Читаем Разорение Бомбашарны полностью

<p>Эдвард Дансэни</p><p>Разорение Бомбашарны</p>

Дела Шэрда, капитана пиратов, пошли из рук вон плохо на всех известных морях. Порты Испании были для него закрыты; в Сан-Доминго его хорошо знали; жители Сиракуз подмигивали, когда он проходил мимо; два короля Сицилии за час до разговора с ним мрачнели и улыбались снова только через час после разговора; во всех столицах за его голову предлагалась огромная награда, и кругом висели его портреты — и все, как один, крайне нелестные! И Шэрд решил, что пришла пора раскрыть команде его тайну.

Как-то раз, проходя близ Тенерифа, он созвал команду и великодушно признал, что случалось в прошлом кое-что, что требует разъяснений: скажем, короны, посланные принцами Арагона их племянникам, королям обеих Америк, так и не добрались до Их Священнейших Величеств. Куда, можно бы спросить, глядел капитан Стоббад? Кто жёг города вдоль побережья Патагонии? Зачем такому кораблю, как у них, груз жемчуга? Почему столько крови на палубе и столько пушек? И куда девались «Нэнси», «Жаворонок» и «Маргарет-Белль»?

Такие вопросы, продолжал он, могли бы задать любопытствующие умы, и, сиди в адвокатской коллегии одни только сухопутные болваны, заварилась бы никому не нужная легальная катавасия. И Кровавый Билл, как невежливо звали мистера Кляппа, члена экипажа, поглядел на небо и сказал, что ночь нынче ветрена, не к повешенью ли? И многие из присутствующих глубокомысленно поглаживали шеи, в то время как капитан Шэрд явил им свой план.

Он сказал, что пора оставить «Отчаянного Жаворонка», ибо в четырёх королевствах он известен каждому моряку, в пятом — приобретает известность, а в остальных вызывает подозрения. (Целые эскадры, даже более многочисленные, чем подозревал Шэрд, рыскали по морям в поисках его весёленького чёрного флага с аккуратным жёлтым черепом и костями.) Есть, говорил капитан, не на той стороне Саргассова моря известный ему архипелаг о тридцати примерно островах, обычные необитаемые острова, но один из них — плавучий. Капитан заметил его много лет назад; высадился на него и никому не сказал об этом, а тихонько прицепил к острову якорь от своего корабля и бросил якорь в море, на глубину, и остров стал тайной его жизни: Шэрд решил, что женится и осядет на этом острове, если зарабатывать на жизнь привычным способом станет невозможно.

Когда Шэрд впервые увидал остров, он медленно дрейфовал, подгоняемый ветром в кронах деревьев, но если не проржавел трос, то остров далеко не уплывёт. К нему можно будет приделать руль и киль, и вырыть в земле каюты, и по ночам поднимать на деревьях паруса, и плыть, куда вздумается.

И пираты обрадовались, ибо давно хотели ступить на сушу где-нибудь, где не было палача, чтобы вздёрнуть их с этой суши за шею. Все они были храбрецы, но ведь это так нервирует — постоянно смотреть, как среди ночи приближаются к тебе огни! Вот и сейчас… но нет, свет свернул с пути и затерялся в тумане.

И капитан Шэрд сказал, что сначала надо раздобыть провизии, да что ещё он лично намерен, прежде чем осесть, жениться, и поэтому им предстоит ещё один бой перед уходом с корабля: нужно разорить прибрежный город Бомбашарну и набрать там на несколько лет припасов, а он, Шэрд, возьмёт в жёны Королеву Юга. И вновь обрадовались пираты, ибо не раз видели прибрежную Бомбашарну и из моря завидовали её роскоши.

И подняли они паруса, и часто меняли курс, и уворачивались, и спасались от странных огней до самого рассвета, и весь день шли на юг. И к вечеру увидели они стройные шпили серебряной Бомбашарны, красы и гордости побережья. В центре же города увидели они, хоть и издалека, дворец Королевы Юга, полный глядящих на море окон, полных света — так они светились от заката, отражавшегося в них, и от свечей, что одну за одной зажигали служанки, что дворец казался жемчужиной, сверкающей в перламутровой своей раковине, всё ещё влажной от морской воды.

Вот что увидели капитан Шэрд и его пираты вечером над водою и вспомнили, что Бомбашарна слывёт прекраснейшим из прибрежных городов мира, бомбашарнский дворец слывёт ещё более прекрасным, а уж королева Юга и вовсе слывёт несравненной. Наступила ночь и скрыла серебряные шпили, и Шэрд проскользнул сквозь сгущающуюся тьму, и к полуночи пиратский корабль стоял уже под выдающимися в море бастионами.

И в час, когда умирает большинство больных, а одинокие стражи на стенах стоят с оружьем наготове, ровно за полчаса до рассвета, Шэрд с половиной своего экипажа в двух лодках, бесшумно гребя обмотанными вёслами, высадился под бастионами. Прежде, чем успела прозвучать тревога, пираты уже проникли во дворец, а услышав тревогу, пушкари Шэрда начали пальбу по городу, и пока сонная бомбашарнская солдатня разбиралась, с моря или с суши грозит опасность, Шэрд успешно захватил в плен Королеву Юга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения