Читаем Раз - невезенье, два – везенье. Дилогия (СИ) полностью

Ну что же, тридцать процентов - это по-божески. Ладно хоть, что осталось столько. Но, как мне обрисовал ситуацию граф Инвар, для этих разбойников из Южного Дэлинора не важно было, кого и как грабить. Тем не менее, приличия требовалось соблюдать. А раз появляется еще одна официальная причина для увеличения поборов, то никто противиться этому не станет. Причина проста, как пять копеек. Невыгодно. Как раз по территории Южного Дэлинора и теперь уже Северного пролегал кратчайший путь от горных перевалов до степных просторов. И вряд ли торговля уменьшится значительно. А вот цены на товары точно вырастут. Но это особо никого не пугало. Платить будут и простые торговцы, и работорговцы, и простые путешественники, по какой-либо причине пересекающие формально теперь уже земли баронства Северный Дэлинор. Притом суммы обещают быть не такими и уж маленькими. Конечно, часть доходов напрямую будет уходить и барону Южного Дэлинора, и самому сэру Персивилю, и его воинам в виде взяток и откупов, особенно от работорговцев. Обострятся и так не очень хорошие отношения между баронствами и степняками. Я подозреваю, что как раз это и было одним из целей путешествия графа и его компании. Почему же он так настойчиво пытался навязать мне это воздушное баронство? Я и не думал оформлять всё это таким образом. Но поддался на уговоры. Точнее, что скрывать, мне было лестно, что повышается мой статус, и значительно. Шутка ли, целый барон, пусть и воздушного баронства! А что этим я сую свою шею под петлю, так кого же это интересует?

- Ну что же, сэр Персивиль, я очень рад, что вы с бароном Коста достигли взаимопонимания. Знаете, как мы устали от этого путешествия по этим диким степям. Так хочется скорее оказаться дома и предаться отдыху. Но мы теперь уж точно будем навещать Вашу крепость, сэр Персивиль. Знаете, совместные дела сближают людей. Теперь осталось только изложить договоренности на бумаге, и в путь.

Как они утомляют эти бюрократические процедуры! На полном серьезе все договоренности были изложены на пергаментах, подписаны всеми заинтересованными сторонами и поставлены печати. Каждому по своему экземпляру. Сэру Персивилю, графу Инвару, главе местного отделения банка баронства, вашему покорному слуге, вместо печати использовавшему намалеванный чернилами Камень. Представляете, сработало. Камень засветился, и на всех приложенных пергаментах выжег свой оттиск в виде расплывчатого оранжевого пятна. На присутствующих лиц это оказало неотразимое впечатление. Вместо барона Южного Дэлинора визу поставил секретарь казначейства. И такая организация, оказывается, существовала здесь. Серьезно. Нашлись и представители имперского банка. И все бумаги завизировали старший делопроизводитель Архивной службы баронства, и что странно, представители гильдий Торговцев и Наемников. Последний был еще и представителем Его Королевского Величества Верескового королевства. И, в качестве простых свидетелей десятник Нурвар, впечатленный самим действием, и Ринвар, обрадованный своим участием. И я бы на его месте тоже бы радовался. Ведь, как ни крути, подписанный документ тоже оставит свой след в истории. И люди, участвовавшие в процессе подписания, будут внесены в его скрижали. Конечно, заманчиво и лестно.

Конечно, чуть запоздал жрец местного храма Всевышнего Юллиан. Когда этот толстяк в пышной и очень широкой, разукрашенной всякими финтифлюшками, оранжевой римской тоге поверх повседневной одежды прибыл в кабинет коменданта, запахло духами. Приятными и нежными. Странно. Вызывает разные ассоциации. Ну, не важно. Я же не знаю здешних порядков и правил. А вот духи бы пригодились. Тут тоже есть женщины, и мне их помощь тоже пришлась бы совсем кстати. Вот, Фома неверующий! Сразу заявил:

- Тут, говорят, есть брат во Всевышнем. Но мне его никто не представлял.

И мне пришлось уже лично ему продемонстрировать Камень и его волшебное действо. Это надо было видеть! Лицо жреца вспыхнуло всеми цветами от злости и зависти, хотя он и старался всеми силами скрыть это.

- Брат мой, я впечатлен, очень впечатлен. Действительно Вам удалось оживить алтарь храма? Вы представляете, как будут удивлены этим в Конклаве Святой Церкви!

- Святой отец, я и мой сын, присутствующие здесь, подтверждаем это. Есть еще несколько свидетелей. Это мои воины. Знаете, когда Священное Облако от алтаря накрыло нас всех, мы испытали необъяснимые чувства!

- Ах, еще и это. Да, это было благоволение Всевышнего. И я непременно все отпишу в Конклав Святой Церкви. Граф, только мне потребуется от Вас и Ваших людей письменные свидетельства.

- Конечно, святой отец. Еще свечение камня видели десятник Нурвар, присутствующий здесь, и его люди. Они могут подтвердить, что Знак алтаря взят именно оттуда, так как бывали в тех местах.

- Брат мой, Коста, Святая Церковь будет очень рада, когда восставший из пепла Северный Дэлинор войдет в ее лоно.

- Да, да, брат мой Юллиан, я буду работать усердно и не покладая рук, чтобы приблизить этот момент.

А все-таки жрец неприятно поморщился, когда я назвал его братом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раз - невезенье, два - везенье...

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы