Читаем Разборчивый жених полностью

– Я думал, ты знаешь.

– Ты правда сказал «миллион»?

– Правда. Так, может, все-таки купим дом?

– Да, конечно, – кивнула она, вид у нее при этом был несколько растерянный. – Давай купим.

В этот же день Тони позвонил риелтору и попросил его немедленно начать поиски. Через два дня у него был на руках список домов, которые нужно было посмотреть в выходные. Почти все дома были относительно новыми, обустроенными по последнему слову техники.

В субботу их ждала неудача. Тони понравилось несколько вариантов, но Люси твердила, что они либо слишком большие, либо слишком дорогие, а порой и то и другое.

Воскресенье обещало быть таким же провальным, однако риелтору позвонил помощник и сообщил о доме, только что выставленном на продажу.

– Дом требует ремонта, – сказал риелтор. – Находится он в оживленном районе. Если вы ищете хорошее вложение средств, он вам подойдет. За него просят ниже рыночной стоимости, так что продадут его быстро.

Дом был старым, построенным в викторианском стиле, с пятью спальнями и опоясывающей его верандой. Он отличался от типовых домов, которые они осматривали. Улица была относительно безопасной, хотя и оживленной. Однако само здание было готово рухнуть от сильного порыва ветра.

– Отличный дом! – заявила Люси.

Отличный? У нее глаз нет?

– Да он же разваливается.

– Но он может стать очень красивым.

– Ну что ж, давай взглянем, – с сомнением протянул Тони, представляя, какой кошмар ждет их внутри.

Все оказалось не так уж плохо. В ремонте нуждались все комнаты, но фундамент был прочным. Вопрос был не в цене, а во времени, которое понадобится на ремонт.

– Он мне нравится, – сказала Люси, когда они с риелтором вышли на улицу. – В нем есть все, о чем я мечтаю. Места достаточно, и посмотри, какой большой двор. Все, что нужно этому дому, – забота.

Дому было нужно не только это, но воодушевление в глазах Люси, румянец на ее щеках подсказали Тони, что она приняла решение. Если дом ей действительно понравился, она его получит.

Но все же Тони заметил:

– На ремонт может уйти несколько месяцев.

– Пока не будет сделан ремонт, мы останемся в квартире. Наверное, будет немного тесновато, но ничего.

– Что ж, я готов на эту жертву.

– Так вы решили? – спросил риелтор.

Люси с надеждой и мольбой взглянула на Тони.

– Мы его берем, – сказал он.

Люси обняла его:

– Спасибо!

Риелтор тоже был доволен.

– Отлично! Едем в офис.

Они добавили десять процентов к заявленной цене, и через час хозяин согласился продать им дом. Во вторник начался ремонт.

Через месяц после возвращения Люси Тони удивил ее новеньким, только что сошедшим с конвейера минивэном с различными прибамбасами: встроенным детским сиденьем, магнитолой премиум-класса и навигационной системой. И, что самое важное, с современной системой безопасности.

Шли приготовления к свадьбе, и дни выдались сумасшедшие, но Тони чувствовал, что все идет по плану.

Следовало бы догадаться, что это затишье перед бурей.

<p>Глава 11</p>

Спустя неделю после Пасхи и связанной с ней активностью на рынке шоколада Тони отдыхал от сумасшедшего ритма работы. Неожиданно в его кабинет ворвался запыхавшийся Роб.

– Бери пиджак. Нам нужно спешить.

– Куда?

– Нет времени объяснять. Ник ждет нас в гараже. Тони схватил пиджак и последовал за Робом, который чуть ли не бегом направился к лифту.

– Скажи хотя бы, куда мы торопимся? – спросил Тони, когда они спускались к парковке.

– К деду.

У него подкосились колени.

– Что случилось? С ним все в порядке?

– Все хорошо. У всех все нормально.

Почему же Роб так себя ведет? И что означает фраза «у всех все нормально»?

Ник ждал их в машине. Роб сел вперед, Тони опустился на заднее сиденье.

– Может, кто-нибудь все же скажет мне, что происходит? – спросил он, когда Ник выехал на улицу.

Роб повернулся к нему:

– Кажется, мы были правы в отношении Розы.

– Что она натворила?

– Она пришла сегодня утром к деду. Заявила, что она друг семьи.

– Уильям не мог ее впустить.

– Уильям не открывал дверь. Тем не менее она там и настаивает на встрече с дедом.

– Зачем?

– Хороший вопрос.

– Ничего не понимаю, – пробормотал Тони. – Если Уильям не открывал ей дверь, то кто ее впустил?

– Дружище, это Люси.

Его невеста, которая находится на восьмом месяце беременности, оказалась в одном доме с сумасшедшей? Люси никогда не встречалась с Розой, поэтому она не знала, что ее впускать нельзя.

– Ты же говорил, что займешься этим делом, – напомнил Тони Робу.

– Я ничего не нашел. Она действительно та, за кого себя выдает. Просто у нее не все дома.

Потрясающе!

Поездка к деду никогда не казалась ему такой долгой. Машина дяди Демитрио уже была там, припаркованная позади седана последней модели.

Из машины Тони выскочил первым и первым же ворвался в холл, где его ждал Уильям.

– Где они?

– В гостиной.

Отец Тони и оба его дяди стояли возле бара, негромко переговариваясь.

А на диване, держа Розу за руку, сидела Люси.

Увидев Тони, она улыбнулась, словно говорила: «Все в порядке, не волнуйся, все под контролем». Она что-то прошептала Розе. Та кивнула. Люси встала и показала жестом, что Тони и его кузены должны следовать за ней. Они вышли в холл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Кароселли

Похожие книги