Читаем Растущая луна: зверь во мне полностью

— Он после смерти матери плохо себя чувствует, — тон в меру доброжелательный, но чуть суховатый. При желании можно трактовать его и как уважительное отношение, и как попытку соблюсти дистанцию. "Очень умен", — еще раз подчеркнул Загфуран про себя. — Граф Бернт редко бывает во дворце, почти не занимается своими непосредственными обязанностями. А когда появляется, как правило, чрезвычайно раздражителен.

Цагаад произнес это таким ровным тоном, будто делал доклад о незнакомом человеке. Но Загфуран уловил что-то.

— Он вас обидел, граф? — усмехнулся маг.

— Я занял пустующий подвал для собственных нужд. Готов был даже аренду оплатить. Но графа Бернта очень разозлило то, что я сделал.

— Простите ему, вы ведь мудрее, — миролюбиво заметил маг. Приняв решение, он пришел в доброе расположение духа. — Я правильно понял, что в отсутствие гофмейстера вы выполняете его обязанности?

— Меня никто не назначал, но… да, эти обязанности выполняю я.

— Отлично, граф. Должность гофмейстера я не могу вам обещать, но, поверьте, ваше рвение оценят. Доложите его величеству, что у меня важное сообщение для него. Я не займу много времени, но аудиенция совершенно необходима и немедленно.

То ли Цагаад хотел выслужиться и как-то сумел внушить мальчику-королю, что принять мага необходимо, то ли Еглон обеспокоился тем, что давно не видел Загфурана, но его действительно приняли быстро.

— Доброе утро, ваше величество, — минарс склонился в почтительном поклоне, но при этом не потерял достоинства. — Я не задержу ваше внимание надолго. Прошу простить меня за долгое отсутствие. Я хотел уведомить вас, что раскрыл большой заговор. Несколько человек, довольно высокого происхождения, задумали убить вас и регентский совет 24 уктубира, на заседании. Сейчас мои люди следят за ними, чтобы выявить всех виновных. Если в ближайшие дни нам это не удастся, заседание регентского совета придется отложить, прежде всего, для вашей в безопасности.

Юный король молчал. Он испытывал недоумение и растерянность. На выручку пришел Цагаад.

— Мне кажется, надо срочно сообщить об этом графу Бернту, а также главе регентского совета, герцогу Тазрашу.

"Ох, а мальчик-то разволновался. Может, и за тобой последить?"

— С герцогом Тазрашем я только что разговаривал. Мы контролируем ситуацию. Гофмейстера поставьте в известность вы.

Загфуран радовался, что сейчас, как и раньше, лицо его закрыто и не надо заботиться о том, что оно выражает. Маг испытывал торжество. Часы внутри головы утихли. Он явно сделал что-то, что приведет к успеху. Теперь следовало только следить за тем, что меняется в городе.

О том, что их кто-то выдал, Бернт и Юцалия узнали почти одновременно. Когда Цагаад покидал дом Элдада, Фирхан черным ходом вошел в дом посла Лейна. Вскоре он покинул его, чтобы так же незаметно прийти к гофмейстеру.

Бернт был бледен и спокоен, он неподвижно сидел на диване, будто не замечая беснующегося Фирхана. Тот размахивал длинными руками, борода торчала больше обычного. Щутела устроился на стуле в дальнем углу, ожидая, какое решение примут господа.

— Нам надо бежать и срочно! — закончив бессвязные крики, граф навис над Бернтом.

— Сядьте и успокойтесь, — с необыкновенной твердостью приказал Элдад. — Юцалия придет?

— Да, — заверил сникший Гуний и опустился в кресло. — Он придет чуть позже, чтобы мы не привлекли внимание, — тут же вскочил опять. — Сколько же можно его ждать? — он бросился к окну. — Идет наконец-то! — облегченно выдохнул он.

Юцалия был зол, это было заметно даже по тому, как он снял перчатки и положил их на чайный столик.

— Все в сборе? — процедил Юцалия сквозь стиснутые зубы.

— Нет Яура. Вы послали за ним? — Бернт поднялся.

— Нет. Пока нет. Это подождет. Если, конечно, присутствующие не считают, что нас предал он.

— А нас кто-то предал? — вскинулся Фирхан.

— А вы как считаете? — оскалился Юцалия. — Что магу было знамение с неба о заговоре, что ли?

— Кто-то из нас пятерых либо стал предателем, либо был им с самого начала, — подхватил Бернт.

— Либо был настолько глуп, что выдал нас случайно, — добавил посол Лейна.

— Вы как репетировали заранее, — Фирхан внезапно успокоился. — И что? Пока не выясним, кто виновен в провале, никуда не поедем? А что если они вычислят нас раньше?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гошта

Похожие книги