Читаем Разные стороны (СИ) полностью

Данное задание является вторым в цепочке квестов 'Зона влияния'

Условие - встретиться с Лейном и убедить его вступить в борьбу за родовые владения.

Награды:

800 опыта;

400 золотых;

Получение следующего квеста в цепочке.

Награды за прохождение всей цепочки заданий:

10000 опыта;

5000 золотых;

Встреча с главой ассасинов Хассаном ибн Кемалем;

Подробная карта Раттермарка:

Меч, соответствующий классу игрока. Качество предмета - неизвестно.

Предупреждение!

В случае, если данный квест будет отменен игроком, в отношении него вступят в действие штрафные санкции - отправлен отряд братьев-экзекуторов, которые будут убивать его сто и один раз.

Внимание - Некоторая часть награды за прохождение всей цепочки может быть доступна ранее, чем игрок ее завершит. В этом случае ему будет предложен выбор - взять ее и получить ряд дополнительных заданий без какого-либо вознаграждения, кроме получаемого опыта, или отказаться от досрочного получения награды. В случае согласия игрока отказ от выполнения задания становится невозможным, в случае его провала игрок получает ряд жестких штрафных санкций.

Принять?


Сто и один раз будут убивать. Красиво звучит, черт подери, но не дай бог на такое нарваться.

Вам предложено принять задание 'Хозяин замка Атарин'

Данное задание является первым в цепочке квестов 'Третья часть ключа'

Условие - попасть каким-либо образом в цитадель братства ассасинов - замок Атарин и отыскать там их лидера - Хассана ибн Кемаля.

Награды:

1000 опыта;

Получение следующего квеста в цепочке.

- Н-ну, вот и слав-вно - потер руки брат Юр - Ув-верен, что вы з-замечательно справитесь с этим з-заданием. И вот еще что - я в-вам верю, м-молодой человек, с-сам не знаю почему, п-поэтому я п-постараюсь догов-вориться о встрече с ибн К-кемалем в самое б-ближайшее время. В к-конце концов м-мы же партнеры?

- Да уж, не халявщики какие-нибудь - согласился с ним я.

- И вот еще ч-что надо, п-пожалуй сделать - брат Юр откопал из-под бумаг на столе маленький, но зато золотой колокольчик и позвонил в него.

В кабинет вошел давешний служитель ордена с капюшоном на лице.

- Дж-жекоб, п-позови ко мне брата Х-херца - попросил его казначей ордена.

Монах молча кивнул и вышел.

- В-вы еще оч-чень молоды и неп-практичны - пояснил мне свои действия брат Юр - В вашем ф-феоде, или как там, в П-пограничье, это наз-зывается, наверняка надо с-сделать рев-визию, п-провести учет, а при необх-ходимости и п-полную инвентариз-зацию. Ни в-вы, ни ваша д-дочурка п-по-людски этого не сд-делаете, п-поэтому я п-пожалуй отправлю с в-вами п-пяток своих счетоводов. В-верный путь к б-богатству - это всесторонний учет и к-контроль.

Постучав, в кабинет вошел невысокий мужчина в привычном для меня уже черном одеянии.

- Х-херц, ты вот что - брат Юр встал и подошел к окну-бойнице - В-возьми четырех счетоводов и з-завтра, в п-полдень будь с ними на м-мосту. От-туда ты отправишься в П-пограничье, вот с эт-тим молодым челов-веком. Н-надо присмотреть з-за его ф-феодом, пока он б-будет улаживать д-дела, п-произвести инвентариз-зацию, обмеры, ис-следования, н-ну, все как обычно.

- Понятно - хладнокровно сказал мужчина - Счетоводов брать из казначейства?

Брат Юр поразмыслил с полминуты, потер подбородок.

- Н-нет, из рев-визионной комис-сии возьми - сказал наконец он.

- Большой учет будет? - уточнил счетовод - С полной ревизией?

- Н-ну, а как же - брат Юр повернулся к нам - У м-моего прият-теля и владения б-большие.

- Исполню - счетовод кивнул и собрался уходить.

- Н-не забудь инвентарь - сказал ему брат Юр - С-счеты там, арифмом-метры, писчих п-принадлежностей возьми поб-больше. И п-перед уходом з-зайди ко мне.

- Будет исполнено - коротко ответил мужчина и вышел.

- Н-ну и мы прощаться б-будем, хоть и ненад-долго - сказал мне брат Юр - Я з-завтра вас проводить п-приду непремен-но, п-платочком помахать, с-слезу с щеки стереть.

Он засмеялся своей незамысловатой шутке, похлопал меня по плечу и передал с рук на руки Джекобу, все так же скрытому капюшоном, который и повел меня обратно, через подвалы и лестницы.

В трапезной царила суета. Рыцари бегали по ней, громыхая доспехами и с невероятно перепуганными лицами и многоголосо галдели -

- Где же она?

- Может в кухне?

- Да смотрел я там, нету!

- В кастрюле она, в той, в которой нам компот варят! Спряталась небось, моя сестрица всегда в кастрюле пряталась!

- Твоя сестрица и не такое устраивала. Помирать буду, не забуду, как она перед баней мне шуруп в мыло вкрутила!

- А нечего было ее за косы дергать!

Я посмотрел на это броуновское движение и спросил у в очередной раз побледневшего Гунтера -

- Вы чего ищете-то?

Фон Рихтер помялся и промямлил -

- Хейген, ты только не нервничай, ладно?

Мне стало не по себе.

- Теперь точно стану психовать, после таких-то слов. Что случилось?

Гунтер собрался с духом и выпалил -

- Дочка твоя пропала! Сами не поймем, как так случилось...

В это время из коридора, ведущего в трапезную послышался знакомый голосок -

- Ну дедушка Ченд, ну пожааалуйста!

В ответ на нытье Трень-Брень раздался рев, в котором не было ничего человеческого.

Перейти на страницу:

Похожие книги