Читаем Разговорный английский полностью

У нее были глаза цвета стали.

У нее темно-каштановые во­лосы и красивые серые глаза.

Его глаза терялись в лабирин­те морщинок.

У нее были большие блестя­щие черные глаза.

Face

Лицо

Long, oval, round, square

Thin

Fleshy, puffy, wrinkled

Pasty, pimpled

Freckled, pock-marked

Swarthy, gaunt

Sunburned (tanned, browned)

Clean-shaven

Длинное, овальное, круглое, квадратное

Худое

Мясистое, одутловатое, мор­щинистое

Болезненно-бледное, прыщеватое

Веснушчатое, рябое

Смуглое, изможденное

Загорелое

Гладко выбритое

Features

Черты лица

Chiselled, clean-cut

Delicate, forceful

Regular, irregular

Large (massive), small, stem

Точеные, резко очерченные Тонкие, сильные Правильные, неправильные Крупные, мелкие, суровые

Smile

Улыбка

Charming

Engaging, happy Pleasant, pleased

Sweet, broad

Cunning, faint, ironical

Прелестная (очаровательная) Обаятельная, счастливая Приятная, довольная Ласковая (милая), широкая Хитрая, едва заметная, иро­ническая

Sad, strained

Печальная, деланная (искус­

Wry, enigmatic Winning

ственная)

Кривая, загадочная

Привлекательная (подкупаю­щая, обаятельная)

Complexion

Dark, fair

Sallow

Цвет лица

Темный, белый (светлый)

Болезненно-желтый, земли­стый

Skin

Кожа

Delicate, rough

Нежная, грубая

Nose

Нос

Aquiline, flat Hooked, snub Fleshy

Орлиный, приплюснутый Крючковатый, курносый Мясистый

Lips

Full, thick, rosy Painted

Parched, parted

To bite one’s lips

To compress one’s lips

To curl one’s lips To purse one’s lips

Губы

Полные, толстые, розовые

Накрашенные

Запекшиеся, полуоткрытые

Кусать губы

Поджать губы

Презрительно кривить губы

Сложить губы бантиком

Cheeks

Щеки

Chubby (plump), hollow (sunken)

Pale, pink

Rouged, ruddy

Stubby (unshaven), wrinkled

Dimples in one’s cheeks

Пухлые, впалые

Бледные, розовые

Нарумяненные, румяные Небритые, морщинистые Ямочки на щеках

Mouth

Рот

Firm, large (big), small

Твердый, большой, малень­кий

Stem, toothless, strong

Суровый, беззубый, сильный (энергичный)

Vivid

Выразительный (живой)

14

Figure

Фигура

Fat, paunchy, plump Stout, well-fed, lathy

Тучная, с брюшком, полная

Тучная, упитанная, долговя­

Lean (mostly about men), slender

Slim (about a woman), slight Neat (mostly about women) Graceful

зая

Худощавая, тонкая (строй­ная)

Тонкая (стройная), хрупкая Изящная (стройная) Изящная (грациозная)

Stature

Рост

Diminutive, tall

Short, middle-sized

Миниатюрный, высокий

Низкий, средний

Hand

Рука

Calloused

Hairy, large, small

Огрубевшая (мозолистая)

Волосатая, большая, малень­

Puffy, soft

кая

Пухлая, мягкая

Legs

Ноги

Long, short

Slender, shapely

Длинные, короткие

Стройные, красивой формы («точеные»)

Eyebrows

Брови

Arched, bushy Pencilled, beetling

Дугой, густые

Тонко очерченные, навис­

Shaggy

To knit (frown) one’s eyebrows To raise one’s eyebrows

шие

Косматые Хмурить брови Поднимать брови

Forehead

Лоб

Broad, doomed, high (tall)

Широкий, выпуклый, высо­

Large (open), low Narrow, retreating

кий

Большой (открытый), низкий

Узкий, покатый

Hair

Волосы

Black, jet-black

Черные, черные как смоль

15

Dark, brown

Темные, каштановые

Auburn, fair

Золотисто-каштановые, ру­сые

Blond, golden, red

Светлые, золотистые, рыжие

Reddish, grey

Рыжеватые, седые

Grizzling (grizzled), ash-blonde

Седеющие (седые), пепель­ные (о волосах женщин)

Crisp, waved, curled

Вьющиеся, завитые волнами, завитые

Curly, lank (straight), thick

Кудрявые, прямые, густые

Abundant, scanty (thin), short

Густые и длинные, редкие, короткие

Sleek (smooth), silky

Приглаженные, шелковистые

Luxuriant, rumpled, dishevelled

Пышные, взъерошенные, растрепанные

Long, dyed, bobbed (shingled)

Длинные, крашеные, корот­ко остриженные

Bald (bald-headed)

Лысый

Braids (plaits)

Косы

A lock, a curl, a ringlet

Локон, завиток

A forelock

Прядь волос на лбу

A brunette, a blond(e)

Брюнетка, блондин(ка)

Teeth

Зубы

Close-set, even, uneven

Частые, ровные, неровные

Large, small (tiny), sparse

Крупные, мелкие, редкие

A set of teeth

Ряд зубов

Jaw

Челюсть

Square, strong

Квадратная, крепкая

Chin

Подбородок

Double, pointed

Двойной, острый

Protruding, round

Выдающийся, круглый

Massive

Массивный

Eyes

Глаза

Kind (good), warm

Добрые, от которых веет теплом

Blue, brown

Голубые, карие

Dark, grey

Темные (черные), серые

Hazel, steel-grey

Светло-карие, стальные

16

Bulging, close-set, deep-set, sunken

Blue-eyed, cross-eyed

Eyelashes

Curving, straight, thick

Навыкате, близко поставлен­ные, запавшие

Голубоглазый, косоглазый

Ресницы

Загнутые, прямые, густые

5. CHARACTER

5. ХАРАКТЕР

What is he like?

Give me a touch on his character.

What sort of girl is Anne N.?

You have painted his character in such bright (dark) colours that —.

I can form no idea of his character.

He is easily pleased.

He is generous and kind.

She is a meek and gentle creature.

He is bright and good-tempered.

He is a warm-hearted and gen­erous man.

He is of a somewhat romantic nature.

He is very trustful and always cheerful.

She is a lovely girl with a spirit that is always bright and happy.

He is always full of joy and gaiety.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука