Литография Теодора Кауфмана «Последствия Закона о беглых рабах»
[455] также его осуждала.Литография изображала группу из четырех чернокожих, возможно, вольноотпущенников, которые попали в засаду на кукурузном поле. На заднем плане один из белых стреляет в них, в то время как двое его товарищей перезаряжают мушкеты. Двое чернокожих, очевидно, ранены; один упал на землю, а второй шатается, схватившись за окровавленный затылок. Под рисунком два текста, один из Библии: «Не отдавай господину раба своего, который убежал от господина своего к тебе. Он будет жить с тобою. Даже среди вас, в том месте, которое он изберет у одних из ваших ворот, где ему больше нравится. Не угнетай его»[456]
; «Мы считаем, что все люди созданы равными, что их Создатель наделил их определенными неотъемлемыми правами, среди которых жизнь, свобода и стремление к счастью»[457]. Карикатура необычайно хорошо нарисована. Обращение, как с литографской техникой, так и с фигурами, выдает особое мастерство.Были и карикатуры в поддержку закона о беглых рабах, как например У. Э. Клея «Что такое соус для гуся, это соус для гусака
» [458].Закон 1850 г. иногда использовался для похищения ложно обвиненных свободных чернокожих. Свободные штаты пытались защитить беглых рабов, отказываясь подчиняться этому закону. Клей, художник, опубликовавший много карикатур на рабовладельцев, поддерживал закон о беглых рабах 1850 г.
Оппозиция северных аболиционистов, церковников и политических деятелей исполнению закона о беглых рабах 1850 г. подвергается критике в этой редкой проюжной карикатуре. В двух панелях художник Эдвард Клей
иллюстрирует обращение аболиционистов к «высшему закону» против требования рабовладельца о выдаче беглеца и применения того же принципа против северянина в случае украденных тканей. На левой панели рабовладелец «мистер Пальметто»[459] и федеральный маршал противостоят аболиционисту «мистеру Пампкиндудлу» и ярко одетому беглому рабу «Помпею». Действие происходит на складе или в магазине. На прилавке лежит экземпляр газеты «Liberator»[460]. Мистер Пальметто: «…Я пришел сюда, чтобы забрать беглого раба, который принадлежит мне, согласно американским законам! Офицер, выполняйте свой долг!» Пампкиндудл (протягивая рабу пистолет): «Схватить моего африканского брата! Никогда! Я не признаю никаких законов США! У меня есть высший закон, мой собственный закон. Вот, Помпей, возьми этот пистолет и сопротивляйся до смерти! Если он попытается взять тебя!» Помпей (дрожа): «Да, масса! Я попытаюсь, потому что брат Сьюард[461] и Гаррисон[462] говорят, что все в порядке; и пастор тоже! Но я очень боюсь». Федеральный маршал: «Фу! Думаю, мне лучше исчезнуть!»[463]На панели справа тот же аболиционист подходит к сидящему рабовладельцу. Действие происходит в магазине последнего. Крепкий черный раб Цезарь и ухмыляющийся слуга-помощник стоят рядом. На прилавке лежат несколько рулонов ткани с надписями: «Шали из Бей-Стейт», «хлопчатобумажные рубашки», «различные ткани». На коленях у м-ра Пальметто лежит раскрытый экземпляр «Charleston Mercury»[464]
. Пампкиндудл: «Смотрите, мистер Пальметто, это мой товар! Его у меня украли, и если вы его не отдадите, я использую против вас закон!» Мистер Пальметто: «… Эти товары — беглецы, не так ли? Что касается закона, то у меня есть свой „высший закон“, и собственность — это девять пунктов закона. Я не могу продать вам хлопок. Вышвырните аболициониста, Цезарь». Цезарь: «Конечно, масса. Аболиционист — это ваш и наш враг мы, бедные ниггеры, поняли это».Литография «Истинное равновесие. Весы Конгресса
»[465] была опубликована Н. Курьером в Нью-Йорке, в 1850 г. Карикатура представляет пасквиль на президента Закари Тэйлора с его попытками сбалансировать южные и северные интересы по вопросу о рабстве. Тэйлор стоит на весах, держа в каждой руке по гире; на левой чаше весов написано «условие Уилмота»[466], а на правой — «южные права». Внизу весы равномерно сбалансированы, несколько членов Конгресса, в том числе Генри Клей на чаше слева, и другие, среди них демократы Льюис Касс и Джон Кэлхун, справа. Тэйлор говорит: «Кто сказал, что я не смогу быть „беспартийным“ президентом? Я бросаю вызов вам, чтобы показать, что можно уравновесить это весы». Один законодатель слева заявляет ему: «Сколько вы весите? Восемь долларов в день. Мое терпение неистощимо, как государственная казна». Конгрессмен справа говорит: «Мы можем ждать столько, сколько возможно». На земле, справа стоит в раздумье Джон Буль[467].Карикатура Джеймса Бейли «Бурлящий горшок»
[468] высмеивала аболиционистов.