Читаем Разгром «армии мстителей» полностью

Утром 26 февраля меня вызвал генерал армии Р. Я. Малиновский. Он находился на наблюдательном пункте 37-й армии в районе Веселого Кута. Этой армией, только что переданной из состава 2-го Украинского фронта, командовал генерал-лейтенант М. Н. Шарохин. Родион Яковлевич встретил нас приветливо, был в отличном настроении, и его воодушевленность передалась нам.


Командующий артиллерией Конно-механизированной группы полковник И. И. Марченко.


— Настало время, — сказал Малиновский, — когда мы должны сокрушать не только армии врагов. Очередные стратегические наступательные операции будут ставить на карту судьбы государств-сателлитов.

Такое настроение командующего войсками фронта легко было понять. В его подчинение вступили кроме 37-й, еще три армии (3-я гвардейская, 5-я ударная и 28-я), кроме этого — и наш гвардейский кавалерийский корпус из 3-го Украинского фронта.

Командующий войсками фронта сказал, что готовится крупная стратегическая операция, в результате которой будет завершено освобождение Правобережной Украины, а Румыния Антонеску окажется в тяжелом кризисном положении. В решении этой задачи активная роль возлагалась на подвижные войска. Он повернулся ко мне, и дальнейшие слова я воспринял как приказ: тивный тыл 6-й армии Холлидта, разгромите его оперативные резервы и захватите город Новый Буг. Этим будет достигнут первый этап задачи — рассечение «армии мстителей» на две части. Затем повернете на юг, чтобы с захватом Баштанки и Бармашово отрезать пути отхода 6-й немецкой армии на запад, а потом завершить ее окружение. Подробнее эту задачу получите в районе сосредоточения от начштабфронта генерала Коржене-вича.

— Мы объединим усилия четвертого кавалерийского, четвертого механизированного гвардейских корпусов и ряда танковых и других частей усиления под вашим командованием, генерал Плиев. — Командующий подошел к рабочей карте и, указав район за боевыми порядками 8-й гвардейской армии, продолжал. — В прорыв войдете в полосе армии Чуйкова. Вы прорветесь в глубокий оперативный тыл 6-й армии Холлидта, разгромите его оперативные резервы и захватите город Новый Буг. Этим будет достигнут первый этап задачи — рассечение «армии мстителей» на две части. Затем повернете на юг, чтобы с захватом Баштанки и Бармашово отрезать пути отхода 6-й немецкой армии на запад, а потом завершить ее окружение. Подробнее эту задачу получите в районе сосредоточения от начштабфронта генерала Корженевича.

Мы были, конечно, рады: наконец традиционно кавалерийская боевая задача — рейд в оперативный тыл врага. Кроме того — в нашу Конно-механизированную группу вводилось такое славное боевое соединение, как 4-й гвардейский Сталинградский механизированный корпус. Однако наша подвижная группировка была нештатной, а, как известно, всякие временные «крепления» всегда слабее постоянных и при больших нагрузках имеют тенденцию к ослаблению. Управление такой нештатной Конно-механизированной группой должно было осуществляться штабом нашего корпуса. На него ложилась весомая дополнительная нагрузка.

Следует иметь в виду, что управлять в рейдовой операции Конно-механизированной группой — дело куда более сложное, чем при обычном, планомерном наступлении общевойсковой армии. Поэтому войска, предназначенные для рейдовой операции, должны представлять собой монолит повышенной прочности. Ну, а для этого необходимо было, да и настало время, создавать штатные Конно-механизированные группы во главе с хорошо организованным штабом и со своими частями усиления. Я поделился этими мыслями с командующим фронтом. Было приятно узнать, что товарищ Малиновский уже поднимал этот вопрос в Ставке Верховного Главнокомандования. Наша Конно-механизированная группа и создалась как средство фронтового командования. В ее состав вводились два гвардейских корпуса, о которых я уже упоминал, 5-я гвардейская отдельная мотострелковая бригада, несколько отдельных танковых полков и полков самоходной артиллерии, части ПВО и другие средства усиления. Танковые полки 20 февраля уже прибыли и разгрузились на станции Лошкаревка, а затем своим ходом сосредоточились в селе Мало-Воронцовка. Сюда, в район Шолохово, Каменка, Мало-Воронцовка и должен был выдвинуться 4-й гвардейский Кубанский казачий кавалерийский корпус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне