– По-моему, мне надо посидеть, – сказала она, тяжело дыша, когда музыка наконец затихла. Ноги Марии гудели, но толпа вокруг них продолжала с энтузиазмом прыгать и водить хороводы.
– Я бы не отказался чего-нибудь выпить, – согласился Джозеф, беря ее за руку. И они направились к стоящим у стены креслам.
Пока Джозеф ходил за напитками, Мария бросила взгляд на Лайтнеров, заметив, что к ним присоединился Томми. Он улыбнулся ей и кивнул, но его улыбка совсем Марии не понравилась. Томми наклонился к Рикки и зашептал ему что-то на ухо. Рикки в ответ хлопнул его по спине, и оба расхохотались. Очевидно, что-то замышлялось. Мария чувствовала, что в воздухе разлито напряжение. Лайтнеры не забудут и не простят.
Мария нервно оглядела зал, думая, следует ли предупредить Джозефа. Впрочем, что она ему скажет? Большая часть жителей Голд-Спрингс, кажется, приняла его. Но будет настоящим чудом, если Лайтнеры позволят ему спокойно оставаться в городе.
– Скучала? – Джозеф сел рядом и поднес ей стакан, наполненный розовым пуншем.
Она отпила из него.
– Что мне ответить на твой вопрос? – спросила она, поддразнивая. – Если скажу «да», ты подумаешь, что я не могу без тебя жить. Если «нет» – подумаешь, что ты мне безразличен.
Он улыбнулся и заправил за ухо выбившийся из ее прически завиток.
– Жизнь полна трудных вопросов.
– Тогда ладно. – Для пущего эффекта Мария сделала паузу, пододвигаясь к Джозефу ближе. – Да, я по тебе скучала.
Он оглянулся по сторонам, будто опасаясь, что их кто-нибудь подслушает, а потом наклонился к ней так близко, что их головы почти соприкоснулись.
– Это значит, что ты жить без меня не можешь?
Ее губы вдруг пересохли. В его глазах она прочла серьезный, настоящий вопрос.
– Что-то мне не хочется даже пробовать, – ответила она, храбро выдержав его взгляд.
Вечер был в разгаре. Их окружила толпа местных дам. Кто-то уже тянул Джозефа, Марию подхватил Билли. Все задвигались в зажигательном ритме танца.
К одиннадцати часам Мария уже не могла решить, что у нее болит сильнее: ноги или голова. Она села в кресло, отказываясь танцевать и ища глазами Джозефа.
– Ты ведь понимаешь, что делаешь из себя посмешище! – Перед ней неожиданно появился и уселся рядом Томми. – Не надо и дальше идти по кривой дорожке, – предостерег он ее. – Ты думаешь, Джошу бы это понравилось? Зачем его жене помогать чужаку, который приехал в Голд-Спрингс наводить свои порядки?
Мария устало вздохнула.
– Джозеф не диктатор, Томми. Он всего лишь шериф и хорошо выполняет свою работу. Все ждут, что и Лайтнеры признают это.
– Он может обвести вокруг пальца кого угодно. Но мы-то знаем о нем всю правду.
– О чем ты говоришь, Томми? Кого он обводит вокруг пальца? Может быть, он лжет, когда помогает людям, нуждающимся в помощи? Или когда соблюдает закон, даже если этот закон и не нравится Рикки? – горячо воскликнула она.
– Ладно, но вскоре ты его узнаешь еще лучше, – заметил Томми, отпивая из своего стакана что-то совсем непохожее на легкий пунш.
– Что ты хочешь этим сказать?
Он взглянул на нее, его голубые глаза были налиты кровью, но Томми улыбался.
– Увидишь, Мария. А потом поймешь, как была не права, не слушая моих предупреждений. Или ты с нами, или против нас. Не забывай, ведь ты тоже из Лайтнеров.
Мария смотрела ему вслед. Что же такое они планируют?
Внезапно ей захотелось уйти. Она встала, поискала глазами Джозефа и увидела, что он стоит в окружении членов комиссии.
Почувствовав ее взгляд, он понял, что она собирается уходить. Джозеф также заметил, как разозленный Томми Лайтнер движется в противоположном от нее направлении.
Он догнал Марию как раз в тот момент, когда в двери зала вошли двое полицейских. Они остановились и оглядели комнату в поисках шерифа.
– Шериф, – к нему подошел репортер «Горн Голд-Спрингс» – единственной городской газеты. – Вам нужно посмотреть на это.
– Что случилось? – спросила Мария. На сердце у нее зародилось нехорошее предчувствие.
– Пока не знаю, – ответил Джозеф и нахмурился. – Давай я найду кого-нибудь, кто отвезет тебя.
– Не беспокойся, – ответила она спокойно. – Лучше выясни, в чем дело. Я и сама доеду до дома.
– Ладно. Мне жаль, Мария.
Как только Джозеф скрылся за дверью, к Марии подошел один из членов комиссии.
– В чем дело? – спросила его Мария тихо, почти шепотом.
– Кто-то забрался в офис шерифа, – сообщил он, поджав губы. – Но это еще не все. Вот взгляни. Этими листовками засыпан весь город.
И он протянул Марии листок с фотографией женщины.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Воскресное утро выдалось на редкость ясным и холодным. Уже весь город знал о том, что случилось в офисе шерифа.
Мария говорила по телефону с несколькими знакомыми и с матерью. Зная, что она работает у шерифа, они предполагали узнать все подробности.
Звонка Джозефа она прождала почти до часу ночи. Так и заснула на софе, сжимая в руках телефонную трубку.
Проснулась она от стука в дверь. Шея затекла от неудобной позы. На телефоне мигал огонек: села батарейка. Мария быстро поднялась, запахнула полы халата и поспешила к двери.