скалистый уступ, свесив босые ноги вниз. Слева гремел водопад, с ревом устремляясь к земле, далеко внизу, над верхушками векового леса, то и дело мелькали серебристыми боками планеры… Весь мир лежал сейчас у его ног. Рассмеявшись, Лерхае упал на спину, раскинув руки. Он не переживал, что его здесь найдут, ветер уносил его запах в сторону, густые кусты скрывали от любопытных глаз. Родителей он предупредил о том, что намерен переждать бал в парке, так что его не потеряют… Драгоценными камнями сверкали звезды на бескрайнем бархате ночи, небольшие облака невесомыми перышками украшали небо. Прикрыв глаза, он слушал ночь, её неторопливое движение, шепот листвы, песнь водопада…

Небольшой шорох заставил его вздрогнуть и чуть собраться. Лерхае напряг пальцы, изготовившись в любой момент отразить возможное нападение. Увы, он знал, что никаких крупных животных в парке быть не может, а прочая мелочь незаметна. Значит, это кто-то из меоров. Феррхам не придет в голову прятаться по кустам, выслеживая его.

Переменившийся ветер принес знакомый запах. Он, поморщившись, встал, гневно глянув на меора.

- Доброй ночи, меор Шервес, – Лерхае отвернулся к обрыву и сложил руки на груди, продолжая смотреть вниз, всем своим видом давая понять, что недоволен его вмешательством.

- Ночь прекрасна сегодня… – приблизился Шервес. – Но ей не по силам затмить Вашу красоту, прекраснейший.

- Вы так любезны, – холодно проговорил юноша. – Не стоит, право слово… Разве может кто сравниться с ней.

- Увы, не могу согласиться… – проурчал меор, приблизившись. – Я говорю только правду… Вы совершенны, как эта звезда, – он, встав за спиной, приобнял Лерхае. Юноша не замедлил отойти в сторону, поворачиваясь к Шервесу лицом.

- Простите, мне надо идти, мои родители наверняка ищут меня, не хочу их огорчать своим длительным отсутствием.

- Думаю, они не расстроятся, когда увидят нас вместе. Лишь порадуются, – меор шагнул вперед. Лерхае отшатнулся, но сохранил лицо. Присутствие надоедливого Шервеса его раздражало, он не знал, что еще надо сказать и сделать, чтобы тот оставил его в покое. Уже не раз и не два меору приходилось заращивать порезы от когтей Лерхае на лице, а он все никак не успокоится.

- Не думаю, что это возможно, – отстранился юноша, не сводя с Шервеса глаз.

- Отчего же Вы покинули праздник, перед тем бросив на меня лукавый взгляд? Не может быть, чтобы я Вас неправильно понял… – Шервес продолжал наступать.

Перейти на страницу:

Похожие книги