Читаем Разъярённый Шершень Жалит Смертельно (СИ) полностью

Когда же ведьмы умолкли и разлетелись на своих мётлах или помелах, кому как нравится, сел на землю и крепко задумался. Итак, ведьмы поняли, что я иду в обход города и не собираюсь в него проникать, во-вторых, они, оказывается, знают, что поблизости есть точка, где можно проходить из одного мира в другой. В-третьих, они откуда-то знают, что моей целью является, выяснить местонахождение пленённых девчонок. В-четвёртых, они понимают, что вслед за мной появится спецназ Светоносцев, который надо встретить засадой. В-пятых, они готовы отправить девчонок в другой ведьминский заповедник. И получается, что всё летит к чертям собачьим. Девчонки окажутся за тридевять земель, а Светоносцы ни на шаг не приблизятся к их возвращению.

Я быстро отмотал назад в памяти свои действия. Да, пару раз я проболтался о целях своего пришествия, вот откуда мои намерения и стали известны Правителям Колдовского Града. А им не составило труда сопоставить прежнюю попытку Светоносцев отбить своих девчонок и моё появление, и сделать правильные выводы. Чёрт, это ж надо так проколоться! За такую болтовню от первого капитана Недери десять суток карцера точно светит, в этом и сомневаться не стоит. Ну, ладно, сам напортачил, сам и исправляй. Теперь придётся не ждать Светоносцев, а самому идти в Лесную Твердыню и выдёргивать девчонок. Все указания первого капитана Недери летели в тартарары, но иного выхода я не видел. Размышляя, я ещё не знал, какие последствия будет иметь моя не сдержанность на язык. А пока я встал и решительно направился к Колдовскому Граду.

И уже к следующему полудню я добрался до стен города. Вблизи он был ещё более впечатляющ. Я поднял с глаз щиток шлема и вместо города увидел огромную гору, покрытую густыми переплетающимися зарослями. Я опять опустил щиток и увидел город во всей его красе. Но у этой Лесной Твердыни была одна пренеприятнейшая особенность. Сколько я не пытался разглядеть, у города отсутствовала одна очень важная деталь, а именно, ворота в городской стене. Получалось, что Правители этого самого Колдовского Града предлагали мне заявиться к ним в гости через стену. Или же предстояло тащиться вокруг города, разыскивая вход для добропорядочных гостей. Эта перспектива не очень-то вдохновляла, потому, как все эти пешие прогулки по Долине Благодатной Свежести мне уже порядком поднадоели.

Но потом я вспомнил о своих гранатомётах. Если гранату установить на фугасное действие, то она вполне могла проделать в стене порядочную дыру. И я уже взялся за трубу гранатомёта, когда нервишки у Правителей не выдержали. Видимо, они решили, что не стоит экспериментировать с этой трубой, памятуя о том, как я крошил волков из карабина. Стена заколебалась, и в ней образовалась высокая и широкая арка. Из-под арки выступили двое - мужчина и женщина.

- Что тебя привело к Лесной твердыне, чужестранец? - спросил мужчина. - Этот город недоступен обычным людям.

- Ваши ведьмы пленили трёх барышень. Надо их вернуть, - ответил я.

- Разве ты не знаешь, что ведьмы никогда не возвращают своих учениц? - вкрадчиво спросила женщина, ведьма, вне всякого сомнения. - И почему ты скрываешь своё лицо? Разве рыцари скрывают свой облик?

Её намерения лежали на поверхности: ведьма желала взглянуть глаза в глаза. Я вздохнул и решил, что ощущения меня ждут неприятные, но через это надо пройти, иначе барышни не отстанут. Поэтому я поднял с глаз щиток шлема и взглянул на ведьму.

Чародей и ведьма не исчезли, они всё так же стояли передо мной, а позади них виднелся зев пещеры, там, где была арка в стене. Маг действительно оказался мужчиной лет шестидесяти на вид, он был облачён в мантию с просторными рукавами, подпоясанную широким поясом, на голове у него была небольшая феска с кисточкой, на ногах - мягкие сапоги, в которые были заправлены просторные шаровары, на груди у мага висел небольшой медальон.

Зато ведьма была одета предельно откровенно: туника едва прикрывала бёдра, узкий пояс перехватывал её в талии, на ногах были сандалии, их ремешки обвивали голень почти до колен. И всё. Длинные, иссиня-чёрные волосы свободно падали на спину, на голове их перехватывал тонкий обруч. На поясе ведьмы висел длинный кинжал. Сама ведьма была потрясающе красива, безупречно красива, но эта красота была какой-то ледяной, мёртвой. То ли дело Оленья Пастушка...

Всё это я успел охватить взглядом прежде, чем ведьма успел его перехватить и пустить в ход свои чары. И в моей голове словно артиллерийский снаряд взорвался. Но тут же вступил в дело психощит, поэтому сознания я не потерял, как и способности соображать и ориентироваться. Хотя в висках всё пылало, словно раскалённым железом прижгли.

Когда ведьма поняла, что её чары на меня не действуют, её челюсть натурально по коленям ударила. Потому как даже самый тренированный рыцарь сначала на четвереньки становится, и только потом из-под этих чар выползает по-пластунски.

- Откуда, из какого мира ты пришёл? - зло прошипела она.

- Из того же, что и три девчонки, которых вы умыкнули, - ответил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги