Когда мужчина пропадает, он чаще всего оказывается в злачном месте.
Шарлотта
. Нет, Джерри нечего делать в притонах. И в морге тоже. Он до той ночи совсем не пил, и никаких историй с ним не было. Всегда тихий, кроткий.Дорис
Шарлотта
Дорис
. Ты не подумай чего худого, раз я говорю в прошедшем времени… Но только не был он таким уж замечательным, как ты его расписываешь. Оставаться бы ему вечно почтальоном, не сделай ты из него железнодорожного служащего. Поверь мне… Я бы велела обойти притоны.Шарлотта
Дорис
. Переживешь.Шарлотта
. Что?Дорис
. Не вешай носа. Через год и не вспомнишь, что у тебя вообще когда-то был муж.Шарлотта
Дорис
Спутника жизни непросто найти:
Все время чужие на нашем пути.
Сейчас вы с ним — не разлей вода,
Но в дороге прибилась красотка — беда,
И втроем вам недолго идти.
Шарлотта
Дорис
. Ой, прости. Я не подумала, что ты примешь на свой счет… Это про негров.Шарлотта
. Ты допускаешь, что он у какой-нибудь негритянки?!Дорис
Шарлотта
Дорис
. Хорошо: если еще где-нибудь — значит, еще где-нибудь. Ты только должна сказать себе: «Я бессильна, и лучше обо всем забыть».Шарлотта
. Сказать-то можно, но что толку?!Дорис
. Будет толк!Шарлотта
. С каким Джозефом?Дорис
. С Джозефом Фишем. Это тот парень, которого я сюда приводила, только ты его не видела. Я говорила тебе о нем. Ну, с которым я была помолвлена неделю назад. У его родителей похоронный бизнес.Шарлотта
. Ой!Дорис
. Я пыталась отучить его жевать резинку. Обещала, что сама брошу, если он бросит. Как это вульгарно: идут двое и наперегонки жуют резинку. Ты не находишь?Шарлотта
. Это детектив.Дорис
Шарлотта
. Я совсем выбросила эту мерзость. Пойдем откроем.Нашли?
Детектив
Шарлотта
. Он жив?Детектив
. Жив.Шарлотта
. Где он?Детектив
. Подождите. Успокойтесь. У меня несколько вариантов, и каждый я отрабатываю отдельно. Я обнаружил человека, которого зовут Джерри, он-то, думаю, и есть ваш муж.Шарлотта
. Где вы его нашли?Детектив
. Его поймали, когда он пытался взломать дверь дома на Крест-авеню.Шарлотта
. Боже мой!Детектив
. На руке татуировка: «Джерри».Шарлотта
. Господи!Детектив
. Есть, правда, одна деталь, которая расходится с вашим описанием. Какого цвета волосы у вашего мужа?Шарлотта
. Он шатен.Детектив
. Шатен? Вы уверены?Шарлотта
. Еще бы! Конечно, уверена.Детектив
Дорис
. Когда он покинул дом, он был шатеном.Детектив
. Мда. А тот парень рыжий.Шарлотта
. Значит, это не он. Не Джерри.Дорис
Шарлотта
Детектив
. Никогда не слышал ничего подобного. Я, правда, знал одного… Но тот стал седым на этой почве.Дорис
. И я такого знала. Вашего как звали?Шарлотта
. А этот рыжий, он утверждал, что он мой муж?Детектив
. Нет, мадам, не утверждал. Напротив: уверял, что у него две жены в штате Монтана, а здесь он вроде бы холостой. Конечно, мог и соврать.Дорис
. Сдается мне, это не Джерри.Детектив
. Но вы можете опознать его по татуировке.Шарлотта
Детектив
. Вы уверены?Шарлотта
. Уверена.