— Это может оказаться трудно. Минутку. - Она пошла к стеклобою, где лежало сломанное и бракованное стекло. Она увидела там достаточно искр магии Киса, от изделий, которые они выкинули. Возможно, её следующим шагом должен стать контейнер для заколдованного стекла, чтобы не дать силе растечься по округе, или возможно, что Кис сможет научиться удалять свою силу и обезвреживать стекло. Она отправила эти мысли бродить подальше в подсознание, и возвела вокруг бочки защитный барьер, который она использовала, чтобы оберегать Киса. Закончив с этим, она подняла ладони, и опустила их, открыв защиту у верхней части бочки, пока та не оказалась окутана белым огнём от основания до краёв.
— Теперь пробуй, ‑ посоветовала она Кису, загоняя Глаки и Медвежонка в дальний угол мастерской. ‑ Если не сможешь удержать её, скидывай в стеклобой. ‑ Она встала рядом с бочкой, расслабленно свесив руки.
— Но я же должен быть способен вернуть её, как ты делаешь, когда забираешь обратно свои защитные круги, ‑ возразил он. ‑ Я чувствую, как ты возвращаешь себе содержавшуюся в них магию.
— То — магия. Это
, ‑ она указала на шар, ‑ молния, пусть она и завёрнута в магию, которая не даёт ей спалить всё вокруг. Когда высвободишь молнию, я не уверена, что ты сможешь её вернуть.— Это моя молния. Я могу её вернуть, ‑ упрямо ответил он.
— Молния никому не принадлежит, ‑ сказала она, но он её проигнорировал. Трис вздохнула. Он может быть прав; если же нет, то скоро он осознает свою ошибку.
Кис взял шар в обе руки. Трис наблюдала за тем, как его сила потекла вокруг шара, окружив его. Сначала он содрал молнии с поверхности, втянув их в себя. Затем он забрался глубже, внутрь стекла. Он медленно вытащил часть внутренних молний, втянув их себе в грудь.
Ей было видно, что это причиняло ему боль. Его лицо покраснело; на всей верхней части его туловища выступил пот. Исказившись лицом, он продолжил втягивать молнии, пока не ахнул:
— Трис… ‑ начал говорить он. Она указала на стеклобой. Он повернулся к ней, и раскрыл рот.
Из его рта ударила молния, и обрушилась на бракованное стекло. Как только молния полностью вышла из Киса, Трис заключила бочку в сферу защитной магии.
Она попятилась, чувствуя, как его сила бьётся о её сферу. С секунду ничего не происходило. Вдруг бочка задрожала, вздрогнула, и с рёвом взорвалась, обрушив уголь и стекло на магический барьер. Сфера наполнилась дымом, будто её сила была стеклом; дым вихрился и изгибался внутри.
— Красота
, ‑ прошептала Глаки.— Глупость, ‑ с досадой сказал Кис.
— Тебе нужно было это выяснить, ‑ сказала ему Трис, наблюдая, подбоченившись, как постепенно оседают дым и пепел. ‑ Теперь ты знаешь.
— И мне придётся заплатить А́нтону за бочку, и купить новую, ‑ мрачно заметил Кис. ‑ Нужно ещё стекла сделать. Но это же должно
было сработать, чёрт его побери!Трис пожала плечами:
— Это молния. Она слушается слов «должно быть» не больше тебя.
— Ай, ‑ сказал Кис, вздрогнув. Он посмотрел на шар у себя в руках. Поверхность была чиста, но он едва ли вытянул сколько-нибудь молний из внутренней части. Он вздохнул, и осел на скамейке. ‑ Значит, будем ждать, ‑ сказал он, смирившись. ‑ Я… ‑ он встал, покачиваясь.
— Я схожу за обедом, ‑ сказала Трис, видя, как под его кожей стекали последние капли магии. «Интересно, как академические маги никогда не выматывались на своих первых заклинаниях», ‑ думала она, ‑ «а окружающие маги — уставали». ‑ Почему бы тебе не узнать, есть ли у А́нтону ящик и лопата, чтобы мы могли убрать этот беспорядок, когда всё уляжется.
Кис с мрачной покорностью махнул ей рукой, и вышел из мастерской, врезавшись прямиком в окружавший её барьер.
— Только этого мне и не хватало, ‑ простонал он, пока она забирала свою магию. ‑ Получить по башке.
— Ну, ты ведь не повредил ничего важного, так ведь? ‑ едко спросила Трис.
Кис обернулся, ожидая увидеть на её лице отвращение. Вместо этого она широко улыбалась.
— Почему ты не из тех наставниц, которые считают, что учеников надо баловать? ‑ потребовал он.
— Не могу я тебя баловать, ‑ невозмутимо сказала она. ‑ Это испортило бы твой характер.
Он сбежал, пока она не отколола за его счёт ещё одну шутку.
Шар начал проясняться, когда их послеобеденная работа, заключавшаяся в избавлении от расплавленного стекла и угля, подошла к концу. Они собирались покинуть «Базальт», когда прибыл Дэйма. Стоя в тени деревьев двора, он рассказал им о безуспешных поисках прошлой ночью, затем забрал у них шар.
После обеда Кис достаточно пришёл в себя, чтобы помочь с уборкой и выдуть несколько маленьких шаров, которые А́нтону хотел продать. Трис не была уверена, что ему следует идти с Дэймой после его обморока прошлой ночью, но Кис не дал ей возможности возразить. Он просто вышел вслед за Дэймой на улицу.
Когда Кис ушёл, Трис повернулась к Глаки:
— Ты когда-нибудь была на стене? ‑ спросила она. ‑ На стене вокруг города?