— Из города никто не выезжал, — сообщил Бурдор, нижними зубами оттягивая усы. Комичное зрелище. — Все дома обошли — ничего.
— Странные вы. У вас что, ЗАТО [78] что ли и все просматривается, а выйти можно только в одну калитку? Огородами, небось, побежал, лесом-полем. И вообще, может, у человека живот болит с самого утра? — не сдавался Библиотекарь. — А вы ему покоя не даете!
— Молодой человек! Не надо держать нас за дураков! — возмутился Котри Бурдор.
В кабинет на цыпочках, несмотря на комплекцию, пробралась Пиалона и с тревогой налила из графина воды в широкий фужер. Осушив его залпом, мэр жестом велел налить еще.
— Что делать? — беспомощно спросил он.
— Людей собирать! — решительно прогудел алеминат. — И арестовать этих убийц набело [79]! А лучше вообще прикончить и забыть раз и навсегда! Уверен, что никто этому не воспротивится.
— Стоп-стоп-стоп, уважаемые! — я встал и прошел в центр. — Это все замечательно, но! Где доказательства? Вы видели мертвое тело констебля? — в упор спросил я у стэра Босмо. Тот покачал головой. — Вы видели, как братья Коу убивали бела Флайса? — вопрос предназначался Бурдору. Тот издал невнятный гневный звук, но не ответил. — Я так понял, что братья ушли, оставив Флайса с вами? — священник кивнул. — Тогда о какой расправе идет речь? Что за самосуд?
— Сейчас все ясно! — парировал взбудораженный глава администрации, играя мечом в ножнах. — Прямее доказательств не найти! Мотив понятен как никогда!
— Нет, бел Бурдор, мотив не ясен совершенно. Если он вообще есть. Вы так легко обвинили братьев, — говорил я, ходя по кругу, — а что, если не они? Почему вы забыли о маге? О Йесдуме?
Стэр Босмо пискнул. Подскочив, да так, что чуть не упал стул, он выпалил:
— Я не забыл и не обвинял братьев! Закон Великого Равновесия не лжет! Двадцать вторая жертва. Сегодня. Это он! Свершилось, свершилось, говорю же вам! Внемлите моим словам, Алое Сияние грядет! — верещал священник. Он фанатично размахивал руками и вращался вокруг своей оси с закатившимися глазами. Этого, по всей видимости, ему показалось мало, и он стал выкрикивать тьму обвинений, поливая старого мага крови такими словами, от напора которых сами Весы не выдержали бы и рухнули.
Все присутствующие опустили глаза. Видно, что никто из них не подумал о маге, до того все питают ненависть к братьям Коу. Их желание расквитаться с фантомными преступлениями, постфактум записанными на Фрила и Селенаба, ослепило совет. Заслуги стэра Босмо, в прочем, тоже нет никакой — этот будет обвинять Йесдума и при условии, что братья самолично признаются в содеянном. Однако надо отдать должное фанатику-лонету — число жертв действительно достигло нужной отметки, а значит, время если не бить тревогу, то насторожиться и к версии о маге-убийце отнестись с должной серьезностью.
— Вот вам информации к размышлению. Между прочим…
— И еще! — влез Макс, тоже ступив в центр кабинета. — А может подумаем, что братья и маг действуют сообща? Играя роль приманки в угоду Йесдуму? Перетягивают вину на себя, а старик выходит сухим из воды!
Сейчас он напоминает… Не знаю… Наверное, победителя. Хотя нет, не столько победителя, сколько гордого подростка, самодовольно наблюдавшего за тем, как испуганные ребята на несколько лет младше смиренно и сиюминутно выполняют его поручение.
— Имеет ли теперь смысл обвинять лишь братьев?
— Остынь, друг, — оборвал его я. — Равно как и против Коу, мы не имеем доказательств и реальных зацепок для обвинения против Йесдума! У нас нет карт на руках!
— Погодите-ка, — рот Макса расплылся в улыбке, — а что… А что, если это вообще не они?
— Как? — не понял глава алемина.
— Так это, бел Бурдор, бел Фаронай. Кажется, вчера приехал фургон, я правильно понимаю? — глаза его блестят, сам азарт, сам адреналин искрится в них. А не болен ли ты так же как и я, пришелец?
Те кивнули.
— Так, может, это ваша столовщица решила подзаработать? — ему не удалось скрыть в интонации торжественных нот.
Пиалона зарыдала.
— Что же это вы несете, бесстыжие морды! Хилку… Хилку-то и в таком обвинить! Чего она вам, работорговка какая? У-у-у-уху-ху-ху-у-у-у… — из обширного декольте она достала платок, которым, при желании, я мог бы укруться — не платок, а простыня. Супруга мэра шумно высморкалась, после чего утерла глаза. Последовательность меня немного смутила… — Ливон, Ливончик, о чем они?! Что они себе позволяют?! Ну Ливонушка.
Мэр сглотнул. Его рот дрожит, слова даются с трудом:
— Мо-мотивы, белы? Бел Флайс и бела Рол… Они… Их связывают… Связывали тесные отношения.
— Денежного характера, — уточнил Макс.
— Это не вам судить, — осадил его мэр, чем удивил меня. — Исчезни кто другой, и я, возможно, разделил бы вашу точку зрения. Но не в этот раз. Не с белом Флайсом, отнюдь. И так же, как и в случае с братьями, и с Йесдумом… Доказательства, белы?
— Ход конем, однако, — пробубнил Библиотекарь.
Я напрягся.
— Вот так, да? И ваши с белом Бурдором слова не есть первый шаг к поиску доказательств?