Дорис
. Сегодня — нет.Джерри
. Забавная штука: ведь то розовое письмецо я чуть не отдал одной девчушке на улице — такой у нее был заждавшийся вид. Я подумал: вдруг оно предназначено ей и на конверте переврали имя и адрес? То-то бы она обрадовалась. По-моему, почту надо доставлять по назначению, а не по адресу. Ее надо доставлять тому, кто знает ей цену. Это очень непросто — быть почтальоном, а тем более — лучшим из всех.Дорис
. Еще бы!Фиш
. Работа не из легких.Дорис
. В этом доме есть человек, которому позарез нужно получить письмо. Если вам попадется подходящее, оставьте его здесь.Джерри
. Да что вы говорите? Вот горе-то. Конечно, я буду иметь в виду. Первое же подходящее письмо будет вам доставлено.Дорис
. Спасибо.Джерри
. У меня срочное любовное послание для одной девицы — тут, неподалеку. Надо бежать. Предвкушаю, как она улыбнется, когда получит его. Это мисс Дорис…Дорис
Джерри
. Непременно. Вот удача!Дорис
. Я?Джерри
. Да.Дорис
. Не знаю. Чем?Джерри
. Тем, что я говорю вам: «Примите депешу».Фиш
Джерри
Фиш
. Ха-ха! Хо-хо!Дорис
. Джозеф, я просила тебя иметь каплю уважения к чужому горю.Фиш
Дорис
Фиш
. Боже! Значит, ты его простишь?Джерри
. Не тревожьтесь, молодой человек. Он променял любовь на глоток дряни — все равно какой.Дорис
. До свидания. Спасибо.Фиш
. Сейчас, я открою.Дорис
. Какой он замечательный, да?Фиш
. Мировой парень, только…Дорис
. Я знаю, что ты хочешь сказать: что видел его раньше.Фиш
. Не могу вспомнить — где. Может, он в кино снимался?Дорис
. Просто он похож на одного моего жениха — и ты это почувствовал.Фиш
. Он всего-навсего почтальон…Дорис
. Я такого изумительного почтальона впервые вижу. Ты не согласен, что он изумительный?Фиш
. Бесподобный. Слушай, в «Бижу» сегодня Чарли Чаплин.Дорис
. Я его не люблю. По-моему, он вульгарен. Давай поищем настоящее искусство.Что случилось?
Фиш
. Я проглотил резинку.Дорис
. Пусть это послужит тебе уроком.Шарлотта
Снукс
Шарлотта
. Нет. Что вы с ним сделали, зверь?!Снукс
Шарлотта
. У меня был муж, а потом пришли вы со своей отравой! Что вы с ним сделали? Где он? Чем вы его опоили? Отвечайте или я позову полицию! Говорите!Снукс
. Хозяйка, я не видел вашего мужа.Шарлотта
. Лжете. Вам прекрасно известно, что мой муж убежал.Снукс
Шарлотта
. Это вы виноваты. Вы его надоумили в тот вечер, когда я вас оставила вдвоем. Это вы его научили. Сам бы он в жизни не додумался.Снукс
. Хозяйка, я тут ни при чем.Шарлотта
. Тогда где же он? Если я думаю на вас напрасно, то помогите его найти.Снукс
Шарлотта
… Не произносите это слово!Снукс
. И правильно — его там нет. Его, наверно, какая-нибудь бабенка подцепила. Обдерет как липку и отправит домой.Шарлотта
. Не судите по себе, жалкая личность. Его похитили.Снукс
. Еще он мог вступить в морскую пехоту. И раз такое дело, раз его нет, я, пожалуй, пойду.Шарлотта
. А что вам сейчас-то от него нужно? Снова всучить ему древесный спирт?