Читаем Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 21 полностью

Под инверсией следует понимать обратный порядок слов в английском предложении – а именно постановку глагола-сказуемого/части сказуемого перед подлежащим.

Инверсия в этом примере используется для передачи эмоций.

Повторим ещё раз.

On no condition should we do it. (On no account should we do it.)

4010. Этотостровизолированотвнешнегомира. – This island is isolated from outside world.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

To be isolated from – это устойчивое выражение. Переводится как быть изолированным от чего-либо.

Повторим ещё раз.

This island is isolated from outside world.

4011. Я хочу, чтобы вы были счастливы. – I want you to be happy.

Это пример использования объектного инфинитивного оборота.

Существительное в общем падеже или личное местоимение в объектном падеже + инфинитив + …

Повторим ещё раз.

I want you to be happy.

4012. Мненаскучилиэтиуроки. – I'm bored with these lessons.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

To be bored with – это устойчивое выражение. Переводится как наскучить что-то.

Повторим ещё раз.

I'm bored with these lessons.

4013. Он сказал, что он уже был там. – He said that he'd already been there.

Это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Он сказал: «Я уже был здесь.» – Не said, "I've already been here."

Первая часть предложения не изменяется – Не said.

Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должно использоваться местоимение he, потому что речь идет о мужчине.

Так как в прямой речи используется время Present Perfect Tense – have … been, то в косвенной речи используется время Past Perfect Tense – had … been.

Так как в прямой речи используется слово here, то в косвенной речи должно использоваться слово – there.

Подробно переход прямой речи в косвенную речь рассмотрен в примере №4005.

Say – said – said – это три формы неправильного глагола – говорить; сказать, произносить; выражать словами.

Be – was/were – been – это три формы неправильного глагола – быть; быть живым, жить; существовать.

Повторим ещё раз.

He said that he'd already been there.

4014. Чтопроизводилось, когдатыпришелтуда? – What was being produced when you came there?

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в Past Continuous Tense.

Подлежащее + was/were + being + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

What was being produced when you came there?

4015. Непереедай, еслитыхочешьбытьздоровымфизическиидуховно. – Don't overeat if you want to be healthy physically and spiritually.

Этот пример иллюстрирует условное наклонение нулевого типа.

If/When + предложение в простом настоящем времени -> предложение в простом настоящем времени

Обратите внимание на то, что не имеет значения, какая часть предложения будет первой, а какая – второй. Если предложение начинается с условия if/when, то после него ставится запятая, а если условие стоит во второй части предложения, то запятая перед if/when не нужна.

Повторим ещё раз.

Don't overeat if you want to be healthy physically and spiritually.

4016. Онапройдетэтоттестктомувремени, каконазакончитэтоткурс. – She'll have passed this test by the time she finishes this course.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится к первой группе.

Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свободно говорю. Как учить иностранные языки с удовольствием
Свободно говорю. Как учить иностранные языки с удовольствием

Интерактивный неучебник по иностранному языку от Анастасии Ивановой – автора бестселлеров МИФа, популярного блогера и преподавателя английского языка со стажем более 16 лет.Английский, немецкий, французский, китайский… Наверняка взрослые твердят, что учить иностранные языки – «это важно и обязательно пригодится в будущем», «поможет получить престижную профессию и стать успешным». И ты вроде бы не против, но грамматика чужого языка такая непонятная, а новые слова порой так трудно запоминаются… Можно ли как-то себе помочь? Как учить язык, чтобы это было не в напряг, а легко, весело и интересно и не отнимало много времени и сил?В новой книге Анастасия Иванова развеивает мифы о сложности изучения иностранных языков и предлагает советы и лайфхаки, чтобы помочь подросткам перестать зубрить иностранный язык и начать на нем жить.Благодаря системному подходу, доступному объяснению принципов и специально подобранным практическим заданиям изучение языка превращается в увлекательное и творческое занятие, на которое всегда найдутся время и силы.Для кого книгаЭта книга будет полезна всем, кто хочет заниматься иностранным языком регулярно и с удовольствием.

Анастасия Иванова

Иностранные языки / Образование и наука