Читаем Раз павлин, два павлин (СИ) полностью

Гермиона вспомнила четвёртый курс, когда она впервые столкнулась с домовым эльфом мистера Крауча. Тупси чем-то напоминал бедняжку Винки, которая принимала все проблемы хозяина на свой счет, даже после того, как тот указал день на дверь.

— Мисс Грейнджер, я рада что нашим наблюдателем стали именно вы. Любой другой уже заподозрил бы, что мы нарочно науськиваем павлинов на вас. Но дело в том, что эти птицы весьма своенравны, и заставить их что-либо делать крайне проблематично. И вы, мисс Грейнджер, достаточно умны, чтобы не перекладывать на хозяев вину за проделки питомцев.

Гермиона улыбнулась и вежливо кивнула.

— И, разумеется, я сегодня же поговорю с Люциусом, чтобы он придумал, как совладать с павлинами.

— Спасибо, буду очень рада, — Гермиона снова кивнула.

Конечно же, Нарцисса не оставила Гермионе времени на то, чтобы помяться у двери столовой.

— Доброе утро, — Гермиона мило улыбнулась. Люциус вежливо улыбнулся и кивнул, а Драко изобразил такую гримасу, словно у него болело одновременно зуба три, не меньше. Однако, воспитание всё же взяло верх, и он поднялся со своего места, чтобы отодвинуть для Гермионы стул.

— Как самочувствие? — спросил Люциус, когда все заняли свои места. — Я так понимаю, приступ аллергии удалось побороть?

— Всё хорошо, спасибо.

— Хорошо выглядишь, — оскал Драко, вероятно, должен был играть роль улыбки, но он явно не справлялся. Однако Гермиона всё равно почувствовала, как щеки предательски вспыхнули.

— Ну, раз так, мы можем ближе к полудню устроить в саду пикник, — жизнерадостно сообщила Нарцисса.

— Тем более, я немного поколдовал с кустом жасмина. Теперь он не должен так ужасно на вас влиять.

— Люциус после завтрака поднимется в библиотеку и посмотрит, в чём может быть причина такого поведения павлинов.

— А что с ними? — Люциус повернул голову, чем и сам напомнил одну из своих птиц.

— Они невзлюбили Мисс Грейнджер и нападают на неё, — с некоторым нажимом произнесла Нарцисса и с укором посмотрела на супруга, который обратил, наконец, внимание на повязку на руке Гермионы.

— Разумеется, — он степенно кивнул и вернулся к своей чашке с чаем.

— Грейнджер, — выдавил Драко после завтрака, — тебе ведь вчера так и не показали дом? Пока матушка и Тупси будут заняты приготовлением к пикнику, я мог бы показать комнаты, в которых жило не одно поколение Малфоев.

— Да, спасибо.

“Гостиную и подвал можешь не показывать”, — чуть не вырвалось у Гермионы, но она вовремя прикусила кончик языка.

Но Малфой и сам, похоже, стремился забыть о том ужасном времени. Когда они прошагали мимо той гостиной, он и словом не обмолвился о том, что за закрытой дверью вообще что-то есть. К тому же буквально напротив обнаружилась невероятно уютная, залитая солнцем комната.

— Мы зовем ее Южной гостиной, — сообщил Драко, пропуская Гермиону вперёд. — Она чуточку меньше, чем остальные, но почему-то именно ее больше всего любят наши гости.

— Другие? Ты хочешь сказать, у вас не одна гостиная?

— Да, — Драко кивнул. — Северная временно закрыта. Еще есть Восточная, из которой можно наблюдать рассвет, и Западная, из окон которой на закате открываются восхитительные виды. Но Южная всё равно остаётся моей любимицей в любое время суток.

Гермиона понимающе улыбнулась.

— Идём, покажу остальные.

Восточная гостиная оказалась не намного больше Южной, да и мебели в ней особо не было: небольшой чайный столик у окна высотой во всю стену, да пара кресел.

— Всё равно она довольно милая, — резюмировала Гермиона.

— Но по-настоящему красива она только на рассвете.

За дверью Западной гостиной играла музыка, и Гермиона подумала, что там кто-то есть.

— Это особая магия, — пояснил Малфой. — Когда подходишь к двери на определенное количество шагов, чары заставляют клавесин играть. А ещё в детстве я всем говорил, там собираются призраки Малфоев, играют на клавесине и танцуют. Все жутко пугались, — он беззлобно рассмеялся.

— А на самом деле там никого, — заключила Гермиона, когда приоткрыла дверь и заглянула внутрь.

— Даже жаль немного, — Драко пожал плечами. — На закате клавесин играет Шуберта. Когда я был маленьким, родители любили вечером подниматься в Западную гостиную и танцевать. Жаль, им теперь не до вальсов.

Гермиона вздохнула и посмотрела за окно. И в самом деле, на закате тут, должно быть, восхитительно. Так или иначе, засиживаться допоздна и проверять она не собиралась. Но даже без последних лучей уходящего за горизонт солнца вид открывался весьма и весьма живописный. Вдоль границы участка с этой стороны тянулась широкая густая полоса из можжевельника, надежно скрывавшая сад от глаз посторонних. Сразу за ней простирались широкие поля, а за ними начинался лес. Малфой просто молча стоял посреди Западной гостиной, похоже, задумавшись о чём-то своём.

Их молчаливое уединение нарушил хлопок, с которым Тупси появился в гостиной.

— Хозяин Драко, мисс Гермиона, — пропищал он. — Хозяйка велела передать, что у нас всё готово для пикника. Хозяин Люциус заканчивает последние манипуляции с волшебным пологом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее