Они стояли возле входа, встречая гостей. Её рука лежала на руке Палача. Со стороны казалось, вот счастливая молодая пара, но в душе у неё был хаос. Свободной рукой она нервно мяла платье, одолженные ей сестрой Грея Рози. Рания никогда раньше не носила одежду по имперской моде и ей было некомфортно от глубокого декольте, которое подчеркивало её грудь. Оттенок ткани нежно зелёного цвета выгодно оттенял цвет её лица. Зелёный цвет, как и серый мало кому идёт, но ей подошёл идеально. Рози помогла сделать причёску, наложила немного косметики на лицо, выделив глаза, которые у девушки итак были выразительные. Она не сопротивлялась и безропотно позволила подготовить себя к приему. И вот теперь они приветствуют гостей. Рания внимательно всматривались в лица надеясь увидеть знакомое лицо. Но все пришедшие люди были ей незнакомы. Кого-то она видела впервые в жизни, а о ком то только слышала. Вскоре их сменила графиня Амалия и они прошли в центр зала, где на возвышении установили два кресла. Начались свадебные ритуалы. Вначале им предстояло дать друг другу на клятву, что ни жених, ни невеста больше никогда не дату другим обещаний на брак. Затем их руки обвязали алой лентой, после чего они дали клятвы верности. Ту ленту им предстояло носить до тех пор, пока они не станут мужем и женой. Во время свадебной церемонии лента будет заменена на брачные парные браслеты. С этого момента она считалась почти женой и могла жить в доме жениха под присмотром его родителей. Рания всегда была девушкой верующей и к таким вещам относилась всегда очень серьезно. Но сегодня выполняя эти обряды, она думала об их нарушении, отчего на душе было мерзко. Где-то в подсознании билась мысль о наказании за ложные клятвы. А Грея в это время грызли совсем другим мысли.
— Гельмут усиль, пожалуйста, охрану. Что-то мне не спокойно. Слишком уж она легко согласилась на ритуалы. И выглядит так, словно рада происходящему.
— Может она смирилась?
— Ой, вряд ли. Смирением здесь даже не пахнет. А вот побегом даже очень.
— Хорошо. Я сам проверю все посты.
После ритуалов начались танцы. Грей не упустил возможность потанцевать со своей невестой. И даже прижать её к себе ближе, чем положено по этикету. От такой близости Рания стала пунцовой как рак.
— Вы можете не прижимать меня к себе так демонстративно? — Возмутилась девушка. — На нас все смотрят. Это неприлично.
— Пусть смотрят. Я танцую со своей будущей женой. А прижимаю от избытка чувств. Окружающим должно казаться именно так. — Грея забавляла эта игра. Выводить девушку на эмоции, ощущать её близость, её смущение. — В конце концов, если тебе это не нравится, ты можешь прекратить всё это в любую минуту. Условия тебе известны.
— Не дождетесь.
— Твой выбор. — Грей снова закружил девушку в танце.
Они танцевали вместе, каждый второй танец и для неё это было мучительной пыткой. С одной стороны она ненавидела Палача за то, что он заставлял её обманывать всех этих людей, что пришли на их прием. Обманывать Бога, за ложные клятвы. С другой стороны ей безумно нравилось кружиться с ним в танце по залу, чувствовать его сильные руки на своей талии. Вдыхать его аромат. И за это она ненавидела его ещё больше. И себя она презирала тоже. За чувства, которые начала испытывать к своему врагу, убийце своего мужа.
— Я устала.
— Хорошо. — Грей усадил её на диван, подал фужер лимонада. — Отдыхай пока. И не вздумай куда-либо уходить. Я скоро вернусь.
— Как прикажете.
Грей отошел к группе молодых людей что стояли поодаль от них.
Она пила напиток маленькими глотками, рассматривая зал с приглашенными людьми и не заметила, как к ней подошёл молодой человек.
— Позвольте представиться барон Роберт Редлих. — Обратился он к ней. — Могу я пригласить вас на танец?
Танцевать девушка не хотела, ноги гудели от того, что весь вечер приходилось стоять на ногах. И сейчас она блаженствовала, давая им немного отдохнуть.
— Спасибо. Я очень устала и не хочу танцевать сейчас. Но обязательно в следующий раз мой первый танец я отдам непременно вам.
— Нам нужно обязательно сейчас танцевать. — Молодой человек протянул руку и выдернул девушку с дивана. — Ваш дядя передает вам привет.
Рания испуганно обернулась:
— Тише. Нас могут услышать.
— Тогда идёмте танцевать. — Он взял её за руку и повел в круг танцующих пар.
— Попросите вашего жениха вывести вас в сад. И идите по главной аллее до фонтана. Там вас встретят наши люди и помогут сбежать.
— Хорошо. Я сделаю, как вы сказали.
Всё остальное время они танцевали молча. Как только музыка смолкла, барон поклонился, поцеловал ее пальцы и растворился в толпе
— Кто это был? — Вопрос не заставил себя ждать, как только она вернулась к дивану.
— Какой-то барон. Имя не разобрала, здесь слишком шумно. Можно пойти подышать свежим воздухом?
— Только в моем присутствии.
— Тогда проводите меня граф.
Они вышли в дворцовый парк через широко распахнутые двери. По дорожкам гуляли парочки молодых людей и девушек, и тех, кто не выносил громкой музыки.