См. «Бумаги Нельте» («Вопросы к г-ну Варлимонту»). Отвечая на эти вопросы, Варлимонт сказал о Кейтеле так: «Для него существовала только одна руководящая нить — воля фюрера. Ей он подчинил все и не терпел никакого возражения ей со стороны подчиненного. Под этим знаком он работал неустанно и, следуя манере Вгглера, заботился о многочисленных деталях любого дела».
638
По другим описаниям, бомба взорвалась в деревянном картографическом бараке. —
639
Подробно о нем см.:
640
«Бумаги Нельте» (показания генерала Томаса о деле Остера).
641
Улица в Берлине, на которой находилось здание военного министерства, ставшее оплотом заговорщиков. Уже вечером 20 июля 1944 г. во дворе этого здания ворвавшейся эсэсовской карательной командой были расстреляны полковник Штауффенберг и его ближайшие соратники. —
642
«Бумаги Нельте», 71/40.
643
Приведенные далее документы из семитомного сборника «Нюрнбергский процесс» публикуются без изменений. —
644
От нем. das Freikorps — «добровольческий корпус». —
645
Более точно воспроизводящий текст немецкого оригинала перевод этого документа см. в речи обвинителя от Великобритании Шоукросса (Нюрнбергский процесс. Т. VII. С. 110—111). Следует отметить, что вместо слова «абсолютно» там употреблено слово «часто» (oft), а вместо «жестокость» (die Grausamkeit) — «суровость» (die Hiiite). —
646
Помощник главного обвинителя от США.—
647
«Ночь и туман»
648
Адвокат Штамер защищал подсудимого Геринга, а адвокат Хорн — Риббентропа. —
649
Заслуживает особого внимания тот характерный факт, что в изложении выступления Вгглера на этом секретном совещании высшего генералитета вермахта 22 августа 1939 г. по политическим соображениям (как можно предполагать по другим данным, под давлением и по категорическому требованию Сталина, с которым в то время западные союзники не могли не считаться) в приговоре опущены все высказывания фюрера о германо-советском пакте от 23 августа 1939 г. и особенно о приложенном к нему дополнительном секретном протоколе о разделе сфер влияния между Германией и СССР. Между тем по этому вопросу Вгглер
650
любое предложение и принимать любое предложение русских <...>». Цит. по: Откровения и признания. С. 91— 96. —
651
Очевидно, имеется в виду адмирал Бёме. —
652
Какое-либо упоминание о секретном дополнительном протоколе к этому пакту о разделах сфер влияния между Германией и СССР в приговоре отсутствует. —
653
Аббревиатура от нем. die Sicherheitspolizei (S1PO) — полиция безопасности. —
654
637 Стационарный лагерь для военнопленных. —
655
См. Особое мнение члена Международного военного трибунала от СССР И.Т. Никитченко по данному вопросу см. далее.
656
По-немецки: Lachausen; один из руководителей абвера. —
657
Более точный перевод «Ночь и туман» («Nacht und Nebel»). —
658
Генеральный уполномоченный по использованию рабочей силы. —
659
Точнее: Яльмара (Hjalmar) —
660
Подсудимый Редер просил заменить ему пожизненное заключение расстрелом. —