Читаем Растворяясь в ярком свете полностью

Нина решительно двигается вперед, толкая перед собой тележку.

– Итак, оставляем морскую тему?

– Не смешно.

Завернув за угол, мы оказываемся в соседнем ряду, где представлены постельные принадлежности более сдержанных тонов. Тут загорается экран Нининого телефона, и, прочтя то, что ей написали, она меняется в лице.

– Что такое?

– Ничего. – Будничным жестом она наматывает на палец прядь волос.

Несколько минут спустя я замечаю, что она снова пялится в экран, хмуря брови.

– По-прежнему ничего?

Она краснеет так отчаянно, что начинает походить цветом лица на те яркие подушки.

– Ладно, признаюсь. После того, как ты рассказала мне обо всем, что с тобой творится, я почитала пару статей о болезни Гентингтона. – Нина была единственным человеком, кому я поведала об отцовском письме. – Я просто хотела получше разобраться в вопросе.

Я киваю, тронутая ее словами, но и испытывая чувство вины, поскольку сама до сих пор не удосужилась изучить этот вопрос.

– В общем, я подписалась на получение уведомлений о новых публикациях на сайте HDBuzz, и мне только что прислали вот это.

Она поднимает телефон и показывает статью о разработке какого-то препарата, способного бороться с симптомами моей болезни.

– Ты что-нибудь слышала об этом? – Она обрывает себя. – Ну, то есть я хочу сказать, конечно, слышала. Просто мне это показалось… внушающим оптимизм.

Хотя пока от болезни Гентингтона лекарства нет, доктор Голд сообщил нам о некоторых медикаментах, призванных облегчать протекание симптомов. Тот, о котором говорит Нина, занимает одно из последних мест в очереди на тестирование.

– Да, это стоящая штука. Действительно подавляет симптомы у лабораторных мышей, а сейчас проходит испытания на людях, страдающих от этой болезни.

– Я и понятия не имела, что наука сделала такой большой шаг вперед. Здорово! – Она улыбается, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

– Да, возможно, – соглашаюсь я, умалчивая об остальном. Разработчикам потребуется очень много времени, прежде чем они поймут, подходит ли это лекарство людям, как долго его можно применять и каковы возможные последствия.

– Я хочу сказать, тебе этот препарат вообще не понадобится, – быстро добавляет Нина, – потому что ты окажешься ген-отрицательной.

Она как попугай повторяет то, что узнала от меня. Если я настроена позитивно, то и она тоже.

– Хорошо, – говорю я слегка дрожащим голосом. Не могу представить себя ген-положительной. Правда, не могу. Однако после последнего сеанса с доктором Голдом что-то во мне изменилось. Похоже, я начинаю понимать, чего лишусь, если удача окажется не на моей стороне.

Нина молча толкает тележку вперед по проходу.

– Сейчас подходящее время, чтобы сообщить, что мне приглянулись разрисованные ананасами парные подставки для банных принадлежностей, стоящие вон на той нижней полке?

Я от души улыбаюсь. Боже, благослови Нину!

– Показывай дорогу!

Глава 8

Из обрывочных слов в ежедневных сообщениях Брук, которые я выхватываю взглядом (Веселье… нельзя игнорировать… совершить что-то непоправимое…), прежде чем удалить, я делаю один-единственный вывод – по ее мнению, на Каталину я приехала, чтобы УЙТИ В ОТРЫВ. Типа, я здесь подводным плаванием и виндсерфингом занимаюсь, и каждый день меня поджидает новое приключение, возможно, я даже завела интрижку с первым подвернувшимся горячим парнем. В общем, морально разлагаюсь. Как будто приговор из конверта превратил меня в человека, стремящегося все в жизни испытать и попробовать – или хотя бы провести лето в безудержном веселье, а уж потом разбираться с последствиями.

Сестре и невдомек, что на протяжении последних двух недель я почти каждый день работаю. Листок бумаги, вложенный в конверт, не превратил меня магическим образом в любительницу удовольствий. А работа – единственное, что удерживает Адову Бездну на расстоянии.

Поэтому, когда Сара, властная рыжеволосая дамочка из ресторана, решительно ворвалась в хижину несколько дней назад с вопросом, не хочу ли я поработать официанткой на ежегодно проводимом в Ту-Харборс Фестивале еды и вина, я согласилась. Тем более что Люси, Бен и Кертис тоже там будут.

И теперь, после полудня в день великого события, обслуживая людей в нашем пункте проката, я наконец уразумела, почему Люси непрерывно твердила, что этот фестиваль – официальное открытие летнего сезона. До празднования еще несколько часов, а половина пляжа уже перегорожена тросами.

– Давай закругляться. – Люси крутит пальцем в воздухе. – Нам еще к вечеру подготовиться нужно.

Бен с Кертисом бегут к хижине, таща за собой по песку возвращенные шезлонги.

– Что ж, Керти, дальше тянуть нельзя. Называй цифру!

Выдержав долгую паузу, Кертис отвечает:

– Ставлю десять баксов на четверку.

Люси фыркает.

– А я – на девятку.

Бен отрывается от своего занятия – укладывания шезлонгов в стопку у хижины.

– Ты в самом деле хочешь сделать ставку в этом году?

– Разумеется, – подтверждает Люси. – Иначе какой смысл?

Я поднимаю взгляд.

– О чем вообще речь?

– Люси… – Бен качает головой, будто она его не в меру резвая младшая сестренка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Бестселлеры романтической прозы

Начать всё сначала
Начать всё сначала

Дебютный роман одного из самых популярных книжных блогеров современности.Это история о вторых шансах, поиске любви и себя. Шейн – идеальная дочь. Она прекрасно учится, проводит свободное время с родителями и даже готова изучать медицину, как им того хочется. Вот только у нее нет настоящих друзей, а еще девушка даже ни разу не целовалась. И когда Шейн выпадает шанс, она отправляется на учебу за границу, в Лондон. Шейн пообещала себе, что на этот раз все будет по-другому. Она исполнит свои мечты. Но проще сказать, чем сделать. Когда ситуация выходит из-под контроля, грандиозная ложь раскрывается, а парень, который ей по-настоящему дорог, выбирает другую девушку, – Шейн решает все исправить. В конце концов, если очень верить, то судьба всегда предоставит второй шанс.

Кристина Риччио

Прочее / Современная зарубежная литература / Современная русская и зарубежная проза
Тот самый парень
Тот самый парень

Дэнни – мечта любой девушки. У него светлые вьющиеся волосы, мечтательные голубые глаза и сногсшибательный пресс. Это парень, с которым никогда не бывает скучно: он превращает мою жизнь в увлекательное приключение. Филипп – мой друг детства. У него темные волосы, идеальная улыбка и самый завораживающий голос. Это парень, который всегда придет мне на помощь и защитит во что бы то ни стало. С ним я как за каменной стеной. Один парень подарит мне первый поцелуй. Другой научит целоваться. Один парень пригласит меня на выпускной. Другой поддержит в самые безрадостные дни. Они оба будут моими лучшими друзьями. Но только один из них будет парнем, в которого я влюблюсь. Только один из них – ТОТ САМЫЙ ПАРЕНЬ.

Джиллиан Додд , Ким Джонс

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги