В баре выступала группа, которая вживую исполняла известные рок-песни, что значительно поднимало настроение. Мэйси же болтала в режиме нон-стоп. У подруги были проблемы с мужем, и она злилась на весь мужской род. А алкоголь только усугублял ситуацию.
― Все мужики сволочи! ― в очередной раз выдала она.
Я рассмеялась.
― Ты это уже говорила.
― Потому что так и есть. Я имею в виду, вспомни мудака-испанца, который просто забил на тебя.
― Итальянец. Он итальянец. К тому же, он не бросал меня, мы просто решили, что это не сработает.
― Эй! На чьей ты стороне? Нам, женщинам, просто необходимо держаться вместе.
Так продолжалось еще несколько часов. После чего, группа закончила играть и открыла сцену для любителей караоке. Мэйси с энтузиазмом исполнила песню
Когда я вернулась к бару, то на мне оказались сосредоточены две пары глаз. Прищуренные Мэйси…
― У тебя прекрасный голос, ― парень пододвинулся поближе.
На самом деле он был очень милым, но я собиралась мягко его отшить, когда Мэйси выкрикнула:
― У этой девушки уже есть парень на одну ночь.
Он посмотрел на мою подругу и вернулся на свое место.
Я рассмеялась, впервые за несколько дней ощутив, как с души свалился камень.
― Знаешь, ты могла бы быть более вежливой.
― У мужчины, который на охоте, нет понятия о вежливости, так что ты обязана поставить его на место.
Я видела, что парень похожий на серфера продолжил поглядывать на меня, и если бы я была в настроении, то он мог бы помочь мне на время отвлечься от мыслей о Дэвиде. Но я этого не хотела, и на личном опыте знала, что Дэвид не был тем мужчиной, которого так просто забыть.
Глава 18
Утро понедельника началось рано на рассвете, и я очень хотела поскорее приступить к работе. У меня была назначена встреча с Патриком и Дэвидом Миллерами. Но я была более взволнована возможностью получить доступ к базе данных, чтобы посмотреть, что я смогу найти на Раффаэля Д'Амато.
Я не совсем понимала, почему Миллеры решили со мной встретиться, но была уверена, что это как-то связано с моим повышением. Я надела черную юбку-карандаш и белый облегающий свитер. Завернула волосы в тугую шишку и приготовилась к понижению в должности.
Дженнифер ― помощник юриста, указала мне на стул, и я села напротив своего шефа и его сына. Патрик и Дэвид Миллеры выглядели пугающими, но я была уверена в своей работе, поэтому не слишком волновалась.
― Вы показываете неизменно хорошие результаты при выполнении всех своих заданий, мисс Бринкли. Мы хотели, чтобы вы знали, что это не осталось незамеченным.
― Спасибо. Мне нравится здесь работать, и я стараюсь делать все, что в моих силах.
― Так и есть. У нас имелась одна вакансия на должность младшего юриста, и мы знаем, что конкуренция была высокой, но ваша работа говорит сама за себя, поэтому мы решили отдать эту должность вам.
Я предположила, они не хотели бы упоминать о Раффаэле Д'Амато, что заставило меня задуматься, действительно ли он был как-то связан с моим повышением. Я была хороша в том, чем занималась, так что, возможно, мое повышение стало просто следствием хорошо проделанной работы приправленной толикой удачи.
― Я действительно ценю это, сэр.
― Один конкретный клиент попросил, что вы и дальше представляли его интересы, и мы согласились удовлетворить его просьбу.
Мое сердце забилось чаще.
― Вы же помните господина Д'Амато? Вы работали по его делу в прошлом году, и он один из наших крупнейших клиентов, поэтому мы надеемся, что вы и дальше будете также хорошо представлять нашу компанию в его команде.
― Я постараюсь, сэр, ― удалось выдавить мне сквозь приступ удушья.
Я не хотела быть рядом с Раффаэлем Д'Амато, но не могла сказать об этом своим начальникам без риска потерять работу. Но разве я не рисковала чем-то большим? Это надо было обдумать. С одной стороны, я хотела оставаться как можно дальше от сферы влияния Раффаэля, но в то же время, вероятно, он был моей единственной связующей ниточкой с Дэвидом.
― На этом все, мисс Бринкли. Заставьте нас гордиться вами.
Я на ватных ногах вышла из кабинета и почти столкнулась с Дженнифер, которая спешила к офису.
― Ох, Лори! Я как раз собиралась войти, чтобы напомнить мистеру Миллеру про следующую встречу.
Я улыбнулась и когда уже собралась вежливо ей ответить, мне в голову пришла мысль, что я должна попасть к ней за стол.