Читаем Разоблаченный любовник (Др. изд.) полностью

– Она передает тебе, что с ней все в порядке. Говорит, что сегодня ей необходимо отлежаться, но завтра она придет в норму. Сказала, чтобы ты не волновался, и что она… э… любит тебя, и что ты ничего плохого не сделал, когда сделал то, что сделал.

Он прокашлялся.

– Ну и что же ты сделал? Или это личное?

– Даже слишком личное.

Буч опрокинул свой стакан и поднял его уже пустым. Сразу же подошла официантка.

Когда она удалилась, чтобы принести новую порцию, Буч уставился на свои руки. И почувствовал, что Ви буравит его взглядом.

– Буч, ей нужно больше, чем ты способен дать.

– Зетист выжил, питаясь…

– Зет пил кровь разных человеческих женщин. А ты один. Дело в том, что твоя кровь слабая, поэтому Марисса опустошит тебя очень скоро, поскольку пить ей придется часто.

Ви тяжело вздохнул.

– Послушай, если ты не против, она может воспользоваться мной. Ты даже можешь присутствовать и видеть, что именно происходит. Секс тут не обязателен.

Буч склонил голову набок и сосредоточенно посмотрел на вену своего приятеля. Затем представил Мариссу у этой крепкой шеи, их вместе. Переплетенных.

– Ви, ты же знаешь, что я люблю тебя, как брата?

– Да.

– Будешь ее кормить, и я порву твою чертову глотку.

Ви ухмыльнулся, а затем расплылся в улыбке. Такой широкой, что ему даже пришлось прикрыть тыльной стороной ладони свои клыки.

– Сказано неплохо, приятель. И честность за честность: я еще никому не позволял прикасаться к своей вене.

Буч нахмурился.

– Никогда?

– Ага. Я девственник крови, так сказать. Мне отвратительна сама мысль, что какая-то вампирша будет пить мою кровь.

– Почему?

– Это не по мне.

Буч открыл рот, но Ви поднял руку.

– Хватит. Если вдруг передумаешь и захочешь мною воспользоваться, ты знаешь, где меня найти.

«Ни за что, – подумал Буч, – Никогда».

Сделав глубокий вдох, он поблагодарил Господа за сообщение от Мариссы. Наверняка он прав. Она выставила его из комнаты, потому что нуждалась в кормлении. Определенно так. Буча подмывало вернуться в дом, только для того, чтобы уважить ее желания и не вести себя как маньяк. Тем более раз дело только в кормлении… что ж, ему есть что предложить ей.

Она будет пить его кровь.

Когда официантка вернулась с новой порцией виски, рядом с ней возле стола появился Ривендж. Мощное тело Преподобного загородило толпу, так что Буч уже не видел начальницу охраны. И вздохнул с облегчением.

– Мои люди приносят достаточно выпивки? – спросил Рив.

Буч кивнул.

– Даже более чем достаточно.

– Приятно слышать.

Преподобный сел за столик, обследуя VIP-зал своими аметистовыми глазами. Вампир выглядел отлично – в черном костюме, черной шелковой рубашке, на голове – темная, коротко стриженная полоска ирокеза.

– Хочу поделиться новостями.

– Женишься? – Буч ополовинил стакан, – Где регистрируетесь? В похоронном бюро?

– А как тебе «хеклер-и-кох»?

Преподобный распахнул пиджак и сверкнул стволом сорокового калибра.

– Отличное ружье для отстреливания пуделей, вампирюга.

Вмешался Ви.

– Вы оба словно смотрите теннис, а это же скука смертная. Так что за новости?

Рив кивнул на Буча.

– Правда, он феноменально общителен?

– Попробовал бы ты с ним пожить.

Преподобный усмехнулся, затем посерьезнел. Он говорил, почти не двигая ртом, слова звучали негромко.

– Принцепсы Совета встречались позавчера ночью. Обсуждали проект закона об отстранении для всех незамужних женщин. Лиидир желает, чтобы прошение легло на стол Рэта как можно скорей.

Ви присвистнул.

– Их же посадят под замок.

– Совершенно верно. В качестве предлога они используют похищение моей сестры и гибель Веллисандры. Полнейшая чепуха.

Преподобный остановил взгляд на Ви.

– Передай своему боссу. Глимерия беснуется из-за исчезновения мирных по всему городу. Это прошение – предупреждение Рэту, они настроены чертовски серьезно, намереваясь добиться его принятия. Лиидир пока у меня в руках, так как они не могут проголосовать без присутствия всех членов Совета, а меня постоянно нет. Так я могу оттянуть голосование еще на какое-то время, но не навсегда.

В этот момент в пиджаке Преподобного зазвонил телефон, и вампир вынул его.

– Что бы вы думали? Это Белла. Привет, сестра моя…

Глаза Преподобного вспыхнули, а тело напряглось.

– Талли…

Буч нахмурился, чувствуя, что на линии определенно находилась женщина, но отнюдь не сестра. Тело Ривенджа внезапно запылало, словно огонь.

Интересно, какая женщина может иметь дело с таким шедевром, как Преподобный? Но раз находятся женщины для Ви – значит, они, в принципе, существуют.

– Подожди, талли.

Ривендж нахмурился и встал с места.

– Увидимся, парни. Напитки сегодня за мой счет.

– Спасибо за информацию, – сказал Ви.

– Правда, я чертовски сознательный гражданин?

Рив неспешно прошел в свой офис и закрылся там.

Буч покачал головой.

– Так у Преподобного появилась подружка?

– Сочувствую этой женщине, – буркнул Ви.

– Да уж.

Буч перевел взгляд и напрягся. Суровая женщина с мужской стрижкой до сих пор смотрела на него из тени.

– Ты спал с нею, коп? – тихо спросил Ви.

– С кем? – Буч допил оставшееся в стакане виски.

– Ты очень хорошо понимаешь, о ком я.

– Не твое дело, приятель.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы