Читаем Разговорный английский. Экспресс – курс. Часть 3 полностью

430. Его босс не говорит свободно на английском языке. – His boss + doesn't + speak + English fluently.

Отрицательное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + do not или does not = don’t или doesn’t + основной глагол + …

Названия языков употребляются без артикля.

Во фразе говорить на каком-то языке употребляется глагол speak.

Повторим ещё раз.

His boss doesn't speak English fluently.

431. Это бесполезный урок. – It's + a useless lesson.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

A useless lesson – связка прилагательного с существительным в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем.

A useless lesson – употребляется с неопределенным артиклем a, потому что буква u в слове useless – это согласный звук.

Повторим ещё раз.

It's a useless lesson.

432. Этобылатвоямечта? – Was + it + your dream?

Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.

(Вопросительное слово) + was или were + подлежащее + …

Повторим ещё раз.

Was it your dream?

433. Солнечно. – It's + sunny.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

Повторим ещё раз.

It'ssunny.

434. Этивещиихпривлекают. – These things + attract + them.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Повторим ещё раз.

These things attract them.

435. ОниизИспании? – Are + they + from Spain?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

(Вопросительное слово) + am или is или are + подлежащее + …

Spain – употребляется без артикля.

Повторим ещё раз.

Are they from Spain?

436. Чтослучилось? – What + happened?

Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени.

(Вопросительное слово) + did + подлежащее + основной глагол + …

Если в вопросительном предложении в простом прошедшем времени со специальным вопросительным словом What, отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос что? – то вспомогательный глагол did не употребляется, а используется основной глагол с окончанием -ed или 2-я форма основного глагола без частички to.

Нельзя спрсить – What did happen?

Повторим ещё раз.

What happened?

437. Она живет в том месте. – She + lives + in that place.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Повторим ещё раз.

She lives in that place.

438. Они идут на работу. – They + go + to work.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Go to work – это устойчивое выражение. Переводится как идти на работу и употребляется без артикля.

Повторим ещё раз.

They go to work.

439. Онкэтомунепривык. – He + wasn't + used to + it. или He + wasn't + accustomed + to it.

Это отрицательное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.

Подлежащее + was not = wasn't или were not = weren't + …

To be used to – это устойчивое выражение. Переводится как быть привыкшим, иметь привычку (к кому-либо или чему-либо).

To be accustomed to – это устойчивое выражение. Переводится как быть привыкшим, иметь привычку (к кому-либо или чему-либо).

Повторим ещё раз.

He wasn't used to it. или He wasn't accustomed to it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сладкий гранит иврита
Сладкий гранит иврита

Если вы только собираетесь изучать иностранный язык, не обязательно иврит, или взялись за дело совсем недавно – эта книга для вас. Она поможет вам пройти "курс молодого бойца" – так подготовиться к занятиям, чтобы учеба стала не просто эффективной, но еще и легкой и приятной. Немного поработав над собой, вы отправитесь в путь, полностью готовыми у восхождению, которое, возможно,. кажется вас сейчас очень непростым.Србственно говоря, такой начальный этап есть в любом виде человеческой деятельности. До недавнего времени он отсутствовал разве что в изучении языков. Теперь этот пробел устранен.Автор совершенно нового подхода к теме – известный российский спортивный журналист, несколько лет назад уехавший в Израиль. Уровень знания иврита позволил ему найти работу в пресс-службе местного клуба высшей лиги, что смело можно считать уникальным достижением.Книга, к чтению которой вы приступаете – веселый и мотивирующий рассказ об этой истории успеха. Успеха, которого может добиться каждый.

Арнольд Михайлович Эпштейн

Карьера, кадры / Иностранные языки / Образование и наука
Итальянский «с нуля»
Итальянский «с нуля»

Вы держите в руках учебник, который может стать самоучителем, пособием для вводного курса или грамматическим справочником.Книга состоит из вводного и 7 тематических уроков («Очень приятно!», «Приезд в Милан», «Прогулка по городу», «Делать покупки», «На ужине у друзей», «Кем ты работаешь?», «Свободное время», «Наконец-то каникулы!»), включающих небольшие лексические «дополнения» (например, «Который час?» или выражения долженствования) и упражнения на закрепление лексики. Уроки объединяются «сквозными» персонажами.Вторая часть книги является грамматическим справочником и сборником упражнений. В справочнике изложены основные темы грамматики, в том числе те, которые не рассматриваются во вводном курсе. После каждой темы вы найдете одно-два упражнения на закрепление (в конце справочника находятся «ключи» с ответами к упражнениям). Справочником можно пользоваться и вне зависимости от первой части книги, на следующих этапах обучения.Мы надеемся, что читатель не только освоит азы одного из самых красивых и стройных языков мира, но и — кто знает? — возможно, сам захочет побывать в одном из мест, о которых рассказывают герои наших небольших историй.

Наталья Муриан

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука