Читаем Разборчивый жених полностью

Хотя прошло больше года, Тони отчетливо вспомнил тот вечер, когда впервые увидел Люси за стойкой бара.

Его первое впечатление – ни на кого не похожая. Молодая, живая, отличающаяся какой-то естественной красотой. Он не мог отвести от нее глаз. Оказывается, чувство было взаимным, что удивило его – ведь вначале они почти не разговаривали. Дело было в том, что Люси воспринимала его как сошедшего с Олимпа бога или существа, близкого к божеству. Целую страницу она описывала его глаза. Одни лишь глаза!

Но Люси хорошо скрывала свои чувства, потому что Тони ни о чем не подозревал. Когда он предложил ей встретиться, она заявила, что с посетителями бара не встречается. Дневник же говорил другое. Она решила, что он слишком красив и хорош для нее и это не может быть правдой. Тони уговаривал ее несколько недель, и наконец она уступила. С этого момента стиль изложения разительно изменился – так при замедленной съемке раскрывается цветок.

Постепенно Люси научилась доверять ему. А потом поняла, что влюбилась. Попросив Тони прочитать ее дневник, Люси преподнесла ему бесценный дар: позволила заглянуть ей в душу.

Увидеть себя глазами другого человека было занимательно, немного страшно и почему-то больно. В основном больно.

Чудо, что после всего, через что ей пришлось пройти, после всех ран и лжи Люси доверилась ему.

Услышав щелчок замка, он оторвался от чтения. Вошла Люси с растрепанными ветром волосами. Увидев, что матери с ней нет, Тони обрадовался.

– Ты заболел? – удивленно спросила она.

– Нет. Почему ты спрашиваешь?

– Шесть часов вечера, а ты еще в пижаме.

Значит, он просидел за компьютером больше семи часов. Не позавтракал и забыл об обеде. Он даже в ванную не заходил.

– Я читал.

Глаза Люси чуть расширились.

– Вот как. Хорошо, – неуверенно проговорила она.

– Долго же вы ходили по магазинам. Где вещи?

– У нас не было сил поднять их сюда. – Люси сняла жакет. – Твоя мама пригласила нас завтра на ужин. Тогда и заберем все, за исключением, конечно, того, что привезут.

– Привезут?

– Сара купила мебель, – призналась Люси. – Я отказывалась, но вряд ли существует сила, способная ее остановить. – Она помедлила, закусив нижнюю губу. – Ты много прочитал?

– Прилично.

Почти все.

– Понятия не имею, куда мы все поставим. Мебель, то есть. Если мы, конечно…

– Что за мебель?

– Детскую мебель из клена. Кроватка раздвижная. Когда малыш немного подрастет, не придется покупать новую. Я решила, что это удобная вещь. В гарнитуре пять предметов.

– Что ж, это все меняет.

– Что именно?

– Наши прежние соглашения. – Тони помедлил для драматического эффекта и заметил, что Люси задержала дыхание. – Нам нужно место попросторнее.

– Говоря «нам», ты имеешь в виду себя и ребенка?

– Нас троих.

– Другая квартира?

– Не-а. Думаю, нам нужен дом.

<p>Глава 10</p>

Люси выдохнула, затем сделала глубокий вдох.

У нее начала кружиться голова.

– Ты хочешь приобрести дом? Для нас?

– Разве не так поступают женатые люди? Они заводят детей, покупают дома. И вместе живут в радости и в горе, пока смерть их не разлучит. Все в таком духе.

– Ты все еще хочешь жениться на мне?

– Разве не так поступают люди, которые любят?

Люси ощутила хмельную легкость.

– Я тоже тебя люблю.

Тони притянул ее к себе.

– Я думала, что после чтения дневника твои чувства ко мне изменятся, – пробормотала Люси, уткнувшись в его халат.

– Это действительно изменило мои чувства. Ты была моим лучшим другом, моим доверенным лицом, женщиной, которую я полюбил. – Он приподнял ее подбородок и заставил взглянуть на него. – Теперь ты моя героиня.

Молодая женщина заморгала:

– Кто? Я?

– Люси, ты самый смелый человек, которого мне довелось встретить.

– Но я не такая, как ты себе представлял.

– Ты лучше.

– Лучше?

– Да, лучше.

– Но… но моя родословная, моя семья… Зачем тебе связываться с женщиной, имеющей такое прошлое?

– Ты не твоя мать, Люси, – твердо проговорил Тони. – И я бы хотел, чтобы ты больше никогда не виделась с ней. Более того, я настаиваю на этом.

– Она никогда не хотела ребенка, – прошептала Люси. – Ей были нужны только алименты. Она не рассчитывала, что мой биологический отец скончается молодым.

– Странно, что она не стала рожать еще, чтобы получать больше денег.

– После моего рождения она подхватила инфекцию, и ей удалили матку.

– Божественное вмешательство?

– Вполне возможно. – Люси положила руку на живот. – Бог не допустит, чтобы наш ребенок пошел в родственников с моей стороны.

– Люси, если наш ребенок будет похож на тебя, он вырастет умным, сильным и смелым. Он будет обладать цельным характером и щедрым сердцем и будет совершать прекрасные поступки.

У Люси перехватило дыхание:

– Ты видишь меня такой?

Тони погладил ее по щеке:

– Когда он подрастет, то захочет быть похожим на тебя.

– Спасибо, – прошептала она. – Это самые замечательные слова, какие мне доводилось слышать.

– Давно пора, чтобы их кто-нибудь произнес. Ты обладаешь бесценными качествами. Кроме того, у тебя дар рассказчика. Знаешь, что я понял после чтения твоего дневника? Тебе есть что сказать людям.

– Я не очень понимаю, – призналась Люси.

– Я хочу предложить тебе опубликовать твой дневник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Кароселли

Похожие книги