Она посмотрела на него как-то странно и ни единым движением не показала, что тоже хочет продолжения ласк.
В ней происходило бурное столкновение двух противоречий: желания опять заняться с ним любовью и внутреннего запрета, продиктованного необходимостью немедленно разобраться в том, что между ними происходит.
Вчера ночью она позволила необузданному желанию взять над собою верх, но где-то в подсознании ни на секунду не забывала о том, что сердцем ей нельзя сближаться с ним, что это опасно. Почему нельзя? Она никак не могла сейчас вспомнить.
Телефон звонил и звонил…
— Джоанна? — позвал Тим.
Она посмотрела ему в глаза и увидела в них застывший вопрос. Тим явно не понимал, почему после бурной ночи эта женщина ведет себя столь холодно, почему не продолжает начатую игру. Его рука осторожно легла ей на грудь, и ее сдержанность начала стремительно таять, как поднесенная к горящему камину сосулька.
Джоанна вздохнула, готовая сдаться, но в этот момент, подобно предупредительному сигналу, прозвучал очередной звонок. Девятый или десятый по счету.
— Нам следует взять трубку, — сказала она, косясь на телефонный аппарат на тумбочке.
— Пусть кто-нибудь другой это сделает, — ответил Тим, рассматривая ее лицо с обожанием влюбленного и опять намереваясь ее поцеловать.
Джоанна слегка отвернулась, уклоняясь от поцелуя, и взглянула на часы.
— Ого! Уже половина одиннадцатого! Наверняка все остальные давно проснулись. Почему же никто не отвечает на звонок?
— Не знаю! — Тим пожал плечами, разочарованно хмурясь. — Возможно, по той же причине, что и мы с тобой.
— Звонят слишком уж настойчиво, несомненно, по какому-то важному делу, — сказала Джоанна. — Надо взять трубку.
Состроив недовольную гримасу, Тим протянул длинную мускулистую руку к телефонному аппарату.
— Алло! — чуть ли ни рявкнул он. Звонивший, по-видимому, представился, и складки на лбу Тима сию секунду разгладились.
— Да, да, мы все еще в постели, — проговорил он с полуулыбкой на губах. — Нет, уже не спали. — Пауза. — Все просто замечательно, спасибо! — Еще одна пауза. — Да, она здесь, рядом со мной.
Он подал трубку Джоанне. Та взяла ее, а второй рукой натянула до шеи простыню, старательно пряча свою наготу.
— Кто это? — спросила она одними губами прежде, чем ответить звонившему.
— Твоя мама, — прошептал Тим с невозмутимым видом.
Джоанна чуть не потеряла дар речи! Значит, это ее маме он так любезно ответил, что они до сих пор лежат в постели! И что у них все просто замечательно! Она закрыла глаза, задыхаясь от возмущения и растерянности, и проговорила в трубку:
— Мама, здравствуй.
— Привет, дочка! — воскликнула Габриель бодрым голосом. — Тим сказал, у вас все отлично. Я ужасно рада.
Джоанна метнула в Тима убийственный взгляд. Он поднял руки, безмолвно спрашивая: «В чем я виноват?», будто не понимая, что его признание Габриель повлечет за собой неминуемо страшные последствия.
— Да, все в порядке, — заставила себя сказать Джоанна.
— Не сомневаюсь, — ответила мать смеясь. — Если в половине одиннадцатого вы еще в постели, значит, все не то чтобы в порядке, а просто чудесно! Ладно, не буду вгонять тебя в краску, милая, но еще раз повторю: я очень рада за вас!
Джоанна вновь закрыла глаза, представляя себе, какое в ближайшем будущем ее ждет унижение.
Раз уж сам Тим сообщил моей мамочке о том, что мы вместе спим и довольствуемся обществом друг друга, вскоре эта информация станет достоянием всей моей родни, подумала она, кусая губы. И тогда никто и ни за что уже не поверит, что между нами нет ничего серьезного, меня замучают намеками и шуточками.
— А для чего ты звонишь, мам? — спросила она насколько смогла ровно.
— Хочу узнать, что у вас там происходит, — ответила Габриель.
Тим прислонился спиной к высокой кроватной спинке и уставился на Джоанну из-под полуопущенных ресниц.
— По-моему, ты все уже узнала, — процедила Джоанна сквозь зубы.
— Я не о вас говорю, дорогая. Я звоню сейчас из дома Андрэ. Приехала сюда, чтобы полить цветы, и застала здесь Марго.
— Она вернулась в Монреаль? — удивленно спросила Джоанна.
Тим подался вперед.
— Да, бедняжка здесь, — ответила Габриель. — Явилась полчаса назад и отказывается разговаривать со мной. Сказала только, что поругалась с Андрэ, и больше ничего не желает объяснять. Твой дядя в Сент-Адель?
— Я понятия не имею, где он, — пробормотала Джоанна, беспомощно отводя в сторону свободную руку.
— Давай-ка вот что сделаем: ты сходи, посмотри, там ли Андрэ. Если он на месте, поговори с ним, а потом перезвони мне. Я буду ждать твоего звонка здесь, у Марго. Договорились?
— Договорились.
— Я очень за них переживаю, дочка. Боюсь, как бы не развелись. Марго в таком настроении, что, кажется, готова на крайние меры.
— Будем надеяться на лучшее, мама. — Джоанна положила трубку.
— Наверное, Габриель попросила тебя побеседовать с Андрэ? — догадался Тим. Джоанна хмуро кивнула. — Если хочешь, это сделаю я.
Она с удовольствием согласилась бы, но не желала, чтобы он погружался в их семейные дела глубже, чем это уже произошло, поэтому покачала головой.
— Спасибо, не надо. Я сама…