– Ну это проверенное издательство, так что думаю, все будет хорошо, – Джинни сильно давит на плечи подруги, заставляя ту снова опуститься на стул. – Ты должна понять, что я не стилист, а также у меня лично волосы прямые, так что я даже не знаю, какие заклинания тут помогут.
– Но журнал, Джин, – качает головой Гермиона, – это ведь даже не книга.
– Это лучше, на самом деле. В твоих книгах только теория, а тут, в журналах, практика. Сотни и тысячи людей делятся опытом.
– Ну не знаю, – Гермиона недоверчиво косится на бумажное издание.
– Расслабься, – просит Уизли. – Можешь даже закрыть глаза. Поверь мне.
И Гермиона закрывает глаза с глубоким вдохом. Джинни что-то делает, отчего по коже головы пробегают мурашки. Гермиона совершенно расслабилась, доверившись подруге. Староста практически заснула, но Джинни вовремя ее позвала:
– Очень даже, – восторженно сказала Уизли.
Гермиона открывает глаза и ахает, увидев свое отражение в зеркале.
– Ты волшебница, – шепчет Грейнджер. – Это нереально.
– О, двадцать минут заклинаний и всего лишь два флакона лака, – смеется девушка. – И результат на двадцать четыре часа, – Джинни сверилась с текстом на упаковке.
– Мы обязаны, когда будем в Хогсмиде, купить это! – восклицает Гермиона, проводя пальцами по своим волосам. – Мерлин, они мягкие!
Джинни с улыбкой наблюдает за подругой.
«А ведь она действительно красива, – думает Джинни. – Ей нужен правильный уход, и она покорит весь Хогвартс».
– Если хочешь, я могу что-то заплести, – предлагает Джинни.
– Нет! – категорично восклицает Гермиона. – Я не помню, чтобы мои волосы были хоть когда-то… вот такими.
Джинни еще раз улыбнулась подруге и повернулась к зеркалу, приводя себя в порядок. Ровно пять минут потребовались Джинни, чтобы сделать себе миленькие локоны. Еще пятнадцать, чтобы накраситься, а затем она развернулась к Гермионе, что зачарованно за ней наблюдала уже с кровати.
– Теперь твоя очередь, – она протягивает ей свою косметичку.
– Ее потом так долго смывать, – сетует Гермиона.
– Зато не размазывается.
– Но ведь там будет темно, так что не за чем…
– Гермиона! – требовательно восклицает Джинни.
– У меня своя есть, – и Гермиона с помощью Акцио приманила свою косметичку.
– Это магловская, да? – спрашивает Джинни.
– Ну да.
– Возьми мою, – предлагает Джинни. – У нас, волшебников, нет проблем с осыпанием туши. Да и не потечет она, если что.
Немного подумав, Гермиона согласилась с доводами подруги. Слизеринцы итак ее терпеть не могут, и не стоит своим внешним видом давать им повод для оскорблений.
Взяв свое маленькое зеркальце, она подкрасила ресницы.
– Спасибо, – поблагодарила Гермиона, возвращая тушь.
– И все? – удивляется Джинни.
– Ну да, а разве еще что-то нужно? – Гермиона пожала плечами и посмотрелась в зеркальце. – Вроде бы неплохо получилось.
Громко выдохнув, Джинни развернула девушку к себе. Сначала она подвела ей брови, заявив, что это обязательно. Затем взяла какие-то круглые баночки и что-то нанесла на щеки Гермионы, на лоб и даже на подбородок.
– Неужели это обязательно? – попыталась отбиться девушка.
– Да, – такой простой ответ, что Гермиона немного растерялась.
Джинни уже успела накрасить ей губы карандашом и тянулась за помадой, но подруга ее остановила:
– Я своим блеском накрашу, ладно?
– Может, возьмешь мой? – предлагает Джинни.
– Джин, это просто неприлично.
– Давай купим тебе в Хогсмиде твою собственную?
– А давай, – неожиданно соглашается Гермиона.
– Тогда сегодня ты последний раз пользуешься моей косметикой, – смеется Джинни и протягивает подруге блеск, который Гермиона с улыбкой берет.
– Ничего себе, – Гермиона вытаращила глаза на свое отражение. – Да я помадой не могу так губы накрасить, как ты карандашом! – восклицает она, кидая восхищенные взгляды на подругу.
– Научишься, – отмахивается Джинни. – Ты такая красивая.
Гермиона придирчиво осматривает себя, подмечая малейшее изменение.
– Неужели за пять минут можно сделать из меня такую… такую…
– Бичгерл? – подсказывает Джинни. Девушка рассмеялась, заметив выражение лица Гермионы. – Ты идешь в змеиное гнездо, поэтому и выглядеть должна, как…
– Стерва, – заканчивает за подругу Гермиона.
– Только не смотри так затравленно, – повелительным тоном говорит Джинни. – Смотри на них так, будто они тебе обязаны.
– Но ведь это они меня пригласили, – жалобно прозвучало со стороны Гермионы.
– Нет, – упрямо заявляет Джинни. – Они тебе обязаны. Ты не сорвала их вечеринку, не донесла на них и не оштрафовала их, отправив на отработку, поняла? – тон Джинни был жестким.
– Да, – прошептала Гермиона.
– Увереннее.
– Да!
– Вот и отлично. Переодевайся, уже девять.
С этими словами Джинни повернулась к подруге спиной, а Гермиона подошла к шкафу. Почему-то Грейнджер не думала, в чем она пойдет, в отличии от Джинни. Идти в школьной форме было бы глупо, а больше у нее, собственно, ничего и не было, за исключением различных свитеров и джинс.
Грустно вздохнув, Гермиона обернулась, чтобы посмотреть на подругу.
– Ого, – вырвалось у Грейнджер. – Ты такая блестящая, – улыбнулась она.