Читаем Разгневанные почтальоны полностью

На лысеющей голове начальника нью-йоркского почтового управления проступали крупные капли пота. На его открытом лице лежала печать неземной тревоги — такое выражение обычно бывает у человека под дулом пистолета.

— Вы Рейли? — спросил он у Смита.

— Смит, — отозвался тот.

— А что случилось с Рейли?

— Задерживается.

Финкельперл посмотрел на свои наручные часы.

— Он должен быть с минуты на минуту.

— Тогда давайте начнем. Мне нужны имена и домашние адреса всех сотрудников Почтовой службы США, которые имели доступ к тем линейным ящикам.

— Мы уже сократили этот список до одного человека. Это Ал Ладин — водитель почтового грузовика.

— Его адрес?

— Джейн-стрит, семьдесят пять, в Виллэдже.

— У Ладина были какие-то психические отклонения?

— Нет. Его непосредственный начальник характеризовал его как разумного человека. Парень прошел все обязательные тесты Карнеги и курсы по стрессовым ситуациям. Он очень радовался, когда его в прошлом месяце перевели на грузовик. Ему почему-то не нравилось разносить почту. Никак в толк не возьму, что с ним такое могло случиться!

— Какие меры вы приняли, чтобы обезопасить другие линейные ящики?

— Другие...

— Да, другие ящики!

— Послушайте, но мы же должны доставлять почту. Не можем же мы остановить поток почты из-за...

— Из-за массового убийства, — подсказал Смит.

— Да, даже из-за массового убийства. Почта должна работать исправно. Вы же знаете наш девиз — и в снег, и в дождь...

— Приказываю вам принять необходимые меры по обеспечению безопасности всех линейных ящиков города.

— Вы хоть представляете, о каком количестве ящиков говорите? Их более трех тысяч. Да-да, именно три тысячи ящиков.

— Тогда вам следует приступить немедленно, — скомандовал Смит. — Я свяжусь с вами.

Харолд В. Смит вышел из кабинета почтмейстера.

Проходя по роскошному вестибюлю, он заметил человека, на суровом лице которого прямо-таки читалось, что он почтовый инспектор. Впрочем, Рейли едва удостоил Смита взглядом.

К тому времени, когда инспектор подошел к кабинету почтмейстера, глава КЮРЕ уже растворился в каньонах Нью-Йорка.

* * *

Джейн-стрит Смит нашел легко. Старый, но еще хорошо сохранившийся дом номер семьдесят пять находился в конце улицы, примыкавшей к Гудзону.

В доме оказалось всего три квартиры. Вверху, над кнопкой звонка красовалась надпись: «Ал Ладин». Не рассчитывая, что ему тотчас откроют, глава КЮРЕ нажал на кнопку. Так он и думал — никто не отозвался. Тогда Смит нажал на соседнюю кнопку.

— Да? — ответили в квартире номер один.

— Смит. Федеральное бюро расследований. Вы владелец этого здания?

— Ну да, оно мое.

— Я хотел бы поговорить с вами относительно одного из жильцов.

Его немедленно впустили.

На пороге стоял чернобородый мужчина в белой рубашке с открытым воротом. Он выглядел так, будто последний раз брился во времена правления президента Картера.

— А что случилось?

— Когда вы в последний раз видели Ала Ладина?

— Ала? У него неприятности?

— Пожалуйста, отвечайте на вопрос, — с нажимом произнес Смит.

— Два дня назад. Он ведь приходит и уходит. Я не обращаю на него особого внимания.

— Я хотел бы осмотреть его квартиру.

— А ордер у вас есть?

— Он не требуется, если вы готовы сотрудничать.

Домовладелец поскреб свою курчавую бороду, прищурил один глаз, затем другой, как бы взвешивая все «за» и «против» обоими полушариями своего мозга.

— Если бы я знал, зачем...

— Это, возможно, прольет свет на серию взрывов в городе.

— Только не говорите, что Ал — террорист!

— Я ничего подобного и не говорил, — скривился Смит.

— Тогда в чем дело?

— Мистер Ладин — почтовый служащий.

Домовладелец ухватился за дверную раму.

— Вот как! А я и не знал. Вы уверены?

Глава КЮРЕ кивнул:

— Он развозит почту.

— Черт побери, мне и в голову не приходило. Жуть-то какая!

— Подавляющее большинство почтовых служащих не склонно к насилию, — объяснил Смит.

— Ну да. Я ведь читаю газеты и смотрю телевизор. По-моему, они постепенно превращаются в психов. Если так будет продолжаться, то в фильмах почтовики скоро заменят нацистов в роли плохих парней.

Харолд В. Смит многозначительно закашлял.

— Сейчас я принесу ключ, — поспешно проговорил домовладелец.

* * *

Квартира была скудно обставлена и в общем-то ничем таким не отличалась. Разве что стены во всех комнатах были окрашены в зеленый цвет, причем одного и того же оттенка.

На лице домовладельца отразилось неподдельное удивление.

— Господи, вы посмотрите, что он сделал со стенами! Ведь зеленый цвет — это же цвет безумия!

— Ошибаетесь. Цвет безумия — пурпурный.

— Я считал, что пурпур — королевский цвет.

— Да, цвет королей и сумасшедших, — подтвердил Смит. — А сейчас попрошу вас подождать в коридоре.

Глава КЮРЕ закрыл дверь перед самым носом любопытного домовладельца и медленно обошел шести-комнатную квартиру, не зажигая света и ни к чему не прикасаясь — чтобы, не дай Бог, не оставить отпечатков пальцев.

В небольшом кабинете на складном столике стоял самый обычный компьютер фирмы «Ай-Би-Эм», плотный чехол защищал клавиатуру от пыли. На противоположной стене висел плакат с надписью «Спасите Иерусалим!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы