Читаем Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой полностью

Зигдис был хорошо знаком с сэром Хью Грином, а также с моими друзьями и единомышленниками, жившими в США, – Аристотелисом Сизманидисом и Ставросом Димасом, а также с моим коллегой по Американскому университету в Вашингтоне профессором Теодором Кулумбисом. Тед Кулумбис был моим однокашником по Афинскому колледжу и старым другом. Он получил образование как ученый-международник в Университете штата Коннектикут и Американском университете в Вашингтоне и работал в последнем на факультете международных отношений. Когда я переехал в Вашингтон, Тед занимал должность декана этого факультета. Все время, пока я работал в американской столице, он был моим главным союзником в борьбе против хунты. Причем мы работали вместе на ежедневной основе не только как коллеги-ученые, но и как политические лоббисты интересов Греции в Америке[109].

А. Сизманидис принадлежал к семье беженцев из Восточной Фракии в годы Второй Балканской войны. Как и Зигдис, он учился в Лондонской школе экономики и работал в послевоенных программах американской и международной экономической помощи Греции, только, в отличие от Зигдиса, базировался в Вашингтоне, возглавляя коммерческую секцию греческого посольства, а также представляя греческое правительство в «Атлантик-банке» – Нью-Йоркском филиале Национального банка Греции (греческого Центробанка). В Греции многие считали, что исключительно благодаря этим двум людям финансовые средства, выделенные стране на экономическое восстановление, не были полностью разворованы.

Не могу удержаться, чтобы не привести свидетельство кристальной честности А. Сизманидиса, через руки которого прошли многие и многие миллионы долларов в рамках плана Маршалла. Когда к власти в Греции пришла военная хунта, Сизманидис в одночасье оказался на улице, так как был уволен со всех своих постов прибывшим в Вашингтон новым министром общественного порядка в правительстве хунты Павлосом Тотомисом. Явившись в офис к Сизманидису, Тотомис первым делом потребовал у него ключи от сейфа. Министр полагал, что Национальный банк хранит в этом сейфе большие суммы денег, и собирался их изъять. Зачем Тотомису понадобились средства Национального банка, можно только гадать. Во всяком случае, Сизманидис ключи отдавать не хотел, и министр тут же его уволил. У Сизманидиса была семья, в том числе двое детей, которых нужно было кормить, и уволенный дипломат пошел работать риелтором. В последующие семь лет его часто можно было встретить, когда он обходил пешком предназначенные к продаже дома.

После хунты Сизманидис был генеральным секретарем министерства сельского хозяйства Греции и занимался возрождением греческого фермерства, привлекая для этих целей иностранные инвестиции. Он пользовался большим политическим влиянием и был личным другом Караманлиса. Я близко знал и уважал Аристотелиса Сизманидиса и его жену, приходившуюся родной теткой известному сенатору-демократу от штата Массачусетс Полу Тсонгасу[110].

Ставрос Димас работал юристом в Международном валютном фонде и, как и Зигдис с Сизманидисом, был убежденным противником хунты. После падения полковников он вернулся в Грецию и возглавлял один из государственных банков, а в середине 1980-х годов стал министром финансов. (Кстати, когда я уже работал в Москве, я стал свидетелем того, как закончилась его политическая карьера, о чем см. примечание в соответствующей главе).

Но это было потом. А пока наша тройка объединила усилия и организовала для Зигдиса небольшой офис, деньги на который выделил наш общий знакомый, судовладелец-миллионер Илиас Кулукундис. Оттуда Зигдис рассылал обращения и информационные материалы о греческих делах по многочисленным адресам в американских правительственных ведомствах, а также в американские газеты. А мы с Сизманидисом, Димасом и Кулумбисом по очереди выходили на ночные дежурства, чтобы помогать ему готовить эти документы и отправлять их получателям.

Кстати, вышеупомянутый Илиас Кулукундис тоже был весьма яркой личностью. Он приходился племянником Манолису Кулукундису – знаменитому судовладельцу, считавшемуся патриархом в греческом судовладельческом бизнесе и сыгравшему ключевую роль в восстановлении греческого торгового флота после Второй мировой войны. Сам Илиас получил хорошее образование в Англии и потом долгие годы жил в Нью-Йорке, занимаясь написанием книг и съемкой документальных фильмов. Он говорил на четырех европейских языках, в том числе на русском, и даже перевел на английский язык повесть Виктора Некрасова «По обе стороны океана» о путешествиях писателя по Италии и США. Кулукундис даже ездил в Советский Союз встречаться с Некрасовым, подвергавшимся в то время гонениям со стороны советских властей. О себе он говорил, что он тоже «диссидент», только «диссидент-капиталист». Я обо всем этом в то время не знал, потому что нашим с Кулукундисом общим интересом была в первую очередь Греция.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека новогреческой литературы

Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой
Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой

Книга воспоминаний греческого историка, дипломата и журналиста Янниса Николопулоса – литературное свидетельство необыкновенной жизни, полной исканий и осуществленных начинаний, встреч с интересными людьми и неравнодушного участия в их жизни, размышлений о значении образования и культуры, об отношениях человека и общества в Греции, США и России, а также о сходстве и различиях цивилизаций Востока и Запада, которые автор чувствует и понимает одинаково хорошо, благодаря своей удивительной биографии. Автор, родившийся до Второй мировой войны в Афинах, получивший образование в США, подолгу живший в Америке и России и вернувшийся в последние годы на родину в Грецию, рассказывает о важнейших событиях, свидетелем которых он стал на протяжении своей жизни – войне и оккупации, гражданской войне и греческой военной хунте, политической борьбе в США по проблемам Греции и Кипра, перестройке и гласности, распаде Советского Союза и многих других. Таким образом, его личные воспоминания вписаны в более широкий исторический контекст и предстают перед нами как богатейший источник сведений по всемирной истории XX века. Книга снабжена ссылками и примечаниями.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Яннис Николопулос

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное