Читаем Раздробленный свет полностью

Я выхожу в центр гостиной и оглядываюсь через плечо, чтобы удостовериться, что мужчина сделал то, что обещал. Двое стоят позади него и разговаривают друг с другом. Они в любой момент могут повернуть головы, чтобы понаблюдать за мной. Мужчина начинает отсчет от десяти, его голос наполняет мои уши и побуждает меня бросить полотенце. Я напяливаю повседневные майку и брюки, которые носила, до того как приняла душ, так быстро, как я могу. Как только я надела майку, заканчивается обратный отсчет, но он слышит шелест ткани, и ждет на полтора дыхания дольше. В другой раз, в другой ситуации, эта снисходительность могла бы дать мне надежду. Но к тому времени, когда я поправляю рубашку, пистолет уже направлен прямо в мою сторону и свечение экрана из кабинета приобретает синий оттенок из-за металлического ствола.

Экран.

— Мой парень! — выдыхаю я, вырабатывая план, пока говорю. — Он придет сюда сегодня вечером, у нас свидание. Он будет здесь с минуты на минуту… он репортер… я не думаю, что ваш босс хотел бы прочитать об этом в газетах. Что я исчезла через несколько дней после того, как меня преследовала охрана в офисе «КЛ».

Мужчина закатывает глаза, затем дергает подбородком в сторону экрана.

— Позвони ему. Нет… напиши ему. Не хочу, чтобы он услышал что-то необычное в твоем голосе. Отмени свидание. Я просто встану за тобой и прослежу, чтобы ты не допустила ошибок.

Я принуждаю себя наклонить голову, чтобы изменившееся выражение лица из-за появления крошечного проблеска надежды, первого с тех пор, как я поняла, что я не одинока в своей квартире, не выдало меня. Двое следуют за мной в кабинет, и когда я подхожу, чтобы сесть перед экраном, Блуждающие Глазки встает так близко позади меня, что я чувствую тепло его тела. Взмахом дрожащей руки я выбираю из списка имя — Джейк Чешир.

Затем дрожащим голосом я диктую свое послание.

— Привет, малыш! — Я сглатываю, наблюдая, как буквы появляются на экране, когда компьютер считывает мой голос. — В итоге не нужно приходить сегодня вечером. Ко мне зашел отец с друзьями, так что я собираюсь поужинать с ними. Увидимся в эти выходные… там же, в парке, где мы встречались в прошлый раз, хорошо? До смерти хочу тебя увидеть. С любовью. Алиса.

— Постой, — резко говорит Блуждающие Глазки. — Дай мне прочитать, прежде чем отправишь.

Я задерживаю дыхание. Я привнесла каждый намек, который я смогла придумать: упоминание об отце, который, насколько знает Гидеон, мертв; объяснила ему, кто схватил меня, упомянула о голопарке главного офиса «КЛ»; использовала имя из того же произведения художественной литературы, из которого его босс, Червонный Валет, взял себе никнейм. Я молюсь, чтобы этого было достаточно. Я молюсь, чтобы он регулярно проверял входящие. Я молюсь…

Мужчина хрюкает.

— Хорошо. Отправляй и поехали отсюда.

Я заставляю глаза регулярно моргать для глазного трекера экрана, когда все, что я хочу сделать, это сожмурить их, чтобы заблокировать все происходящее, как страус, прячущий голову в песок. Сообщение отсылается с перезвоном. По крайней мере, если они убьют меня, кто-нибудь должен знать. Кто-нибудь, где-нибудь узнает, что со мной случилось.

— Шевелись! — кричит мужчина, когда я сижу замерев в кресле.

Я взглядом окидываю квартиру, потом вскакиваю на ноги, ища что-либо, что-то, что я могу использовать. Как только они вытащат меня из квартиры, мои шансы выбраться живой уменьшатся почти до нуля. Просто подумай. Просто дыши. Затем меня пронзает удар — мой плас-пистолет до сих пор лежит в сумочке с того дня, как я была в «КЛ». Она находится в шкафу.

— Мои ботинки в спальне, — говорю я, голос дрожит немного сильнее теперь, когда я знаю, что мне нужно делать. Теперь, когда я знаю, что должна попытаться бороться. — В моем шкафу.

— Тебе не нужны ботинки, — нетерпеливо огрызается он. У меня заканчиваются способы задержать его. Он знает, что я пытаюсь его задержать.

— Вы считаете, что тащить босоногую девушку через вестибюль не будет выглядеть подозрительно? — Я задыхаюсь от воздуха, пытаясь стабилизировать свой голос, пытаясь казаться спокойной.

— Хорошо. — Мужчина злится больше с каждой секундой. Но он отходит в сторону, чтобы пойти за мной в спальню, а его спутник направляется в гостиную. — Сделай это быстро. Первая пара, которую найдешь.

Я киваю, опустившись на одно колено в шкафу, благословляя тот факт, что я просто бросаю вещи на пол — сумки, обувь и предметы одежды перемешаны вместе. Я держу одну ногу под собой, чтобы двигаться, когда нужно. Руки трясутся так сильно, что я почти не могу разобраться с застежкой сумки, и когда я это делаю, плас-пистолет падает на пол. Я перевожу дыхание, хватая его одной рукой и использую другую, чтобы набросить на него шарф, убедившись, что он не виден с того места, где стоит мужчина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездная пыль

Расколотый мир
Расколотый мир

Это вторая часть эпической трилогии «Звездная пыль», рассказывающая о новой паре неизбежно несчастных влюбленных, находящихся по разные стороны кровавой войны.Джубили Чейз и Флинн Кормак никогда не должны были встретиться. Ли — капитан отряда, направленного на Эйвон, усмирять непокорных колонистов видоизменяемой планеты, но у нее есть и свои причины ненавидеть мятежников.Мятежный дух в крови Флинна. Компании по видоизменению планет наживают состояния, привлекая колонистов, чтобы сделать негостеприимные планеты пригодными для жизни, обещая лучшую жизнь для их детей. Но они не исполнили своего обещания на Эйвоне, и десятилетия спустя Флинн возглавляет восстание.Отчаянно нуждающийся в любом преимуществе в кровавой и неумолимой войне, Флинн делает единственную вещь, которая имеет смысл, когда его путь пересекается с Ли: он возвращается с ней на базу как с пленной. Но поскольку его товарищи-мятежники решают казнить девушку, обладающую стальными нервами и известную резкими заявлениями, Флинн выбирает то, что изменит его навсегда. Они с Ли вместе сбегают из лагеря мятежников, оказавшись посередине между двумя сторонами в этой бессмысленной войне.

Меган Спунер , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Раздробленный свет
Раздробленный свет

Год назад Флинн Кормак и Джубили Чейз провели теперь уже печально известную трансляцию c Эйвона, призвав Галактику стать свидетелем для предотвращения гибели их планеты, защитив ее тем самым от уничтожения. Некоторые говорят, что Флинн — сумасшедший, другие шепчутся о заговорах. Никто не знает правды.За год до этого Тарвер Мерендсен и Лили Лару были спасены после страшного кораблекрушения, но перед этим планета, ставшая местом гибели «Икара», раскрыла им страшные секреты «Компании Лару». Теперь они живут двойной жизнью: общественной под прицелами камер и тайной вдали от взора мира.Сейчас же, в центре Вселенной на планете Коринф все четверо вот-вот столкнутся с двумя новыми игроками, которые доведут борьбу против «Компании Лару» до логического конца. Гидеон Маршант — восемнадцатилетний компьютерный хакер — смышленый малый и уличный боец. Он будет обходить лучшие меры по безопасности, чтобы хакнуть то, к чему другие не осмеливаются даже подступиться.У обаятельной и привлекательной Софии Куинн убийственная улыбка, и к тому времени, когда вы прекратите замечать это, она заставит вас предложить ей свой кошелек, свою машину и все, что она пожелает. Она считает «Компанию Лару» ответственной за таинственную смерть своего отца и жаждет мести любой ценой.Когда служба безопасности «Компании Лару» пресечет отдельные попытки Гидеона и Софии проникнуть в их штаб-квартиру, они будут вынуждены работать вместе. У каждого из них есть своя причина желать уничтожения «Компании Лару», но ни один не доверяет другому. Совместная работа может стать лучшим шансом раскрыть секреты, которые так отчаянно пытается скрыть «КЛ».

Меган Спунер , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы