Читаем Разие Султан: Неизвестная история (СИ) полностью

Я быстро зашла в свою комнату, и, сбросив с себя накидку, прошла к камину. В моей голове все смешалось. Я сегодня была словно не я.

— Откуда столько смелости? — проговаривала я себе под нос, приложив руку к груди. Сердце билось как сумасшедшее, а дыхание… оно было прерывчатым.

— Что теперь будет, госпожа? — ко мне подошла Дерья. — Вас кто-то видел. А если повелителю об этом станет известно, тогда…

— Молчи. — подняв руку приказала я. Приготовь мне ночную рубашку и ступай. — в ответ ничего не сказав, Дерья поклонилась и приступила к моему приказу. Я же, подошла к кровати, и сев на нее, легла на спину, сжимая в руке украшение, которое вернул мне Бей.

«О, Аллах, молю, будь благосклонен к рабам твоим, и обведи беду мимо наших душ».

Переодевшись в ночную рубашку, я залезла под прогретое одеяло и, закрыв глаза, пыталась уснуть. Но сон… он как, издеваясь надо мной, не приходил в мои покои. Так до самого утра я и не уснула.

Утром, я быстро собралась, надела свое новое платье, ожерелье, которое вчера вернул Малкочоглу, и решила выйти с Эсмахан на прогулку. Мне сообщили, что сестра уже ждет меня в саду, но сначала, я хотела поприветствовать Валиде.

Направляясь к матери, я встретила Михримах и брата Мустафу. Они как раз разговаривали. Я решила подойти к ним.

— Разие, доброе утро. — сказал брат.

— Доброе утро, братик. — улыбнулась я. — Михримах, и тебе.

— Спасибо.

— Я решила выйти в сад прогуляться, Эсмахан уже там. Присоединишься? — спросила у сестры.

— Может позже. Сначала позавтракаю с матушкой.

— Разие, я как раз с Селимом и Баязидом собирались потренироваться на матраках, так что, и мы выйдем.

— Прекрасно. — улыбнулась я.

— Красивое ожерелье. — обратила на него внимание Михримах. — Подарок?

— Именно. Самый дорогой для меня подарок.

— И кто же подарил его? Не Малкочоглу ли?

— Михримах? — удивился брат.

— Моя служанка вечером выходила в сад, чтобы нарвать мне ночных роз, это те, что благоухают лишь по ночам, а вернувшись… ох, даже не знаю как такое сказать, но она, вернувшись, сказала мне, что видела тебя и Бали-Бея в саду, ночью. И он вручил тебе украшение. Я, конечно, сказала ей замолчать и никому не говорить, но… лучше спросить, чтобы в будущем не было каких-либо проблем.

— Что же, мой тебе совет — выбери себе другую служанку. Ведь та, что клевещет на дочь султана, не достойна, служить здесь.

— Клевещет? — переспросила сестра.

— Именно. — добавил Мустафа. — Я знаю это ожерелье, его Разие подарил я лично, перед приездом сюда. — я окинула Михримах взглядом, заметив ее неловкость.

— А теперь, я пойду к Валиде. — поклонившись перед братом, я обошла их и отправилась к маме. Но оказалось, что она с самого утра отправилась во дворец Хатидже Султан, а вместе с ней и Шах-и-Хубан Султан.

POV Автор.

Мустафа, стоя возле Селима, показывал, как правильно натягивать тетиву, а Баязид, молча поглядывая в их сторону, сам, без помощи других пытался метко выстрелить. Бали-Бей стоял в стороне и внимательно смотрел куда-то вдаль. Его мысли были далеко, перед ним всплывали картинки, когда он был счастлив, сначала с Армин, но потом потерял из-за страшной болезни, а затем и Айбиге — которую забрал у нее повелитель. А Разие — она дочь падишаха, и шанса им быть вместе вовсе нет. Нужно забыть об этом. И султанше сообщить это так, что Разие возненавидела его. Пусть лучше ненавидит, чем будет страдать.

— Бали-Бей. — к мужчине подошел Мустафа. — Что с тобой? Ты словно здесь, но и где-то далеко.

— Простите, шехзаде.

— Что-то случилось?

— Вовсе нет. Просто думал об Ибрагиме-паше.

— Да, его смерть стала для всех неожиданностью. Империя осталась без великого политика и полководца.

— Повелитель назначил Айяса Мехмеда-пашу на должность Великого Визиря, ты слышал?

— Слышал, шехзаде. Надеюсь, паша будет достойно исполнять свои обязанности.

— Ибрагим-паша доверял ему, значит можем доверять и мы. Он как-то приезжал к нам в Манису по приказу повелителя, проверял все ли хорошо. Он даже поговорил с моей Валиде. — Бали-Бей посмотрел на Мустафу с непониманием. — Я тебе доверяю, Малкочоглу… — шехзаде положил руку на плечо мужчины. — И расскажу тебе кое-что, но запомни, что никто не должен пока об этом знать.

— Конечно, шехзаде.

— Когда все утихнет, закончится поход, Мехмед уедет в санджак, а перед тем… моя Валиде поговорит с повелителем о браке Разие с Мехмедом-пашой. — услышав это, Бей почувствовал, как у него внутри все перевернулось. И снова все как тогда — та, к которой у него появились чувства — принадлежит другому.

— Внимание!!! — крикнул ага, и все стражники мигом отвернулись, став спиной к женщинам гарема султана. Бали-Бей так же опустил голову. Как раз в сад на прогулку вышли Разие и Эсмахан.

— Так значит я была права. — засмеялась Разие. — Тебе нравится брат Мехмед.

— Тише, прошу. — Эсмахан положила свою руку мне на предплечье. — Если кто услышит, то я… .

— То что? Ты не рабыня какая-то, а дочь паши и госпожи, да и Мехмед… думаю, и ты ему нравишься.

— Не знаю, мне кажется, что он, скорее всего, видит во мне лишь сестру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись у берегов Андуина-великого, и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези